background image

Pièc

e nº 1009007 (12/07)

Page 8

INSTALL

ATION suite

Installa

tion Des A

ppareils Équipés 

De Roulette

s

A. L

’installation sera fait

e av

ec un racco

rd

 conf

orme à la 

norme Connec

tors f

or Mo

vable Gas Applianc

es, ANSI 

Z21.69/CSA 6.16, A

ddenda Z21.69B-2006/CSA 6.16B-2006 

(ou la dernière édition) et un r

acc

ord

 rapide c

onforme à 

la norme Standard f

or Quick Disc

onnects f

or U

se with Ga

Fuel

, ANSI Z21.4 1/CSA 6.9, Addenda Z21.4 1A-2005/CSA 

6.16A-2005 (ou la dernière édition).

B. 

Le

s roulett

es av

ant de l’appar

eil sont dotées de fr

eins 

qui limitent les déplac

ements de l’appar

eil sans que 

le connec

teur ou le r

acc

ord

 rapide ou sa tuyaut

erie 

n’int

erviennent pour limit

er les mouvements de 

l’appar

eil.

C. 

Notez qu

’un dispositif de fi  xation est fi

 x

é à l

’appar

eil et 

que s’il est néc

essaire de détacher le dispositif de fi

 xation, 

ne pas oublier de le ra

ttacher une fois que l

’appar

eil a été 

remis dans sa position d

’installation d

’orig

ine.

Installa

tion Des Br

iquettes E

t Tiges D’

acier

Briquettes

Pour que l’

appareil f

onctionne au mieux, les briquett

es 

doivent êtr

e placées c

orrec

te

ment. Plac

ez les briquettes 

sur la grille écartées d’

envir

on 1/2 po. C

e petit espac

e est 

essentiel pour une cuisson régulièr

e. 

Pour obt

enir les meilleurs résultats de cuisson a

vec une 

chaleur bien répar

tie, il est r

ecommandé d

’installer la 

quantité c

orr

ecte

 de briquettes sur une r

ôtissoire

. L

es 

quantités sont indiquées dans le tableau suivant..

MODÈLE

RANGÉES

VERTICALES

HORIZONT

ALES

G80-18B

7

9

G80-24B

7

12

G80-30B

7

15

G80-36B

7

18

80B-40SD

7

18

Un modèle G80-48B a deux sections de 24 po

Tiges d

’acie

r

Les r

ôtissoires f

ournies av

ec dix-huit 18 tiges d

’acier sont les 

modèles de 18, 24, 30 et 36 po. T

rent

e six (36) tiges d’acier 

sont fournies a

vec le modèle de 48 po

. Le

 modèle de 18 po 

utilise une tige de 15 po, les modèles de 24 et 48 po utilisent 

des tiges qui mesurent 21 po de long

, le modèle de 30 po 

utilise une tige de 26 po et les modèles de 36 po utilisent une 

tige de 31 po.

Ven

til

ati

on

Un bon syst

ème de ve

ntilation est important pour des 

sultats satisfaisants et il est re

commandé d

’installer 

l’appar

eil sous une hotte à v

entilation élec

trique.

Le

s codes locaux et/ou nationaux pr

écisent si un syst

ème de 

ve

ntilation doit être utilisé a

vec c

e t

ype d

’équipement. L

es 

re

nseignements suivants sont donnés à titr

e d’ex

emples de 

co

nceptions de sy

stèmes de v

entilation disponibles

Deux types de base de v

entilation électrique sont utilisés 

aujourd

’hui. Un type est la hott

e aspirante et l

’autr

e est 

le syst

ème d’aspiration sous étagèr

e Le

 dernier off  re

  u

ne

 

installation plus simple et des dépenses de netto

yage 

minimales. L

es deux doivent êtr

e équipés de fi  ltr

es ig

nifugés 

pour éliminer facilement les graisses

.

Le

 ve

ntilateur doit êtr

e relié à un c

onduit de taille co

nv

enable 

équipé d’un v

entilat

eur d’aspiration capable d

’évacuer un 

minimum de 325 pi3/mn d’air par pied carr

é de surfac

e de 

rôtissoir

e.

Summary of Contents for G80-18B

Page 1: ...uga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Enodis UK LTD Swallowfield Way Hayes Middlesex UB3 1DQ ENGLAND Telephone 081 561 0433 Fax 081 848 0041 Part 1009007 12 07 2005 Garland Commercial Industries Inc FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE WARNING IMPROPER INSTALLATION ADJUSTMENT ALTERA...

Page 2: ...ld expose you to airborne particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the state of california to cause cancer Operation of this product could expose you to carbon monoxide if not adjusted properly Inhalation of carbon monoxide is known to the state of california to cause birth defects or other reproductive harm Keep appliance are...

Page 3: ...lation 6 Assembly of Counter Stands 7 Installation for Units Equipped with Casters 7 Installation of Briquettes and Steel Rods 8 Ventilation 8 OPERATION 8 Grid Rack Seasoning Instructions 8 Lighting Instructions 8 Shut Down Instructions 9 Pilot burner adjustments 9 Burner Adjustment 9 Air Adjustment 9 High Low Valves 9 Shut Down Instructions 9 CLEANING AND MAINTENANCE 10 Cleaning Care of the Grid ...

Page 4: ... 5 75 000 265 120 G80 36B 36 914 31 1 4 794 22 559 6 90 000 330 150 G80 48B 48 1219 31 1 4 794 22 559 8 120 000 375 170 31 1 4 794mm 3 1 2 89mm 23 584mm 4 3 4 121mm 7 178mm 22 559mm 15 3 4 400mm 31 1 4 794mm 20 3 4 527mm 4 1 2 114mm 30 762mm 6 1 4 159mm 3 4 N P T REAR GAS INLET 3 4 N P T REAR GAS INLET Operating Manifold Pressure Natural Propane 6 WC 15mbar 9 WC 22mbar Installation Clearances Side...

Page 5: ...sonnel as specified Garland U S Range products are not approved or authorized for home or residential use but are intended for commercial applications only Garland U S Range will not provide service warranty maintenance or support of any kind other than in commercial applications PRE INSTALLATION INSTALLATION Gas Supply The importance of the proper installation of Commercial Gas Cooking Equipment ...

Page 6: ...hnician I Make certain that the new piping joints and connections have been made in a clean manner and have been purged so that the piping compound chips etc will not clog pilots valves and or controls Use pipe joint sealant that is resistant to liquefied petroleum gas WARNING Check gas connections for leaks Use a soap solution or similar means Do Not Use An Open Flame Gas Connections G80 3 4 NPT ...

Page 7: ...res the square foot insert Installation of Casters 1 Position caster pad on leg as shown in drawing 2 Drill four 4 5 32 diameter holes in leg to secure caster pad 3 Secure caster pad to leg Use four 4 10 AB small screws provided per leg 4 Screw caster into caster pad secure tightly 5 Repeat above steps for each leg Installation for Units Equipped with Casters A The installation shall be made with ...

Page 8: ...plied with the 48 The 18 model uses 15 rods the 24 and 48 models use rods that measure 21 long the 30 model use a 26 rod and the 36 models use a 31 rod Ventilation A good ventilation system is important for satisfactory performance and it is recommended to install the broiler under a power vented canopy Local and or National Codes dictate the need of ventilation system to be used with this type of...

Page 9: ...ing the air shutter on burner The burner must have enough air that the tips of the flames are not yellow but not so much air that the flames will lift off the burner ports Securely tighten air shutter screw so air shutter cannot be moved Ceramic briquette and steel rods should be in position when checking air adjustment IMPORTANT all gas burners and pilots need sufficient air to operate and large ...

Page 10: ...ids warm Re set valves as required for periods of heavy load Turn valves to OFF at end of daily operation Exterior Finish Cleaning Establish a regular schedule Any spills should be wiped off immediately 1 Wipe exposed clean able surface when cool with a mild detergent and hot water Stubborn residue spots may be removed with a light weight non metallic scouring pad Dry thoroughly with a clean cloth...

Page 11: ...Part 1009007 12 07 Page 11 ...

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ...s grilles chaudes Modifi er le réglage des robinets selon besoin pendant les périodes de forte activité Tourner les robinets sur OFF à la fi n de la journée Nettoyage Du Fini Extérieur Établir un calendrier régulier Les déversements devront être essuyés immédiatement 1 Essuyer la surface nettoyable exposée quand elle est froide avec de l eau chaude et un détergent doux Les résidus rebelles peuvent...

Page 15: ...eur doit être froid 2 S assurer que les veilleuses sont allumées et réglées 3 Tourner le cadran en position LOW et retirer le cadran 4 Avec un tournevis tourner la petite vis de réglage à l intérieur de la tige du robinet et régler pour obtenir la fl amme LOW souhaitée maintenant une fl amme bleue stable couvrant tout le brûleur fl amme d une longueur minimale de 3 6 po 5 mm 5 Remettre en place le...

Page 16: ...uctions D extinction 1 Fermer tous les robinets de gaz 2 Seulement si l appareil doit être arrêté pour une longue période de temps fermer le robinet de service en ligne situé en amont du régulateur de pression Ce robinet n est pas fourni par l usine Réglage Des Veilleuses 1 Les robinets de réglage des veilleuses sont situés sur le collecteur 2 Le panneau des robinets en place il est possible de ré...

Page 17: ...ne rôtissoire Les quantités sont indiquées dans le tableau suivant MODÈLE RANGÉES VERTICALES HORIZONTALES G80 18B 7 9 G80 24B 7 12 G80 30B 7 15 G80 36B 7 18 80B 40SD 7 18 Un modèle G80 48B a deux sections de 24 po Tiges d acier Les rôtissoires fournies avec dix huit 18 tiges d acier sont les modèles de 18 24 30 et 36 po Trente six 36 tiges d acier sont fournies avec le modèle de 48 po Le modèle de...

Page 18: ...ièces suivantes fournies vis d assemblage 10 24 rondelles de blocage 1 4 po écrou hexagonaux 10 24 4 Le socle est terminé 5 Positionner l insert du pied carré dans les ouvertures inférieures des pieds 6 Taper sur l insert jusqu à ce que le pied soit bien enfoncé contre la bride à collier 7 Répéter les étapes ci dessus pour chaque pied ayant besoin de l insert de pied carré Installation Des Roulett...

Page 19: ... de vérifi er la pression du gaz quand l appareil est installé pour s assurer que la pression d alimentation de l appareil est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique Si nécessaire des réglages de pression doivent être faits au régulateur de pression fourni avec chaque gril G80 NOTA Le régulateur de pression est situé à l arrière des appareils G80 mais il est accessible pour réglage ...

Page 20: ... xe et le numéro de série de garantie La plaque signalétique fi xée à l appareil contient ces renseignements Nous suggérons de faire faire l installation l entretien et les réparations par une agence de service agrée locale fi gurant dans la manuel d informations En cas de questions concernant l installation l utilisation l entretien ou la réparation du produit écrire ou communiquer avec le départ...

Page 21: ...0 762 31 1 4 794 22 559 5 75 000 265 120 G80 36B 36 914 31 1 4 794 22 559 6 90 000 330 150 G80 48B 48 1219 31 1 4 794 22 559 8 120 000 375 170 31 1 4 794mm 3 1 2 89mm 23 584mm 4 3 4 121mm 7 178mm 22 559mm 15 3 4 400mm 31 1 4 794mm 20 3 4 527mm 4 1 2 114mm 30 762mm 6 1 4 159mm 3 4 po NPT ENTRÉE GAZ ARRIÈRE 3 4 po NPT ENTRÉE GAZ ARRIÈRE Pression De Fonctionnement Du Collecteur Gaz Naturel Propane 6 ...

Page 22: ...Des Socles De Plan De Travail 7 Installation Des Appareils Équipés De Roulettes 8 Installation Des Briquettes Et Tiges D acier 8 Tiges d acier 8 Ventilation 8 UTILISATION 9 Instructions D apprêtage De La Crémaillère De Grille 9 Instructions D allumage 9 Instructions D extinction 9 Réglage Des Veilleuses 9 Réglage Des Brûleurs 9 Réglage De L air 9 Robinets High Low 10 Instructions D extinction 10 E...

Page 23: ...ères de laine de verre fibres céramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres céramiques est reconnue par l état de Californie comme causant le cancer L utilisation de ce produit peut vous exposer au monoxyde de carbone en cas de mauvais réglage L inhalation de monoxyde de carbone est reconnue par l état de Californie comme pouvant causer des malformations congénitales ou ...

Page 24: ...NADA Téléphone 905 624 0260 Télécopieur 905 624 5669 Enodis UK LTD Swallowfi eld Way Hayes Middlesex UB3 1DQ ANGLETERRE Téléphone 081 561 0433 Télécopieur 081 848 0041 Pièce nº 1009007 12 07 2005 Garland Commercial Industries Inc POUR VOTRE SÉCURIT NE PAS STOCKER NI UTILISER D ESSENCE OU D AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL AVERTISSEMENT U...

Reviews: