Español
18/168
Español
19/168
6.4.2.3. PARADA DEL MOTOR
1. Coloque la palanca del acelerador en la posiciones
de revoluciones mínimas
y deje que el motor
permanezca al ralentí unos segundos.
2. Ponga el interruptor en la posición “0” (parada).
6.4.3. PUNTOS DE VERIFICACIÓN TRAS LA PUESTA
EN MARCHA
Es importante prestar atención a las posibles
piezas sueltas o y la temperatura de la máquina. Si
usted detecta alguna anomalía en la máquina pare
inmediatamente y verifíquela atentamente. En caso
de alguna anomalía o problema lleve la máquina al
servicio técnico para que la repare. En ningún caso
continúe utilizando la máquina Si el funcionamiento
no parece el adecuado.
No utilice la máquina si está estropeada o
incorrectamente reglada.
Utilice esta máquina sólo para los usos para los
que ha sido diseñada. La utilización de esta máquina
para cualquier otro uso es peligroso y puede provocar
daños al usuario y/o a la máquina.
No se acerque a las fresas de la motoazada cuando
éstas estén en marcha.
No arranque la máquina en una habitación o recinto
cerrado. Los gases del escape, los vapores del
combustible y el aceite contienen monóxido de
carbono y sustancias químicas peligrosas.
En caso de una concentración de gases
producida por una ventilación insuficiente,
elimine del área de trabajo todo lo
que impida el flujo de aire limpio para mejorar la
ventilación y no vuelva a trabajar en la zona a no ser
que usted haya ventilado correctamente la zona y
tenga claro que la ventilación es suficiente como para
que no vuelva a ocurrir esta concentración.
Trabaje sólo con luz de día o con buena luz artificial.
No utilice esta máquina por la noche, con niebla o
con una visibilidad reducida que no le permita ver con
claridad la zona de trabajo.
Limite el tiempo de utilización continuada de esta
máquina a 10 minutos y descanse entre 10 y 20
minutos entre cada sesión.
Si usted resbala o se cae deje de acelerar y mueva el
interruptor a la posición “O” (Apagado).
No utilice esta máquina si usted está fatigado,
enfermo, ha tomado medicamentos, estupefacientes
o alcohol.
La falta de descanso y la fatiga pueden provocar
accidentes o daños.
Siempre reglar la máquina en una superficie plana y
estable.
No utilice la motoazada en pendientes pronunciadas
donde no pueda garantizar su seguridad. Si trabaja en
pendientes ralentice su trabajo y asegúrese de tener
una buena estabilidad.
Esté atento cuando dé marcha atrás o tire de la
máquina hacia usted.
No se confíe únicamente a los dispositivos de
seguridad de esta máquina.
Es necesario prestar atención al posible aflojado o
recalentamiento de las piezas de la máquina. Si usted
detecta cualquier anomalía pare inmediatamente la
7. UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA
Summary of Contents for MULE 741 QG
Page 29: ...Espa ol 29 168 NOTAS...
Page 83: ...Fran ais 83 168 NOTES...
Page 111: ...Italiano 111 168 NOTE...
Page 139: ...Portugu s 139 168 NOTAS...
Page 141: ...141 168 2 2 1 2 2 15...
Page 142: ...142 168 2 2 1 2 2 2 Raynaud...
Page 143: ...143 168 2 3 15 2 4...
Page 144: ...144 168 2 5...
Page 145: ...145 168 2 6...
Page 146: ...146 168 3 CE EU Lwa dB A XX 0 4 20W 40 20W 40 0 4l...
Page 147: ...147 168 4 HOT OIL CHOKE O I...
Page 152: ...152 168 1 2 3 3 6 3 2 4 20w 40 0 4l 0 4l 1...
Page 153: ...153 168 6 4 6 4 1 Garland 6 4 1 1 OFF 6 4 2 30...
Page 154: ...154 168 30 30 30 6 4 2 1 1 2 3 4 5 6 7 6 4 2 2 1 2 3 4 6 4 2 3 1 C H O K E C H O K E...
Page 155: ...155 168 2 O 6 4 3 7 10 10 20 OFF...
Page 156: ...156 168 15 7 1 W1 W1 W2 7 2...
Page 157: ...157 168 7 2 1 15 20 cm 2 8 8 1 8 1 1 8 1 2...
Page 158: ...158 168 8 1 3 8 1 4 8 2...
Page 159: ...159 168 8 2 1 2 1 2 3 4 5 6 2 25 50 100...
Page 161: ...161 168 0 4l 1 8 2 3 0 6 0 7 mm 8 2 4...
Page 162: ...162 168 9 Off I...
Page 163: ...163 168...
Page 164: ...164 168 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Page 165: ...165 168 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 168: ......