background image

4

Replacez les vis et utilisez la clé Allen de 2 mm pour les 

serrer.

Installation du support avant

Vous pouvez utiliser le support avant pour installer la batterie et 

votre appareil Edge.

1

Pour installer l'appareil Edge et une batterie, choisissez un 

endroit sûr qui n'entrave pas le bon fonctionnement de votre 

vélo.

2

Utilisez la clé Allen de 2,5 mm pour retirer la vis 

À

 du 

connecteur du guidon 

Á

.

3

Placez un tampon en caoutchouc autour du guidon :
• Si le diamètre du guidon est de 25,4 mm, utilisez le 

tampon le plus épais.

• Si le diamètre du guidon est de 31,8 mm, utilisez le 

tampon le plus fin.

4

Placez le connecteur du guidon autour du tampon en 

caoutchouc.

REMARQUE : 

alignez les contours du tampon en 

caoutchouc avec les rainures situées à l'intérieur du 

connecteur du guidon.

5

Replacez la vis et utilisez la clé Allen de 2,5 mm pour serrer 

la vis.

REMARQUE : 

Garmin recommande de serrer les vis pour 

fixer fermement le support, en respectant un couple de 

serrage maximal de 7 po/lb (0,8 Nm). Il est recommandé de 

vérifier régulièrement le serrage des vis.

6

Insérez la batterie au fond du support.
Le levier 

Â

 doit être en position ouverte. La marque rouge 

indique la position ouverte.

7

Poussez le levier en position fermée pour verrouiller la 

batterie dans le support.

8

Placez l'appareil Edge dans le haut du support.
Le levier 

Ã

 doit être en position ouverte. La marque rouge 

indique la position ouverte.

9

Poussez le levier en position fermée pour verrouiller l'appareil 

Edge dans le support.

10

Au besoin, utilisez un câble USB pour brancher l'appareil 

Edge au port d'alimentation USB-A de la batterie (

Conseils 

pour l'utilisation de la batterie

, page 4

).

Informations sur l'appareil

Caractéristiques techniques

Type de batterie

Batterie lithium-ion

Puissance de sortie

3 100 mAh à 5 V (15,5 Wh)

Autonomie de la batterie

Jusqu'à 24 heures en alimentant 
l'appareil Edge 1030

Plage de températures de 
chargement

De 0 à 45 ºC (de 32 à 113 ºF)

Plage de températures de 
stockage et de fonctionne-
ment

De -20 à 60 ºC (de -4 à 140 ºF)

Entrée

De 5 à 5,5 V, 2 A

Sortie

Contacts électriques : 5,07 V, jusqu'à 
1 A
Port USB : 5,07 V, jusqu'à 2,4 A

Résistance à l'eau

IEC 60529 IPX7*

*L'appareil résiste à une immersion accidentelle dans un mètre 

d'eau pendant 30 minutes. Pour plus d'informations, rendez-

vous sur 

www.garmin.com/waterrating

.

Garantie limitée

La garantie limitée standard de Garmin s'applique à cet 

accessoire. Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site 

www.garmin.com/support/warranty.html

.

Instructions d'installation

5

Summary of Contents for Edge

Page 1: ...hjeet 18 Installeringsinstruksjoner 20 Installationsinstruktioner 22 Instrukcja instalacji 24 Pokyny pro instalaci 26 Navodila za namestitev 28 Upute za instalaciju 30 Garmin the Garmin logo and Edge...

Page 2: ...before charging or connecting to a computer NOTE The device will not charge when outside the charging temperature range Specifications page 3 1 Pull up the weather cap from the Micro USB port 2 Plug t...

Page 3: ...ge device into the top of the mount The lever must be in the open position The red mark indicates the open position 9 Snap the lever to the closed position to lock the Edge device into the mount 10If...

Page 4: ...uchon tanche Port de sortie USB A sous le capuchon tanche Chargement de la batterie AVIS Pour viter tout risque de corrosion essuyez soigneusement le port USB le capuchon tanche et la surface environn...

Page 5: ...e rouge indique la position ouverte 7 Poussez le levier en position ferm e pour verrouiller la batterie dans le support 8 Placez l appareil Edge dans le haut du support Le levier doit tre en position...

Page 6: ...rima di caricare l unit o collegarla a un computer NOTA il dispositivo si ricarica solo nell intervallo di temperature approvato Caratteristiche tecniche pagina 7 1 Sollevare il cappuccio protettivo d...

Page 7: ...nel supporto 8 Inserire il dispositivo Edge nella parte superiore del supporto La leva deve essere aperta Il segno rosso indica la posizione aperta 9 Far scattare la leva in posizione chiusa per bloc...

Page 8: ...e USB A Netzausgang unter der Schutzkappe Aufladen des Akkupacks HINWEIS Zum Schutz vor Korrosion sollten Sie den USB Anschluss die Schutzkappe und den umliegenden Bereich vor dem Aufladen oder dem An...

Page 9: ...g ein Der Hebel muss sich in der ge ffneten Position befinden Die rote Markierung zeigt die ge ffnete Position an 7 Klappen Sie den Hebel in die geschlossene Position um den Akkupack in der Halterung...

Page 10: ...de alimentaci n debajo de la tapa protectora Cargar la bater a AVISO Para evitar la corrosi n seca totalmente el puerto USB la tapa de goma y la zona que la rodea antes de cargar el dispositivo o con...

Page 11: ...abierta 7 Ajusta el bloqueo de seguridad a la posici n cerrada para que la bater a quede fija en el soporte 8 Introduce el dispositivo Edge en la parte superior del soporte El bloqueo de seguridad de...

Page 12: ...ertura de prote o Carregar o conjunto de baterias AVISO Para evitar corros o seque cuidadosamente a mini porta USB a capa contra intemp ries e a rea envolvente antes de carregar ou ligar o dispositivo...

Page 13: ...star na posi o aberta A marca vermelha indica a posi o aberta 7 Coloque a alavanca na posi o fechada para travar o conjunto de bateria no suporte 8 Insira o dispositivo Edge na parte superior do supor...

Page 14: ...het toestel oplaadt of aansluit op een computer OPMERKING Het toestel wordt alleen opgeladen binnen het goedgekeurde temperatuurbereik Specificaties pagina 15 1 Duw het beschermkapje van de micro USB...

Page 15: ...del moet in geopende stand staan De rode markering geeft de geopende stand aan 9 Klik de hendel vast in de gesloten stand om het Edge toestel in de steun te bevestigen 10Gebruik zo nodig een USB kabel...

Page 16: ...kyttelsesh tten og det omgivende omr de grundigt f r opladning eller tilslutning til en pc BEM RK Enheden oplades ikke n r den er uden for temperaturomr det for opladning Specifikationer side 17 1 Fje...

Page 17: ...den verst i holderen H ndtaget skal v re i den bne position Det r de m rke markerer den bne position 9 S t h ndtaget i den lukkede position for at l se Edge enheden fast i holderen 10Hvis det er n dve...

Page 18: ...S laite ei lataudu jos latausl mp tila on alueen ulkopuolella Tekniset tiedot sivu 19 1 Avaa Micro USB liit nn n suojus 2 Liit USB kaapelin pienempi liitin laitteen Micro USB liit nt n 3 Liit USB kaap...

Page 19: ...oltava avattuna Punainen merkki n ytt avoimen asennon 9 Lukitse Edge kiinnitykseen napsauttamalla vipu kiinni 10Liit Edge tarpeen vaatiessa USB kaapelilla akun l ht tehon USB A porttiin Akun k ytt vih...

Page 20: ...n eller kobler den til en datamaskin P denne m ten kan du forhindre korrosjon MERK Enheten lades ikke n r den er utenfor temperaturomr det for lading Spesifikasjoner side 21 1 Ta av gummihetten p mikr...

Page 21: ...pen stilling Det r de merket viser den pne posisjonen 9 Plasser spaken i lukket stilling for l se Edge enheten p plass i braketten 10Hvis n dvendig bruk en USB kabel for koble Edge enheten til utgang...

Page 22: ...omr det noggrant innan du laddar eller ansluter enheten till en dator Obs Det g r inte att ladda enheten utanf r laddningstemperaturomr det Specifikationer sidan 23 1 Lyft upp v derskyddet fr n micro...

Page 23: ...ansidan av f stet Spaken m ste vara i ppet l ge Den r da markeringen indikerar ppet l ge 9 S tt fast spaken i st ngt l ge f r att l sa Edge enheten i f stet 10Om det beh vs kan du anv nda en USB kabel...

Page 24: ...lne informacje o urz dzeniu Wska niki LED Przycisk urz dzenia Port wej ciowy zasilania micro USB pod os on zabezpieczaj c Port wyj ciowy zasilania USB A pod os on zabezpieczaj c adowanie baterii NOTY...

Page 25: ...twart 7 Zatrza nij blokad w pozycji zamkni tej aby zablokowa urz dzenie w uchwycie 8 Umie urz dzenie Edge w g rnej cz ci uchwytu Blokada musi by ustawiona w pozycji otwartej Czerwone oznaczenie wskazu...

Page 26: ...od ochrann m krytem Nab jen baterie OZN MEN P ed nab jen m nebo p ipojen m k po ta i d kladn vysu te z d vodu ochrany p ed koroz port USB ochrann kryt a okoln oblast POZN MKA Za zen se nebude nab jet...

Page 27: ...upevn te baterii v dr ku 8 Vlo te za zen Edge do horn sti dr ku P ka mus b t v otev en pozici erven zna ka ozna uje otev enou pozici 9 Posunut m p ky do zav en pozice upevn te za zen Edgev dr ku 10V p...

Page 28: ...Rjavenje prepre ite tako da pred polnjenjem ali priklopom na ra unalnik temeljito posu ite vrata USB za itni pokrov ek in okolico OPOMBA naprava se ne polni e je zunaj temperaturnega obsega za polnjen...

Page 29: ...polo aj da baterijski sklop pritrdite v nosilec 8 Napravo Edge vstavite v zgornji del nosilca Ro ica mora biti v odprtem polo aju Rde a oznaka prikazuje odprt polo aj 9 Ro ico premaknite v zaprt polo...

Page 30: ...o osu ite USB priklju ak za titni poklopac i okolno podru je NAPOMENA Ure aj se ne e puniti ako se nalazi izvan odobrenog raspona temperature za punjenje Specifikacije stranica 31 1 Izvucite za titni...

Page 31: ...osa a Poluga mora biti postavljena u otvoreni polo aj Crvena oznaka ozna ava otvoreni polo aj 9 Polugu vratite u zatvoreni polo aj kako biste Edge ure aj u vrstili na nosa 10Po potrebi pomo u USB kabe...

Page 32: ...2017GarminLtd oritssubsidiaries support garmin com...

Reviews: