background image

36

37

troUBle shooting gUiDe

Always clear blockage according to the following instructions. For the case that you 

are unsuccessful take the appliance to an authorised specialist reparation shop.

Possible problem

easy solution

The mince is not fine enough.

Use a smaller grinding disc and/or mince the ingredients more then once.

There are still ingredients in the feed chute 
but no mince is coming out of the mincer. 

The mincer is blocked. Turn the appliance off immediately and operate  
according to the instructions ›Clear a blocking‹.

The motor stops running while operating.

The overload protection might got activated. Turn the appliance off 
mmediately and operate according to the instructions ›Clear a blocking‹.

After cleaning the motor does start again when 
turning the appliance ON.

•  Is the power cord plugged in?
•  The motor might be blocked with some hard substance (for example 

a bone). Turn the appliance off immediately and pull the plug. 

•  Disassemble and clean the appliance. Operate according to the          

instructions ›Care and cleaning‹.

•  If the problem is not solved after the cleaning, take the appliance 

for technical maintenance and repair to an authorised service center.

The mincer blocks up permanently while 
operating. 

•  To ensure that the mincer does not seize, never operate it under 
excessive pressure. Operate in a slow and constant pace. Do not 

try to rush the procedure by pushing down the meat with force.

•  For mincing hard ingredients really fine start with the grinding disc 

with the bigger holes. Mincing the second time use the finer grinding disc.

The worm housing moves while operating.

The closing ring loosened. Turn the appliance off immediately. Assemble 
the worm housing according to the instructions ›Assemble for mincing‹.

The mince leaks out at the side of the closing 
ring.

The closing ring is not screwed on tight enough. Turn the appliance off 
immediately and then pull the plug. Tighten the closing ring but do not 

overwind the winding. If the problem still occurs disassemble and clean 

the appliance. 

cleAr A Blocking

If the worm housing is blocked no mince comes out of the mincer while operating or 

the motor stops moving automatically because of the overload protection.

Attention:

 If a blocking occurs turn off the appliance immediately. Clear the 

problem before turning on the motor again.
1.  Turn the appliance off and take the pusher out of the feed chute.
2.   If the motor stopped running because of overloading, turn the appliance off and 

wait few minutes to allow the motor to cool down.

3.   Turn the control switch to reverse and let the motor run in reverse mode for a few 

seconds. The worm will turn backwards and loosen the blockage. The appliance 

will only run in reverse mode as long as you hold on to the control switch.

Summary of Contents for 41409

Page 1: ...Design Fleischwolf Advanced Normgr e 8 Bedienungsanleitung Design Fleischwolf Advanced GASTROBACK Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen Modell und Zubeh r nderungen vorbehalten Nur f r den...

Page 2: ...ellung 8 Montage zur Wurstherstellung 11 Mit dem Fleischwolf arbeiten 12 Wurstherstellung 14 Pflege und Reinigung 15 Das Ger t zerlegen 15 St rungen beseitigen 17 Verstopfungen beseitigen 18 Lagerung...

Page 3: ...mm f Lochscheibe 8 mm g Lochscheibe 14 mm Hinweis Sie k nnen die Lochscheiben zur Aufbewahrung in den Stoper legen Hinweis READY blinkt f r 30 Sekunden im Display und die restlichen Anzeigen leuchten...

Page 4: ...die Steckdose stecken Niemals bei eingestecktem Netzstecker Kreuzmesser Schnecke oder Lochscheiben einsetzen oder entfernen Sollte der Drehschalter auf ON gestellt sein w rde sich die Antriebswelle i...

Page 5: ...m Dauerbetrieb bei maximaler Leistung arbeiten um eine berhitzung zu vermeiden Bei normaler Beladung ist ein Dauerbetrieb von 30 Minuten m glich Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte alle Hinwe...

Page 6: ...das Netzkabel nicht ber die Tischkante oder die Tresen kante herunterh ngt Niemals das Ger t oder Teile des Ger ts in die N he von starken W rmequellen und hei en Oberfl chen Beispiel Heizung Ofen Gri...

Page 7: ...setzt ist Niemals Kreuzmesser und Lochscheibe zusammen mit dem Wurstf ll Vorsatz und der Adapterscheibe verwenden Setzen Sie immer nur einen dieser Zubeh rvors t ze am Ger t ein Drehen Sie den Drehsch...

Page 8: ...n wenn Sie mit dem Kreuzmesser hantieren Halten Sie niemals Ihr Gesicht ber den F llschacht wenn der Motor l uft Sollten Sie beim Vorbereiten der Zutaten Reste von Knochen oder anderen harten Bestandt...

Page 9: ...ge zur Hackherstellung 1 L sen Sie die Klemmschraube rechts am Motorge h use einige Umdrehungen gegen den Uhrzeiger sinn bis Sie das Schneckengeh use mit dem sch malen Ende bis zum Anschlag in die ffn...

Page 10: ...ng beschrie ben 4 Legen Sie anschlie end die gew nschte Lochscheibe vor dem Kreuzmesser ein Abb F Drehen Sie die Lochscheibe dabei bis die Aussparung in der Schei be ber den F hrungszapfen im Schnecke...

Page 11: ...Rand des Schneckengeh uses herausragen dann haben Sie vermutlich die Schnecke nicht weit genug eingesteckt Fassen Sie die Achse der Schnecke und r tteln und drehen Sie die Schnecke etwas bis sie sich...

Page 12: ...Sie harte Gem sesorten Beispiel Zwiebeln Karotten zugeben wollen dann garen Sie diese Zutaten entsprechend vor Legen Sie am besten ein saugf higes trockenes Tuch bereit um bergelaufene Fl s sigkeiten...

Page 13: ...glich dazu die Nahrungsmittel im F llschacht nachzuschieben Sollten w hrend der Arbeit keine Nahrungsmittel mehr austreten obwohl noch Nah rungsmittel im F llschacht stecken dann drehen Sie den Drehsc...

Page 14: ...zte Hackfleisch erneut in die Einf llschale und schalten Sie das Ger t durch Drehen des Drehschalters in ON Position ein Tipp Sollte die Wursth lle am Wurstf ll Vorsatz kleben bleiben dann feuchten Si...

Page 15: ...der bewegen 1 Schalten Sie das Ger t aus Drehschalter in STAND BY Position stellen siehe Abb A warten Sie bis der Motor steht und ziehen Sie dann den Netzste cker aus der Steckdose 2 Nehmen Sie den St...

Page 16: ...r f hren zu Korrosion und Ver f rbungen 7 Reinigen Sie die Bauteile des Fleischwolfs in warmer Sp lmittellauge Verwen den Sie dazu am besten Sp lb rsten aus Kunststoff oder einen Sp lschwamm Angetrock...

Page 17: ...d ziehen Sie den Netzstecker Zerlegen und reinigen Sie das Ger t und alle Bauteile sorgf ltig siehe Pfle ge und Reinigung Wenn das Problem danach nicht beseitigt ist dann lassen Sie das Ger t bit te i...

Page 18: ...ufen Die Schnecke dreht sich jetzt r ckw rts und lockert so die Verstopfung Das Ger t l uft nur so lange im Reverse Modus bis Sie den Schalter wieder loslassen ACHTUNG Sollte der Motor im R ckw rtsgan...

Page 19: ...he Ger te unkontrolliert entsorgt werden k nnen w h rend der Verwitterung gef hrliche Stoffe ins Grundwasser und damit in die Nah rungskette gelangen oder die Flora und Fauna auf Jahre vergiftet werde...

Page 20: ...es betr gt ca 2 Wochen wir informieren Sie automatisch Bei defekten Ger ten au er halb der Garantie senden Sie uns das Ger t bitte an die angegebene Adresse Sie erhalten dann einen kostenlosen Kostenv...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...Design Mincer Advanced standard size 8 Operating Instructions Design Fleischwolf Advanced GASTROBACK Read all provided instructions before first use Model and attachments are subject to change For hou...

Page 24: ...Assembling the appliance 31 Assembling for mincing 31 Assembling for making sausages 33 Operating mincing meat 33 Making sausages 35 Care and Cleaning 35 Disassembling the appliance 35 Trouble shooti...

Page 25: ...Y is illuminated constantly A B C D E F G H I J K L M N Pay attention assembling the single parts in correct order and ensure that the rounded side of the knife faces the worm when assembling it a b c...

Page 26: ...e knife worm or grinding disc when the plug is connected to the power outlet to avoid personal injury Before first use rinse all the parts of the appliance with water that come into contact with food...

Page 27: ...otor ATTENTION Do not let the motor run permanently for longer then 15 minutes on maximum power to avoid overheating After 15 minutes turn off the appliance and let the motor cool down for several min...

Page 28: ...er cover the air box underneath the appliance Never place the appliance on paper towels or uneven working areas The air has to be able to circulate Never place the appliance close to a strong heat sou...

Page 29: ...or disassembling the appliance The single parts should be put together easily Only operate the mincer after it has been carefully assembled following the instructions Assembling the appliance Never u...

Page 30: ...ery sharp Never hold your face or other body parts over the feed chute when the motor is running because little pieces of food could be thrown out of the feed chute Important safeguards for all electr...

Page 31: ...con nected to the power outlet before assembling or disas sembling the appliance Place the mincer on a flat dry surface such as a bench top Assembling for mincing 1 Loosen the screw plug on the right...

Page 32: ...rresting pin must lock precisely into the corresponding recesses pic ture F IMPORTANT If the tools overlap the edges of the worm housing the worm is not placed all the way inside the worm housing Turn...

Page 33: ...ATTENTION Pay attention not to cant the screw If the screw cants the screw thread gets damaged If the screw does not turn easily use the provided spanner for help and put some sunflower oil or other e...

Page 34: ...nly Ready is shown in the display 5 Turn the appliance on by turning the control switch to ON position picture B The display indicates Power one small bar the rotating symbol which is tur ning counter...

Page 35: ...NDBY and pull the plug 5 Clean and disassemble the appliance right after use and make sure that no lefto ver food desiccate on the appliance Proceed according to the instructions in chapter Care and c...

Page 36: ...essories in the dishwasher or use abrasives for cleaning This will cause discolouration and corrosion and damage the motor 7 Wash all parts thoroughly in warm soapy water Do not use aggressive deter g...

Page 37: ...operate it under excessive pressure Operate in a slow and constant pace Do not try to rush the procedure by pushing down the meat with force For mincing hard ingredients really fine start with the gri...

Page 38: ...e for storing This way the parts are protected and cannot get lost Note You can store the grinding discs inside the pusher see picture Notes for disposal Dispose of the appliance and packaging must be...

Page 39: ...ure packing the appliance ready for shipment without accessories Add the sales slip and a short fault description The processing time after receipt of the defective appliance will be approx 2 weeks we...

Page 40: ...GASTROBACK GmbH Gewerbestra e 20 D 21279 Hollenstedt Germany Telefon 49 0 41 65 22 25 0 Telefax 49 0 41 65 22 25 29 info gastroback de www gastroback de 20160114...

Reviews: