background image

295

Bezeichnung der Geräte: 

Description of the units: 

Désignation du matériel : 

Omschrijving van de apparaten: 

Produktbeskrivning: 

Beskrivelse af produktet: 

Laitteiden nimitys:  

Descrizione dei prodotti: 

Descripción de la mercancía: 

Descrição dos aparelhos: 

Nazwa urządzenia:  

A készülékek megnevezése: 

Označení přístrojů:  

Označenie zariadenia: 

Ονομασία της συσκευής: 

Opis naprave:  

Oznaka uređaja: 

Descrierea articolelor:  

Обозначение на уредите:  

 

Seadmete nimetus: 

Prietaisų pavadinimas:  

Iekārtu apzīmējums:

Schall-Leistungspegel: 

gemessen / garantiert

Noise  level:   

measured / guaranteed

Puissance acoustique :   mesurée / garantie
Geluidsniveau:   

gemeten / gegarandeerd

Ljudnivå:   

uppmätt / garanterad

Lydtryksniveau:   

afmålt / garanti

Melun  tehotaso: 

mitattu / taattu 

Livello  rumorosità:   

testato / garantito

Nivel  sonoro:   

medido / garantizado

Nível de ruido:  

medido / garantido

Poziom  natężenia  dźwięku: zmierzone / gwarantowane
Zajteljesítmény  szint: 

mért / garantált

Hluková  hladina  výkonu:  naměřeno / garantováno
Výkonová  hladina  hluku:  meraná / garantovaná

Επίπεδο  ισχύος  ήχου: 

μετρήθηκαν / εγγυημένα

Nivo  hrupa: 

izmerjeno / zagotovljeno

Razina  zvučne  snage 

izmjereno / garantirano

Nivel de putere acustică:  măsurat / garantat

Ниво  на  шума: 

измерено / гарантирано

Helivõimsuse  tase: 

mõõdetud / garanteeritud

Garso  stiprumo  lygis: 

išmatuotas / garantuotas

Trokšņu  jaudas  līmenis: 

izmērītais / garantētais

 

 87 dB(A) / 90 dB(A)

EU-Richtlinien:

EU directives:

Directives européennes :

EU-richtlijnen:

EU directiv:

EU Retningslinier:

EY-direktiivit:

Direttive UE:

Normativa UE:

Directrizes da UE:

Dyrektywy Unii Europejskiej:

EU-irányelvek:

Směrnice EU:

EU-Predpisy:

Οδηγίες της ΕΕ:

ES-smernice: 

EU smjernice:

Directive UE: 

EС-директиви: 

ELi direktiivid:

ES direktyvos:
ES-direktīvas:

2006/42/EG

2014/30/EG

2011/65/EG

2000/14/EG

Ladegerät / Battery  charger: 

2014/35/EG

Harmonisierte EN:

EN ISO 12100

EN ISO 10517

EN 60745-1

EN 60745-2-15

Ladegerät / Battery  charger: 

EN ISO 12100

IEC 60335-1

IEC 60335-2-29

Batterie / Battery:

 

IEC 62133

Accu-Teleskop-Heckenschere 

Telescopic Accu Hedge Trimmer

Taille-haies télescopique sur accu

Telescopische accu-heggenschaar

Accu Teleskophäcksax

Akku-teleskop-hækkeklipper

 Teleskooppivarrellinen   akkupensasleikkuri

Tagliasiepi telescopica a batteria

 Recortasetos telescópico con Accu

Corta-sebes telescópico accu

 Akumulatorowe nożyce do żywo płotu  

z trzonkiem teleskopowym

 Akkumulátoros-teleszkópos   sövénynyíró

 Akumulátorové teleskopické nůžky na 

živý plot

 Akumulátorové nožnice na živý plot

 Τηλεσκοπικό μπορντουροψάλιδο μπαταρίας

 Akumulatorske teleskopske škarje za 

živo mejo

Teleskopske škare za živicu  

s akumulatorom

 Trimmer telescopic cu acumulator pentru 

gard viu 

 Акумулаторна телескопична ножица за 

жив плет

Aku ja teleskoopvarrega hekikäärid

 Akumuliatorinės teleskopinės gyvatvorių 

žirklės

 Teleskopiskās dzīvžogu šķēres ar 

 akumulatoru

Anbringungsjahr der  
CE-Kennzeichnung:
Year of CE marking:
Année d’apposition  
du  marquage CE :
Installatiejaar van de  
CE-aanduiding:
Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
CE-merkin kiinnitysvuosi:
Anno di applicazione  
della certificazione CE:
Colocación del   
distintivo CE:
Ano de marcação pela CE:
Rok nadania  oznakowania CE:
CE-jelzés elhelyezésének éve:

Rok umístění značky CE:
Rok udelenia značky CE:

Έτος σήματος CE:

Leto namestitve CE-oznake:
Godina dobivanja CE oznake:
Anul de marcare CE:

Година на поставяне на 
CE-маркировка:

CE-märgistuse   paigaldamise 
aasta:
Metai, kada pažymėta 
CE-ženklu:
CE-marķējuma uzlikšanas 
gads:

 

2013

Ulm, den 29.02.2016
Ulm, 29.02.2016
Fait à Ulm, le 29.02.2016
Ulm, 29-02-2016
Ulm, 2016.02.29.
Ulm, 29.02.2016
Ulmissa, 29.02.2016
Ulm, 29.02.2016
Ulm, 29.02.2016
Ulm, 29.02.2016
Ulm, dnia 29.02.2016
Ulm, 29.02.2016
Ulm, 29.02.2016
Ulm, dňa 29.02.2016
Ulm, 29.02.2016
Ulm, 29.02.2016
Ulm, dana 29.02.2016
Ulm, 29.02.2016

Улм, 

29.02.2016

Ulm, 29.02.2016
Ulm, 29.02.2016
Ulme, 29.02.2016

Der Bevollmächtigte
Authorised representative
Le mandataire
De gevolmachtigde
Auktoriserad representant
Autoriseret repræsentant
Valtuutettu edustaja
Persona delegata
La persona autorizada
O representante
Pełnomocnik
Meghatalmazott
Zplnomocněnec
Splnomocnený

Ο εξουσιοδοτημένος

Pooblaščenec
Ovlaštena osoba
Conducerea tehnică

Упълномощен

Volitatud esindaja
Įgaliotasis atstovas
Pilnvarotā persona

Reinhard Pompe

Vice President

Typ: 

Type: 

Type :

Typ: 

Typ: 

Type:

Tyyppi: 

Modello: 

Tipo: 

Tipo: 

Typ:

Típusok:

Typ:

Typ:

Τύποι:

Tip:

Tipovi:

Tip:

Тип:

Mudel:

Tipas:

Modelis:

THS Li-18/42    

Art.-Nr.:

Art. No.:

Référence :

Art.nr.:

Art.nr.:

Art. nr.:

Tuoten:o

Art.:

Art. No:

Art. no:

Nr artykułu:

Cikkszám:

Číslo artiklu: 

Art.:

Αριθ. είδους:

Art št.:

br. art.

Nr art.:

Арт. номер:

Toote nr:

Gaminio nr.:

Izstr.:

8881

Hinterlegte Dokumentation:  

 GARDENA-Technische 

 Dokumentation,   

M. Kugler 89079 Ulm
Deposited Documentation: 

 GARDENA  Technical 

 Documentation,   

M. Kugler 89079 Ulm
Documentation déposée:  

Documentation technique 

GARDENA,  

M. Kugler 89079 Ulm

Konformitätsbewertungs-

verfahren: 

Nach 2000/14/ EG Art. 14  

Anhang V
Conformity Assessment 

 Procedure:   

according to 2000/14/EC  

Art.14 Annex V
Procédure d’évaluation de la 

 conformité  :   

Selon 2000/14/CE  

art. 14 Annexe V

Summary of Contents for THS Li-18/42

Page 1: ...i utas t s Akkumul toros teleszk pos s v nyny r CZ N vod k obsluze Akumul torov teleskopick n ky na iv plot SK N vod na obsluhu Akumul torov no nice na iv plot GR RUS SLO Navodilo za uporabo Akumulato...

Page 2: ...4 Initial Operation 16 5 Operation 18 6 Storage 19 7 Maintenance 20 8 Troubleshooting 20 9 Available accessories 21 10 Technical Data 21 11 Service Warranty 22 1 Area of application of your GARDENA Te...

Page 3: ...A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid...

Page 4: ...the cutting device cover Proper handling of the hedge trimmer will reduce possible personal injury from the cutter blades Hold the power tool by insulated gripping surfaces only because the cutter bla...

Page 5: ...on radiators or expose to strong sunshine for long periods Do not use the battery charger outdoors V Protect the the battery charger from damp or wet areas Only use the battery in ambient temperature...

Page 6: ...5 from the battery charger 8 first then unplug the battery charger 8 5 Slide battery 5 onto the battery holder 6 on the handle until it audibly engages Avoid exhaustive discharge If the battery is emp...

Page 7: ...t an angle of 75 to 60 in 15 increments 1 Remove the battery from the handle see 4 Initial Operation 2 Keep both orange buttons 0 pressed 3 Tilt motor unit 1 in the required direction 4 Release both o...

Page 8: ...de the protective cover w over the cutter blade e 6 Storage To put into storage w e Store out of the reach of children 1 Remove and charge battery see 4 Initial Operation 2 Clean the hedge trimmer see...

Page 9: ...s 8 Troubleshooting w e DANGER Risk of physical injury Cutting injuries can be caused if the hedge trimmer does switch on unintentionally v Remove the battery before troubleshooting see 4 Initial Oper...

Page 10: ...DENA BLi 18 Replaceable Battery Art 9840 may be used This can be obtained from your GARDENA dealer or directly from GARDENA Service For any other malfunctions please contact the GARDENA service depart...

Page 11: ...vary during actual use of the electric power tool 11 Service Warranty Service Please contact the address on the back page Guarantee GARDENA Manufacturing GmbH guarantees this unit for 2 years from dat...

Page 12: ...iftet ud og der ikke er anvendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os eller hvis reparationerne ikke er udf rt af GARDENA service eller en autoriseret fagmand Det samme g lder for ekstra ud...

Page 13: ...nom o odgovornosti za proizvode nismo odgovorni za tete uzrokovane na im ure ajima ako su one izazvane nestru nim popravkom ili u slu aju zamjene dijelova nisu kori teni originalni GARDENA dijelovi il...

Page 14: ...est o de acordo com as directrizes harmonizadas da UE padr es de seguran a e de produtos espec ficos Este certificado ficar nulo se as unidades forem modificadas sem a nossa aprova o PL Deklaracja zg...

Page 15: ...ny r Akumul torov teleskopick n ky na iv plot Akumul torov no nice na iv plot Akumulatorske teleskopske karje za ivo mejo Teleskopske kare za ivicu s akumulatorom Trimmer telescopic cu acumulator pent...

Page 16: ...k Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Como 72 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 info gardenaitalia it Japan KAKUICHI Co Ltd Sumi...

Reviews: