![Garland MULE 741 QG Instruction Manual Download Page 19](http://html1.mh-extra.com/html/garland/mule-741-qg/mule-741-qg_instruction-manual_3653609019.webp)
Español
18/168
Español
19/168
máquina y verifíquela cuidadosamente. En caso de fallo
lleve la máquina al servicio técnico para su reparación.
En ningún caso usted debe continuar trabajando si
observa que el funcionamiento no es correcto.
Recuerde de utilizar siempre la máquina con las
manos limpias y sin restos de combustible o aceite.
Limpie la zona de trabajo y elimine todos los
obstáculos que puedan provocar accidentes. Verifique
la zona de trabajo donde va a trabajar y retire todos
los elementos que puedan engancharse en la
herramienta de corte. Retire igualmente todos los
objetos que la herramienta de corte pueda expulsar
violentamente en la operación.
No permita a nadie entrar en el perímetro de trabajo.
Este perímetro de trabajo debe ser de 15 metros y es
una zona peligrosa.
No deje jamás esta máquina sin vigilancia.
Tenga cuidado en no tocar las partes calientes
de la máquina mientras el motor está en
marcha o después de su utilización, como por ejemplo
el escape, la bujía o los cables de alta tensión.
No utilice accesorios en esta máquina salvo los
recomendados por nuestra empresa ya que su uso
podría provocar daños severos al usuario, a las
personas próximas a la máquina y a la misma máquina.
Siga siempre las reglas de seguridad que indicamos
en este manual.
7.1. SUJECIÓN DE LA MÁQUINA Y GUIADO
Mientras trabaja siempre sitúese tras la máquina
y sujétela firmemente con las dos manos en las
empuñaduras.
¡Atención! No utilice la motoazada con una sola
mano.
¡Atención!: La motoazada puede rebotar hacia
arriba o saltar hacia adelante de forma inesperada, si
los dientes golpean con algo duro que esté enterrado
como piedras grandes, raíces o troncos, Si el suelo
es muy duro o Si el suelo está congelado. Siempre
sujete firmemente la motoazada con las dos manos.
El embrague de esta máquina está desactivado
(desembragado) por defecto, para activar el embrague
y que la potencia del motor se trasmita a las fresas se
debe apretar la palanca de embrague.
¡Atención!: La palanca de embrague dispone de un
bloqueo de seguridad (W1) para evitar el embragado
accidental de la máquina.
Para actuar sobre el embrague se debe primero
quitar el bloqueo de seguridad moviendo con un dedo
el bloqueo (W1) hacia abajo y, sin soltar el bloqueo,
apretar la maneta del embrague (W2).
7.2. TRABAJAR CON LA MOTOAZADA
Arranque la motoazada siguiendo las instrucciones
del manual.
Summary of Contents for MULE 741 QG
Page 29: ...Espa ol 29 168 NOTAS...
Page 83: ...Fran ais 83 168 NOTES...
Page 111: ...Italiano 111 168 NOTE...
Page 139: ...Portugu s 139 168 NOTAS...
Page 141: ...141 168 2 2 1 2 2 15...
Page 142: ...142 168 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Page 143: ...143 168 2 3 15 2 4...
Page 144: ...144 168 2 5...
Page 145: ...145 168 2 6...
Page 146: ...146 168 3 CE EU Lwa dB A XX 0 4 20W 40 20W 40 0 4l...
Page 147: ...147 168 4 HOT OIL CHOKE O I...
Page 152: ...152 168 1 2 3 3 6 3 2 4 20w 40 0 4l 0 4l 1...
Page 153: ...153 168 6 4 6 4 1 Garland 6 4 1 1 OFF 6 4 2 30...
Page 154: ...154 168 30 30 30 6 4 2 1 1 2 3 4 5 6 7 6 4 2 2 1 2 3 4 6 4 2 3 1 C H O K E C H O K E...
Page 155: ...155 168 2 O 6 4 3 7 10 10 20 OFF...
Page 156: ...156 168 15 7 1 W1 W1 W2 7 2...
Page 157: ...157 168 7 2 1 15 20 cm 2 8 8 1 8 1 1 8 1 2...
Page 158: ...158 168 8 1 3 8 1 4 8 2...
Page 159: ...159 168 8 2 1 2 1 2 3 4 5 6 2 25 50 100...
Page 161: ...161 168 0 4l 1 8 2 3 0 6 0 7 mm 8 2 4...
Page 162: ...162 168 9 Off I...
Page 163: ...163 168...
Page 164: ...164 168 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Page 165: ...165 168 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 168: ......