background image

4

Vuelve a fijar los tornillos y usa la llave allen de 2 mm para 

apretarlos.

Instalar el soporte frontal

Puedes utilizar el soporte frontal para instalar la batería y el 

dispositivo Edge.

1

Selecciona una ubicación segura para instalar el dispositivo 

Edge y la batería, donde no interfieran con el funcionamiento 

seguro de la bicicleta.

2

Utiliza la llave allen de 2,5 mm para extraer el tornillo 

À

 del 

conector del manillar 

Á

.

3

Coloca una almohadilla de goma alrededor del manillar:
• Si el diámetro del manillar es de 25,4 mm, utiliza la 

almohadilla más gruesa.

• Si el diámetro del manillar es de 31,8 mm, utiliza la 

almohadilla más fina.

4

Coloca el conector del manillar alrededor de la almohadilla 

de goma.

NOTA: 

debes alinear los contornos de la almohadilla de 

goma con las ranuras del interior del conector del manillar.

5

Vuelve a fijar el tornillo y usa la llave allen de 2,5 mm para 

apretarlo.

NOTA: 

Garmin recomienda apretar el tornillo con el par de 

apriete máximo especificado de 0,8 N·m (7 lbf·in) para que el 

soporte quede bien fijado. Debes comprobar periódicamente 

que el tornillo esté bien apretado.

6

Inserta la batería en la parte inferior del soporte.
El bloqueo de seguridad 

Â

 debe estar en la posición abierta. 

La marca roja indica la posición abierta.

7

Ajusta el bloqueo de seguridad a la posición cerrada para 

que la batería quede fija en el soporte.

8

Introduce el dispositivo Edge en la parte superior del soporte.
El bloqueo de seguridad 

Ã

 debe estar en la posición abierta. 

La marca roja indica la posición abierta.

9

Ajusta el bloqueo de seguridad a la posición cerrada para 

que el dispositivo Edge quede fijo en el soporte.

10

Si fuera necesario, utiliza un cable USB para conectar el 

dispositivo Edge al puerto USB-A de salida de alimentación 

de la batería (

Consejos para el uso de la batería

, página 10

).

Información del dispositivo

Especificaciones

Tipo de pila/batería

Batería de ión-litio

Capacidad de salida

3100 mAh a 5 V (15,5 Wh)

Tiempo de funcionamiento de 
la batería

Hasta 24 h de alimentación al 
dispositivo Edge 1030

Rango de temperatura de 
carga

De 0 ºC a 45 ºC (de 32 ºF a 113 ºF)

Rango de temperatura de 
funcionamiento y almacena-
miento

De -20 ºC a 60 ºC (de -4 ºF a 140 ºF)

Entrada

De 5 a 5,5 V, 2 A

Salida

Contactos eléctricos: 5,07 V, hasta 
1 A
Puerto USB: 5,07 V, hasta 2,4 A

Clasificación de resistencia al 
agua

IEC 60529 IPX7*

*El dispositivo resiste la inmersión accidental en el agua a una 

profundidad de hasta 1 m durante 30 min. Para obtener más 

información, visita 

www.garmin.com/waterrating

.

Garantía limitada

La garantía limitada estándar de Garmin se aplica a este 

accesorio. Para obtener más información, visita 

www.garmin.com/support/warranty.html

.

Instrucciones de instalación

11

Summary of Contents for Edge

Page 1: ...hjeet 18 Installeringsinstruksjoner 20 Installationsinstruktioner 22 Instrukcja instalacji 24 Pokyny pro instalaci 26 Navodila za namestitev 28 Upute za instalaciju 30 Garmin the Garmin logo and Edge...

Page 2: ...before charging or connecting to a computer NOTE The device will not charge when outside the charging temperature range Specifications page 3 1 Pull up the weather cap from the Micro USB port 2 Plug t...

Page 3: ...ge device into the top of the mount The lever must be in the open position The red mark indicates the open position 9 Snap the lever to the closed position to lock the Edge device into the mount 10If...

Page 4: ...uchon tanche Port de sortie USB A sous le capuchon tanche Chargement de la batterie AVIS Pour viter tout risque de corrosion essuyez soigneusement le port USB le capuchon tanche et la surface environn...

Page 5: ...e rouge indique la position ouverte 7 Poussez le levier en position ferm e pour verrouiller la batterie dans le support 8 Placez l appareil Edge dans le haut du support Le levier doit tre en position...

Page 6: ...rima di caricare l unit o collegarla a un computer NOTA il dispositivo si ricarica solo nell intervallo di temperature approvato Caratteristiche tecniche pagina 7 1 Sollevare il cappuccio protettivo d...

Page 7: ...nel supporto 8 Inserire il dispositivo Edge nella parte superiore del supporto La leva deve essere aperta Il segno rosso indica la posizione aperta 9 Far scattare la leva in posizione chiusa per bloc...

Page 8: ...e USB A Netzausgang unter der Schutzkappe Aufladen des Akkupacks HINWEIS Zum Schutz vor Korrosion sollten Sie den USB Anschluss die Schutzkappe und den umliegenden Bereich vor dem Aufladen oder dem An...

Page 9: ...g ein Der Hebel muss sich in der ge ffneten Position befinden Die rote Markierung zeigt die ge ffnete Position an 7 Klappen Sie den Hebel in die geschlossene Position um den Akkupack in der Halterung...

Page 10: ...de alimentaci n debajo de la tapa protectora Cargar la bater a AVISO Para evitar la corrosi n seca totalmente el puerto USB la tapa de goma y la zona que la rodea antes de cargar el dispositivo o con...

Page 11: ...abierta 7 Ajusta el bloqueo de seguridad a la posici n cerrada para que la bater a quede fija en el soporte 8 Introduce el dispositivo Edge en la parte superior del soporte El bloqueo de seguridad de...

Page 12: ...ertura de prote o Carregar o conjunto de baterias AVISO Para evitar corros o seque cuidadosamente a mini porta USB a capa contra intemp ries e a rea envolvente antes de carregar ou ligar o dispositivo...

Page 13: ...star na posi o aberta A marca vermelha indica a posi o aberta 7 Coloque a alavanca na posi o fechada para travar o conjunto de bateria no suporte 8 Insira o dispositivo Edge na parte superior do supor...

Page 14: ...het toestel oplaadt of aansluit op een computer OPMERKING Het toestel wordt alleen opgeladen binnen het goedgekeurde temperatuurbereik Specificaties pagina 15 1 Duw het beschermkapje van de micro USB...

Page 15: ...del moet in geopende stand staan De rode markering geeft de geopende stand aan 9 Klik de hendel vast in de gesloten stand om het Edge toestel in de steun te bevestigen 10Gebruik zo nodig een USB kabel...

Page 16: ...kyttelsesh tten og det omgivende omr de grundigt f r opladning eller tilslutning til en pc BEM RK Enheden oplades ikke n r den er uden for temperaturomr det for opladning Specifikationer side 17 1 Fje...

Page 17: ...den verst i holderen H ndtaget skal v re i den bne position Det r de m rke markerer den bne position 9 S t h ndtaget i den lukkede position for at l se Edge enheden fast i holderen 10Hvis det er n dve...

Page 18: ...S laite ei lataudu jos latausl mp tila on alueen ulkopuolella Tekniset tiedot sivu 19 1 Avaa Micro USB liit nn n suojus 2 Liit USB kaapelin pienempi liitin laitteen Micro USB liit nt n 3 Liit USB kaap...

Page 19: ...oltava avattuna Punainen merkki n ytt avoimen asennon 9 Lukitse Edge kiinnitykseen napsauttamalla vipu kiinni 10Liit Edge tarpeen vaatiessa USB kaapelilla akun l ht tehon USB A porttiin Akun k ytt vih...

Page 20: ...n eller kobler den til en datamaskin P denne m ten kan du forhindre korrosjon MERK Enheten lades ikke n r den er utenfor temperaturomr det for lading Spesifikasjoner side 21 1 Ta av gummihetten p mikr...

Page 21: ...pen stilling Det r de merket viser den pne posisjonen 9 Plasser spaken i lukket stilling for l se Edge enheten p plass i braketten 10Hvis n dvendig bruk en USB kabel for koble Edge enheten til utgang...

Page 22: ...omr det noggrant innan du laddar eller ansluter enheten till en dator Obs Det g r inte att ladda enheten utanf r laddningstemperaturomr det Specifikationer sidan 23 1 Lyft upp v derskyddet fr n micro...

Page 23: ...ansidan av f stet Spaken m ste vara i ppet l ge Den r da markeringen indikerar ppet l ge 9 S tt fast spaken i st ngt l ge f r att l sa Edge enheten i f stet 10Om det beh vs kan du anv nda en USB kabel...

Page 24: ...lne informacje o urz dzeniu Wska niki LED Przycisk urz dzenia Port wej ciowy zasilania micro USB pod os on zabezpieczaj c Port wyj ciowy zasilania USB A pod os on zabezpieczaj c adowanie baterii NOTY...

Page 25: ...twart 7 Zatrza nij blokad w pozycji zamkni tej aby zablokowa urz dzenie w uchwycie 8 Umie urz dzenie Edge w g rnej cz ci uchwytu Blokada musi by ustawiona w pozycji otwartej Czerwone oznaczenie wskazu...

Page 26: ...od ochrann m krytem Nab jen baterie OZN MEN P ed nab jen m nebo p ipojen m k po ta i d kladn vysu te z d vodu ochrany p ed koroz port USB ochrann kryt a okoln oblast POZN MKA Za zen se nebude nab jet...

Page 27: ...upevn te baterii v dr ku 8 Vlo te za zen Edge do horn sti dr ku P ka mus b t v otev en pozici erven zna ka ozna uje otev enou pozici 9 Posunut m p ky do zav en pozice upevn te za zen Edgev dr ku 10V p...

Page 28: ...Rjavenje prepre ite tako da pred polnjenjem ali priklopom na ra unalnik temeljito posu ite vrata USB za itni pokrov ek in okolico OPOMBA naprava se ne polni e je zunaj temperaturnega obsega za polnjen...

Page 29: ...polo aj da baterijski sklop pritrdite v nosilec 8 Napravo Edge vstavite v zgornji del nosilca Ro ica mora biti v odprtem polo aju Rde a oznaka prikazuje odprt polo aj 9 Ro ico premaknite v zaprt polo...

Page 30: ...o osu ite USB priklju ak za titni poklopac i okolno podru je NAPOMENA Ure aj se ne e puniti ako se nalazi izvan odobrenog raspona temperature za punjenje Specifikacije stranica 31 1 Izvucite za titni...

Page 31: ...osa a Poluga mora biti postavljena u otvoreni polo aj Crvena oznaka ozna ava otvoreni polo aj 9 Polugu vratite u zatvoreni polo aj kako biste Edge ure aj u vrstili na nosa 10Po potrebi pomo u USB kabe...

Page 32: ...2017GarminLtd oritssubsidiaries support garmin com...

Reviews: