Español
12/132
ha estado en el depósito de la máquina más de dos
meses retírelo de la máquina y sustitúyalo por uno en
perfecto estado.
6.5. LLENADO DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE:
1. Elija una zona adecuada para realizar esta
operación.
2. Agite el envase en el que tiene la mezcla de
gasolina y aceite ya preparado.
3. Retire el tapón del depósito de combustible y
rellene con carburante.
4. Cierre fuertemente el tapón del depósito de la
gasolina y elimine todo el carburante que se haya
podido derramar por fuera con un trapo seco.
ADVERTENCIAS:
- Parar el motor antes de repostar.
- No arranque la máquina en una habitación o
recinto cerrado. Los gases del escape y los
vapores del combustible contienen monóxido de
carbono y sustancias químicas peligrosas. En caso
de una concentración de gases producida por una
ventilación insuficiente, elimine del área de trabajo
todo lo que impida el flujo de aire limpio para
mejorar la ventilación y no vuelva a trabajar en la
zona a no ser que usted haya ventilado
correctamente la zona y tenga claro que la
ventilación es suficiente como para que no vuelva
a ocurrir ésta concentración.
- No reposte combustible en lugares donde exista
la presencia de llamas, chispas o fuentes intensas
de calor. Rellene el depósito siempre en áreas
bien ventiladas y con el motor parado. No
desborde el combustible por intentar llenar en
exceso el depósito de combustible.
En caso de fuga de combustible asegúrese de
eliminar éstas fugas completamente antes de
arrancar, mueva la máquina lejos del área del
derrame y evite cualquier fuente de ignición hasta
que los vapores se hayan disipado.
- Sepárese al menos 3 metros de la zona en la que
ha repostado antes de arrancar la máquina.
- Añada el combustible antes de arrancar la
máquina. Nunca quite el tapón del depósito de
combustible mientras el motor está en marcha o
cuando la máquina está caliente.
- No utilice combustibles como etanol o metanol.
Estos combustibles dañarán el motor de la máquina.
6.6. PUESTA EN MARCHA
6.6.1. PUNTOS DE VERIFICACIÓN ANTES DE LA
PUESTA EN MARCHA
No utilice esta máquina si está estropeada o
incorrectamente regulada.
Utilice esta máquina para el propósito para el que
fue diseñada. Cualquier otro uso puede ser peligroso
para el usuario, para la máquina y para las personas,
animales y cosas que pueda haber alrededor.
Verifique:
- La máquina completamente y busque piezas
sueltas (tornillos, tuercas, etc.) y daños.
- Que no hay fugas de combustible.
- Que la barrena no está dañado.
- Que el filtro del aire está limpio. Limpie el filtro si
es necesario.
Apriete, repare o remplace todo lo necesario antes de
utilizar la máquina.
No utilice ningún accesorio en esta máquina fuera
de los recomendados por nosotros ya que su uso
podría provocar daños graves para el usuario, la
máquina y las personas, animales y cosas cercanas a
la máquina.
Antes de arrancar la máquina asegúrese que las
partes móviles de la
máquina no están en contacto con ningún objeto.
Summary of Contents for 12 SBG
Page 23: ...Espa ol 23 132 NOTES...
Page 45: ...English 45 132 NOTES...
Page 89: ...Italiano 89 132 NOTES...
Page 111: ...Portugu s 111 132 NOTES...
Page 113: ...113 132 2 1 18 2 2 2...
Page 114: ...114 132 2 2 1 2 2 2 Raynaud Raynaud Raynaud...
Page 115: ...115 132 2 3 2 4 2 5...
Page 116: ...116 132 2 6 2 7...
Page 117: ...117 132 START 3 95 2 5 40 1 O Off I On STOP 0 I 4 0 5 0 5 M...
Page 118: ...118 132 5 5 1 5 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 4 6 3 9 1 5 7 8 10 11...
Page 120: ...120 132 6 6 1 6 2 1 2 3 4 5 6 3 6 3 95 100 40 1 2 5...
Page 121: ...121 132 6 4 1 2 3 4 3 6 5 6 4 1 1 E 2 A I 3 F 7 10...
Page 123: ...123 132 10 10 20 O Off O Off 15 7 1...
Page 124: ...124 132 70 8...
Page 125: ...125 132 8 1 8 2 8 2 1 8 2 2 2 10...
Page 126: ...126 132 8 2 3 0 6 0 7 mm 8 2 5 8h 8...
Page 127: ...127 132 9 OFF I...
Page 128: ...128 132 10...
Page 129: ...129 132 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Page 130: ...130 132 13 1 3 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 132: ...132 132 NOTES...
Page 133: ...133 132 NOTES...
Page 134: ...134 132 NOTES...
Page 136: ......