background image

28

29

pervised when the appliance or parts of the appliance are in reach. 

• 

NEVER let children play with the appliance or parts of the appliance. Children and 

invalid people have to be supervised using the appliance. 

• This appliance is not intended for use by persons (including children) with redu

-

ced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, 

unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appli-

ance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensu-

re that they do not play with the appliance.

• Store the appliance and its parts in a dry, clean area out of reach of children. 
• The work space has to be easily accessible, solid, even, dry and of sufficient size. 

The mincer should only be set up on a firm level work surface. Never place the appli-

ance close to the edge of the working area. Ensure that the power supply cable does 

not hang down from the work surface as it could be easily pulled, particularly by 

small children, thereby causing serious accidents. 

• 

NEVER immerse the motor housing in water! Short-circuit danger! DO NOT put 

any cloth or napkins underneath the appliance to avoid endangering by fire and 

electric shocks. 

• 

NEVER cover the air box underneath the appliance. Never place the appliance on 

paper towels or uneven working areas. The air has to be able to circulate.

• Never place the appliance close to a strong heat source or a hot surface (for exa

-

mple: heater, stove or grill).

• Ensure that the switch and power cord do not come into contact with water! Should 

this inadvertently happen, all parts must be completely dry before the appliance is 

used again. 

• 

NEVER let water or other liquids run into the motor housing. Do not use the appli-

ance in moist and wet areas. 

• 

NEVER clean the power cord or the appliance in the dishwasher, pour liquids 

over the appliance or douse or dip it in water or other liquids. In case that water or 

other liquids ran into the appliance while operating turn off the appliance immedi-

ately, pull the plug and dry the appliance with a clean cloth (›Care and cleaning‹). 

• 

NEVER leave the appliance unattended when the plug is connected to the power 

outlet. Always disconnect the power cord from the mains before assembling, dis-

mantling and cleaning the appliance or before exchanging the grinding discs. 

Always uncoil the power cord completely before installing the appliance.
When pulling the plug always catch hold of the enclosure of the plug. Always grab 

hold on both sides underneath the appliance when moving it or use the handle.

• Do not let the motor run longer then necessary to prevent overheating. After turning 

Summary of Contents for 41409

Page 1: ...Design Fleischwolf Advanced Normgr e 8 Bedienungsanleitung Design Fleischwolf Advanced GASTROBACK Bedienungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen Modell und Zubeh r nderungen vorbehalten Nur f r den...

Page 2: ...ellung 8 Montage zur Wurstherstellung 11 Mit dem Fleischwolf arbeiten 12 Wurstherstellung 14 Pflege und Reinigung 15 Das Ger t zerlegen 15 St rungen beseitigen 17 Verstopfungen beseitigen 18 Lagerung...

Page 3: ...mm f Lochscheibe 8 mm g Lochscheibe 14 mm Hinweis Sie k nnen die Lochscheiben zur Aufbewahrung in den Stoper legen Hinweis READY blinkt f r 30 Sekunden im Display und die restlichen Anzeigen leuchten...

Page 4: ...die Steckdose stecken Niemals bei eingestecktem Netzstecker Kreuzmesser Schnecke oder Lochscheiben einsetzen oder entfernen Sollte der Drehschalter auf ON gestellt sein w rde sich die Antriebswelle i...

Page 5: ...m Dauerbetrieb bei maximaler Leistung arbeiten um eine berhitzung zu vermeiden Bei normaler Beladung ist ein Dauerbetrieb von 30 Minuten m glich Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie bitte alle Hinwe...

Page 6: ...das Netzkabel nicht ber die Tischkante oder die Tresen kante herunterh ngt Niemals das Ger t oder Teile des Ger ts in die N he von starken W rmequellen und hei en Oberfl chen Beispiel Heizung Ofen Gri...

Page 7: ...setzt ist Niemals Kreuzmesser und Lochscheibe zusammen mit dem Wurstf ll Vorsatz und der Adapterscheibe verwenden Setzen Sie immer nur einen dieser Zubeh rvors t ze am Ger t ein Drehen Sie den Drehsch...

Page 8: ...n wenn Sie mit dem Kreuzmesser hantieren Halten Sie niemals Ihr Gesicht ber den F llschacht wenn der Motor l uft Sollten Sie beim Vorbereiten der Zutaten Reste von Knochen oder anderen harten Bestandt...

Page 9: ...ge zur Hackherstellung 1 L sen Sie die Klemmschraube rechts am Motorge h use einige Umdrehungen gegen den Uhrzeiger sinn bis Sie das Schneckengeh use mit dem sch malen Ende bis zum Anschlag in die ffn...

Page 10: ...ng beschrie ben 4 Legen Sie anschlie end die gew nschte Lochscheibe vor dem Kreuzmesser ein Abb F Drehen Sie die Lochscheibe dabei bis die Aussparung in der Schei be ber den F hrungszapfen im Schnecke...

Page 11: ...Rand des Schneckengeh uses herausragen dann haben Sie vermutlich die Schnecke nicht weit genug eingesteckt Fassen Sie die Achse der Schnecke und r tteln und drehen Sie die Schnecke etwas bis sie sich...

Page 12: ...Sie harte Gem sesorten Beispiel Zwiebeln Karotten zugeben wollen dann garen Sie diese Zutaten entsprechend vor Legen Sie am besten ein saugf higes trockenes Tuch bereit um bergelaufene Fl s sigkeiten...

Page 13: ...glich dazu die Nahrungsmittel im F llschacht nachzuschieben Sollten w hrend der Arbeit keine Nahrungsmittel mehr austreten obwohl noch Nah rungsmittel im F llschacht stecken dann drehen Sie den Drehsc...

Page 14: ...zte Hackfleisch erneut in die Einf llschale und schalten Sie das Ger t durch Drehen des Drehschalters in ON Position ein Tipp Sollte die Wursth lle am Wurstf ll Vorsatz kleben bleiben dann feuchten Si...

Page 15: ...der bewegen 1 Schalten Sie das Ger t aus Drehschalter in STAND BY Position stellen siehe Abb A warten Sie bis der Motor steht und ziehen Sie dann den Netzste cker aus der Steckdose 2 Nehmen Sie den St...

Page 16: ...r f hren zu Korrosion und Ver f rbungen 7 Reinigen Sie die Bauteile des Fleischwolfs in warmer Sp lmittellauge Verwen den Sie dazu am besten Sp lb rsten aus Kunststoff oder einen Sp lschwamm Angetrock...

Page 17: ...d ziehen Sie den Netzstecker Zerlegen und reinigen Sie das Ger t und alle Bauteile sorgf ltig siehe Pfle ge und Reinigung Wenn das Problem danach nicht beseitigt ist dann lassen Sie das Ger t bit te i...

Page 18: ...ufen Die Schnecke dreht sich jetzt r ckw rts und lockert so die Verstopfung Das Ger t l uft nur so lange im Reverse Modus bis Sie den Schalter wieder loslassen ACHTUNG Sollte der Motor im R ckw rtsgan...

Page 19: ...he Ger te unkontrolliert entsorgt werden k nnen w h rend der Verwitterung gef hrliche Stoffe ins Grundwasser und damit in die Nah rungskette gelangen oder die Flora und Fauna auf Jahre vergiftet werde...

Page 20: ...es betr gt ca 2 Wochen wir informieren Sie automatisch Bei defekten Ger ten au er halb der Garantie senden Sie uns das Ger t bitte an die angegebene Adresse Sie erhalten dann einen kostenlosen Kostenv...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...Design Mincer Advanced standard size 8 Operating Instructions Design Fleischwolf Advanced GASTROBACK Read all provided instructions before first use Model and attachments are subject to change For hou...

Page 24: ...Assembling the appliance 31 Assembling for mincing 31 Assembling for making sausages 33 Operating mincing meat 33 Making sausages 35 Care and Cleaning 35 Disassembling the appliance 35 Trouble shooti...

Page 25: ...Y is illuminated constantly A B C D E F G H I J K L M N Pay attention assembling the single parts in correct order and ensure that the rounded side of the knife faces the worm when assembling it a b c...

Page 26: ...e knife worm or grinding disc when the plug is connected to the power outlet to avoid personal injury Before first use rinse all the parts of the appliance with water that come into contact with food...

Page 27: ...otor ATTENTION Do not let the motor run permanently for longer then 15 minutes on maximum power to avoid overheating After 15 minutes turn off the appliance and let the motor cool down for several min...

Page 28: ...er cover the air box underneath the appliance Never place the appliance on paper towels or uneven working areas The air has to be able to circulate Never place the appliance close to a strong heat sou...

Page 29: ...or disassembling the appliance The single parts should be put together easily Only operate the mincer after it has been carefully assembled following the instructions Assembling the appliance Never u...

Page 30: ...ery sharp Never hold your face or other body parts over the feed chute when the motor is running because little pieces of food could be thrown out of the feed chute Important safeguards for all electr...

Page 31: ...con nected to the power outlet before assembling or disas sembling the appliance Place the mincer on a flat dry surface such as a bench top Assembling for mincing 1 Loosen the screw plug on the right...

Page 32: ...rresting pin must lock precisely into the corresponding recesses pic ture F IMPORTANT If the tools overlap the edges of the worm housing the worm is not placed all the way inside the worm housing Turn...

Page 33: ...ATTENTION Pay attention not to cant the screw If the screw cants the screw thread gets damaged If the screw does not turn easily use the provided spanner for help and put some sunflower oil or other e...

Page 34: ...nly Ready is shown in the display 5 Turn the appliance on by turning the control switch to ON position picture B The display indicates Power one small bar the rotating symbol which is tur ning counter...

Page 35: ...NDBY and pull the plug 5 Clean and disassemble the appliance right after use and make sure that no lefto ver food desiccate on the appliance Proceed according to the instructions in chapter Care and c...

Page 36: ...essories in the dishwasher or use abrasives for cleaning This will cause discolouration and corrosion and damage the motor 7 Wash all parts thoroughly in warm soapy water Do not use aggressive deter g...

Page 37: ...operate it under excessive pressure Operate in a slow and constant pace Do not try to rush the procedure by pushing down the meat with force For mincing hard ingredients really fine start with the gri...

Page 38: ...e for storing This way the parts are protected and cannot get lost Note You can store the grinding discs inside the pusher see picture Notes for disposal Dispose of the appliance and packaging must be...

Page 39: ...ure packing the appliance ready for shipment without accessories Add the sales slip and a short fault description The processing time after receipt of the defective appliance will be approx 2 weeks we...

Page 40: ...GASTROBACK GmbH Gewerbestra e 20 D 21279 Hollenstedt Germany Telefon 49 0 41 65 22 25 0 Telefax 49 0 41 65 22 25 29 info gastroback de www gastroback de 20160114...

Reviews: