Português
Português
123/160
Colocar na lança a ponta de baixa pressão.
Apertar a lança e colocar o detergente na superfície
desejada.
8. MANUTENÇÃO E SERVIÇO
Faça inspeções periódicas para assegurar um
funcionamento seguro e eficiente. Para uma inspeção
completa da sua máquina, contate o seu agente.
Antes de realizar qualquer manutenção na
máquina ou reparação assegure-se de que o
motor está parado e retire a tubulação da vela de
ignição. Efetue todas as manutenções da máquina
com esta posta numa superfície plana e limpa.
ATENÇÃO: Não modifique a máquina. Um uso
inadequado destes elementos pode causar graves
DANOS PESSOAIS OU A MORTE.
Sempre use peças sobressalentes adequadas para
obter um desempenho adequado da máquina e para
evitar danos e riscos para usuário e máquina. As
peças de reposição devem ser adquiridas no serviço
técnico do Distribuidor. O uso de outras peças podem
causar riscos, danos ao usuário, a pessoas ao redor e
a máquina.
Não ajuste o carburador. No caso de precisar leve
a sua máquina ao serviço técnico. A adaptação do
carburador é complicada e deve ser feita apenas
pelo serviço técnico. Uma regulação incorreta do
carburador pode causar danos ao motor e será motivo
de cancelamento da garantia.
A retirada dos dispositivos de segurança,
manutenção incorreta, a substituição da barra e/ ou
sequencia de caracteres com peças não originais
podem causar lesões corporais.
8.1. MANUTENÇÃO APÓS O USO
Realize as seguintes operações de manutenção e
cuidado quando você terminar de trabalhar com o
máquina para garantir o bom funcionamento desta
máquina em futuras ocasiões.
8.1.1. LIMPEZA
Mantenha a máquina limpa, Limpe com um pano
umedecido em água. Nunca use gasolina, solventes,
detergentes, água ou outro líquido.
8.1.2. REVISÃO DO NÍVEL DE ÓLEO DO MOTOR
- Coloque a máquina sobre uma superfície plana,
limpa e horizontal.
- Desenrosque a tampa de enchimento de óleo.
- Limpar a vareta de óleo com um pano.
- Insira a haste e o parafuso da tampa do óleo.
- Desenrosque a tampa novamente e verifique a
marca que deixou o óleo na haste. Sinal deixado
pelo óleo deve estar entre o mínimo e máximo.
- Se a marca estiver abaixo do mínimo adicionar um
pouco mais de óleo e verifique novamente.
- Se a marca é sobre o máximo será necessário
remover o óleo do cárter. Esta dica o cortador de
lado, para que o filtro de ar esteja virada para
cima e deixar sair um pouco de óleo (coloque um
recipiente na extremidade do tubo para evitar que
o óleo derramar da máquina ou do solo).
Summary of Contents for ULTIMATE 820 QG
Page 133: ...133 160 2 2 1 2 2 15...
Page 134: ...134 160 O 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Page 135: ...135 160 2 3 15...
Page 136: ...136 160 2 4 2 5...
Page 137: ...137 160 2 6 2 7...
Page 138: ...138 160...
Page 139: ...139 160 3 0 6 20W 40 risk HOT MUFFLER...
Page 140: ...140 160 4 CHOKE RUN OFF ON class II EC Directives Lwa Db A XX QC QC...
Page 141: ...141 160 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 5 5 1 30 3 4 7 1 2 8 6 5 9...
Page 143: ...143 160 6 6 1 6 2...
Page 144: ...144 160 6 3 95 2 40 1 2 5 1 2 3 4 3 6 3 1 4 20W 40 0 6L...
Page 145: ...145 160 0 6L 1 6 34 6 3 1 See 8 1 4 Garland 6 4 2 6 2 0...
Page 146: ...146 160 6 4 2 6 4 2 1 1 ON 2 3 4 5 6 7 Open 8 6 4 2 2 1 ON 2 3 4 5 Turtle Minimum Hare Maximum...
Page 147: ...147 160 6 4 2 3 6 4 2 4 1 seconds 2 O stop 3 7 2 1 1 0 2 3 4 7...
Page 149: ...149 160 8 8 1 8 1 1 8 1 3...
Page 150: ...150 160 8 1 4 SAE 85W 90 8 2 2 5 25 50 100...
Page 152: ...152 160 0 6L 1 8 2 3 0 6 0 7 mm 8 2 4 Y1 Y2...
Page 153: ...153 160 9 ok Oxi off I...
Page 154: ...154 160 s...
Page 155: ...155 160 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Page 156: ...156 160 13 1 1999 44 CE 2 13 2 Garland 13 3 13...
Page 158: ...158 160 NOTES...
Page 160: ......