background image

4

Włóż z powrotem śruby i dokręć je, korzystając z klucza 

imbusowego 2 mm.

Instalowanie zewnętrznego uchwytu montażowego

Do zainstalowania baterii i urządzenia Edge można użyć 

uchwytu na kierownicę.

1

Do zamontowania urządzenia Edge i baterii wybierz taką 

pozycję, która nie będzie przeszkadzała w bezpiecznej 

jeździe rowerem.

2

Użyj klucza imbusowego 2,5 mm, aby wykręcić śrubę 

À 

z zacisku na kierownicę 

Á

.

3

Załóż gumową podkładkę na kierownicę:
• Jeśli średnica kierownicy wynosi 25,4 mm, użyj grubszej 

podkładki.

• Jeśli średnica kierownicy wynosi 31,8 mm, użyj cieńszej 

podkładki.

4

Nałóż zacisk na kierownicę na gumową podkładkę.

UWAGA: 

Wyrównaj krawędzie gumowej podkładki względem 

rowków po wewnętrznej stronie zacisku na kierownicę.

5

Włóż z powrotem śrubę i dokręć ją, korzystając z klucza 

imbusowego 2,5 mm.

UWAGA: 

Firma Garmin zaleca dokręcanie śrub do momentu, 

aż uchwyt będzie stabilny, przy zastosowaniu momentu 

obrotowego o maksymalnej wartości 0,8 Nm (7 lbf-cal). Od 

czasu do czasu sprawdzaj, czy śruba jest odpowiednio 

dokręcona.

6

Umieść uchwyt baterii w dolnej części adaptera.
Dźwignia 

Â

 musi być ustawiona w pozycji otwartej. 

Czerwone oznaczenie wskazuje pozycję otwartą.

7

Zatrzaśnij blokadę w pozycji zamkniętej, aby zablokować 

urządzenie w uchwycie.

8

Umieść urządzenie Edge w górnej części uchwytu.
Blokada 

Ã

 musi być ustawiona w pozycji otwartej. Czerwone 

oznaczenie wskazuje pozycję otwartą.

9

Zatrzaśnij blokadę w pozycji zamkniętej, aby zablokować 

urządzenie Edge w uchwycie.

10

W razie potrzeby użyj przewodu USB do podłączenia 

urządzenia Edge do portu zasilającego USB-A baterii 

(

Wskazówki dotyczące korzystania z baterii

, strona 24

).

Informacje o urządzeniu

Dane techniczne

Typ baterii

Bateria litowo-jonowa

Pojemność wyjściowa

3100 mAh przy napięciu 5 V (15,5 W)

Czas pracy baterii

Do 24 godzin w przypadku zasilania 
urządzenia Edge 1030

Zakres temperatury 
ładowania

Od 0°C do 45°C (od 32°F do 113°F)

Zakres temperatury 
roboczej i przechowy-
wania

Od -20ºC do 60ºC (od -4ºF do 140ºF)

Prąd wejściowy

od 5 V do 5,5 V, 2 A 

Prąd wyjściowy

Styki elektryczne: 5,07 V, maks. 1 A 
Port USB: 5,07 V, maks. 2,4 A 

Klasa wodoszczelności

IEC 60529 IPX7*

* Urządzenie jest odporne na przypadkowe zanurzenie 

w wodzie na głębokość do 1 metra, na czas do 30 minut. Więcej 

informacji można znaleźć na stronie 

www.garmin.com

/waterrating

.

Ograniczona gwarancja

To urządzenie objęte jest standardową gwarancją ograniczoną 

firmy Garmin. Więcej informacji można znaleźć na stronie 

www.garmin.com/support/warranty.html

.

Instrukcja instalacji

25

Summary of Contents for Edge

Page 1: ...hjeet 18 Installeringsinstruksjoner 20 Installationsinstruktioner 22 Instrukcja instalacji 24 Pokyny pro instalaci 26 Navodila za namestitev 28 Upute za instalaciju 30 Garmin the Garmin logo and Edge...

Page 2: ...before charging or connecting to a computer NOTE The device will not charge when outside the charging temperature range Specifications page 3 1 Pull up the weather cap from the Micro USB port 2 Plug t...

Page 3: ...ge device into the top of the mount The lever must be in the open position The red mark indicates the open position 9 Snap the lever to the closed position to lock the Edge device into the mount 10If...

Page 4: ...uchon tanche Port de sortie USB A sous le capuchon tanche Chargement de la batterie AVIS Pour viter tout risque de corrosion essuyez soigneusement le port USB le capuchon tanche et la surface environn...

Page 5: ...e rouge indique la position ouverte 7 Poussez le levier en position ferm e pour verrouiller la batterie dans le support 8 Placez l appareil Edge dans le haut du support Le levier doit tre en position...

Page 6: ...rima di caricare l unit o collegarla a un computer NOTA il dispositivo si ricarica solo nell intervallo di temperature approvato Caratteristiche tecniche pagina 7 1 Sollevare il cappuccio protettivo d...

Page 7: ...nel supporto 8 Inserire il dispositivo Edge nella parte superiore del supporto La leva deve essere aperta Il segno rosso indica la posizione aperta 9 Far scattare la leva in posizione chiusa per bloc...

Page 8: ...e USB A Netzausgang unter der Schutzkappe Aufladen des Akkupacks HINWEIS Zum Schutz vor Korrosion sollten Sie den USB Anschluss die Schutzkappe und den umliegenden Bereich vor dem Aufladen oder dem An...

Page 9: ...g ein Der Hebel muss sich in der ge ffneten Position befinden Die rote Markierung zeigt die ge ffnete Position an 7 Klappen Sie den Hebel in die geschlossene Position um den Akkupack in der Halterung...

Page 10: ...de alimentaci n debajo de la tapa protectora Cargar la bater a AVISO Para evitar la corrosi n seca totalmente el puerto USB la tapa de goma y la zona que la rodea antes de cargar el dispositivo o con...

Page 11: ...abierta 7 Ajusta el bloqueo de seguridad a la posici n cerrada para que la bater a quede fija en el soporte 8 Introduce el dispositivo Edge en la parte superior del soporte El bloqueo de seguridad de...

Page 12: ...ertura de prote o Carregar o conjunto de baterias AVISO Para evitar corros o seque cuidadosamente a mini porta USB a capa contra intemp ries e a rea envolvente antes de carregar ou ligar o dispositivo...

Page 13: ...star na posi o aberta A marca vermelha indica a posi o aberta 7 Coloque a alavanca na posi o fechada para travar o conjunto de bateria no suporte 8 Insira o dispositivo Edge na parte superior do supor...

Page 14: ...het toestel oplaadt of aansluit op een computer OPMERKING Het toestel wordt alleen opgeladen binnen het goedgekeurde temperatuurbereik Specificaties pagina 15 1 Duw het beschermkapje van de micro USB...

Page 15: ...del moet in geopende stand staan De rode markering geeft de geopende stand aan 9 Klik de hendel vast in de gesloten stand om het Edge toestel in de steun te bevestigen 10Gebruik zo nodig een USB kabel...

Page 16: ...kyttelsesh tten og det omgivende omr de grundigt f r opladning eller tilslutning til en pc BEM RK Enheden oplades ikke n r den er uden for temperaturomr det for opladning Specifikationer side 17 1 Fje...

Page 17: ...den verst i holderen H ndtaget skal v re i den bne position Det r de m rke markerer den bne position 9 S t h ndtaget i den lukkede position for at l se Edge enheden fast i holderen 10Hvis det er n dve...

Page 18: ...S laite ei lataudu jos latausl mp tila on alueen ulkopuolella Tekniset tiedot sivu 19 1 Avaa Micro USB liit nn n suojus 2 Liit USB kaapelin pienempi liitin laitteen Micro USB liit nt n 3 Liit USB kaap...

Page 19: ...oltava avattuna Punainen merkki n ytt avoimen asennon 9 Lukitse Edge kiinnitykseen napsauttamalla vipu kiinni 10Liit Edge tarpeen vaatiessa USB kaapelilla akun l ht tehon USB A porttiin Akun k ytt vih...

Page 20: ...n eller kobler den til en datamaskin P denne m ten kan du forhindre korrosjon MERK Enheten lades ikke n r den er utenfor temperaturomr det for lading Spesifikasjoner side 21 1 Ta av gummihetten p mikr...

Page 21: ...pen stilling Det r de merket viser den pne posisjonen 9 Plasser spaken i lukket stilling for l se Edge enheten p plass i braketten 10Hvis n dvendig bruk en USB kabel for koble Edge enheten til utgang...

Page 22: ...omr det noggrant innan du laddar eller ansluter enheten till en dator Obs Det g r inte att ladda enheten utanf r laddningstemperaturomr det Specifikationer sidan 23 1 Lyft upp v derskyddet fr n micro...

Page 23: ...ansidan av f stet Spaken m ste vara i ppet l ge Den r da markeringen indikerar ppet l ge 9 S tt fast spaken i st ngt l ge f r att l sa Edge enheten i f stet 10Om det beh vs kan du anv nda en USB kabel...

Page 24: ...lne informacje o urz dzeniu Wska niki LED Przycisk urz dzenia Port wej ciowy zasilania micro USB pod os on zabezpieczaj c Port wyj ciowy zasilania USB A pod os on zabezpieczaj c adowanie baterii NOTY...

Page 25: ...twart 7 Zatrza nij blokad w pozycji zamkni tej aby zablokowa urz dzenie w uchwycie 8 Umie urz dzenie Edge w g rnej cz ci uchwytu Blokada musi by ustawiona w pozycji otwartej Czerwone oznaczenie wskazu...

Page 26: ...od ochrann m krytem Nab jen baterie OZN MEN P ed nab jen m nebo p ipojen m k po ta i d kladn vysu te z d vodu ochrany p ed koroz port USB ochrann kryt a okoln oblast POZN MKA Za zen se nebude nab jet...

Page 27: ...upevn te baterii v dr ku 8 Vlo te za zen Edge do horn sti dr ku P ka mus b t v otev en pozici erven zna ka ozna uje otev enou pozici 9 Posunut m p ky do zav en pozice upevn te za zen Edgev dr ku 10V p...

Page 28: ...Rjavenje prepre ite tako da pred polnjenjem ali priklopom na ra unalnik temeljito posu ite vrata USB za itni pokrov ek in okolico OPOMBA naprava se ne polni e je zunaj temperaturnega obsega za polnjen...

Page 29: ...polo aj da baterijski sklop pritrdite v nosilec 8 Napravo Edge vstavite v zgornji del nosilca Ro ica mora biti v odprtem polo aju Rde a oznaka prikazuje odprt polo aj 9 Ro ico premaknite v zaprt polo...

Page 30: ...o osu ite USB priklju ak za titni poklopac i okolno podru je NAPOMENA Ure aj se ne e puniti ako se nalazi izvan odobrenog raspona temperature za punjenje Specifikacije stranica 31 1 Izvucite za titni...

Page 31: ...osa a Poluga mora biti postavljena u otvoreni polo aj Crvena oznaka ozna ava otvoreni polo aj 9 Polugu vratite u zatvoreni polo aj kako biste Edge ure aj u vrstili na nosa 10Po potrebi pomo u USB kabe...

Page 32: ...2017GarminLtd oritssubsidiaries support garmin com...

Reviews: