Français
70/160
Prêtez attention à l’éventuel relâchement ou à une
surchauffe des pièces de la machine. Si vous détectez
des anomalies arrêtez immédiatement la machine et
vérifiez-la soigneusement. En cas d’échec emmenez
la machine au service technique pour réparation. En
tout cas, vous ne devez pas continuer à travailler si
vous remarquez que l’opération n’est pas correcte.
N’oubliez pas de toujours utiliser la machine avec vos
mains propres et exemptes de carburant ou d’huile.
Nettoyez très souvent la zone de trabail afin qu’elle
soit libre de tout obstacle qui pourrait provoquer des
accidents.
Ne permettez à personne d’entrer dans le périmètre
du travail. Ce périmètre de travail doit être de 15
mètres et est une zone dangereuse.
Ne laissez jamais cette machine sans surveillance.
Ne jamais toucher des pièces atteignant de hautes
températures pendant le démarrage ou pendant
l’opération du moteur, comme par exemple, le pot
d’échappement, le câble de haute tension ou la
bougie d’allumage.
N’utilisez que des accessoires recommandés par
notre marque, vu que son utilisation peut provoquer
de sérieux endommagements à l’utilisateur, aux
personnes à proximité de la machine et à la machine.
Suivez toujours les règles de sécurité indiquées sur
ce manuel.
7.1. FIXATION DE LA MACHINE ET GUIDAGE
Lorsque vous travaillez, placez-vous toujours derrière
la machine et prenez-la fermement avec les deux
mains par les poignées.
Attention! N’utilisez pas la microbineuse avec une
seule main.
7.2. TRAVAILLER AVEC LA MACHINE
- Sélectionnez la buse qui convient au travail à
effectuer.
- Branchez la machine au tuyau d’eau propre.
- Ouvrir le robinet du tuyau.
- Diriger le pistolet vers l’endroit à nettoyer.
- Tirer sur la gâchette du pistolet pour commencer à
nettoyer.
Nettoyage:
Pour effectuer des travaux de nettoyage, tenez le
pistolet avec les deux mains et dirigez le flot de haute
pression vers les objets à nettoyer. N’approchez pas
trop la bouche du flot à l’aire à nettoyer car vous
pourriez abîmer la surface. Nous vous recommandons
de garder une distance d’au moins 30 cm de la
surface à nettoyer.
Sélectionnez la buse qui convient au travail à effectuer.
Savonnage:
Utilisez exclusivement des détergents et des produits
d’entretien GARLAND.
Danger
L’utilisation de mauvais détergents ou d’autres
produits chimiques peut nuire à la sécurité de
l’appareil.
L’emploi d’autres détergents ou produits de soin peut
entraîner une usure plus rapide et l’annulation de la
garantie.
Danger
La mauvaise utilisation de détergents peut entraîner
de sérieuses blessures ou des intoxications.
Lors de l’utilisation de détergents, la fiche de
Summary of Contents for ULTIMATE 820 QG
Page 133: ...133 160 2 2 1 2 2 15...
Page 134: ...134 160 O 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Page 135: ...135 160 2 3 15...
Page 136: ...136 160 2 4 2 5...
Page 137: ...137 160 2 6 2 7...
Page 138: ...138 160...
Page 139: ...139 160 3 0 6 20W 40 risk HOT MUFFLER...
Page 140: ...140 160 4 CHOKE RUN OFF ON class II EC Directives Lwa Db A XX QC QC...
Page 141: ...141 160 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 5 1 30 3 4 7 1 2 8 6 5 9...
Page 143: ...143 160 6 6 1 6 2...
Page 144: ...144 160 6 3 95 2 40 1 2 5 1 2 3 4 3 6 3 1 4 20W 40 0 6L...
Page 145: ...145 160 0 6L 1 6 34 6 3 1 See 8 1 4 Garland 6 4 2 6 2 0...
Page 146: ...146 160 6 4 2 6 4 2 1 1 ON 2 3 4 5 6 7 Open 8 6 4 2 2 1 ON 2 3 4 5 Turtle Minimum Hare Maximum...
Page 147: ...147 160 6 4 2 3 6 4 2 4 1 seconds 2 O stop 3 7 2 1 1 0 2 3 4 7...
Page 149: ...149 160 8 8 1 8 1 1 8 1 3...
Page 150: ...150 160 8 1 4 SAE 85W 90 8 2 2 5 25 50 100...
Page 152: ...152 160 0 6L 1 8 2 3 0 6 0 7 mm 8 2 4 Y1 Y2...
Page 153: ...153 160 9 ok Oxi off I...
Page 154: ...154 160 s...
Page 155: ...155 160 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Page 156: ...156 160 13 1 1999 44 CE 2 13 2 Garland 13 3 13...
Page 158: ...158 160 NOTES...
Page 160: ......