Gardena 5L EasyPump Operator'S Manual Download Page 33

ET

33

5. MAGAZINIMI

Nxjerrja jashtë funksionimit:

1.  Pastroni sprucimin me presion (shih 4. MIRËMBAJTJA).

2.  Ruajeni mbombën e sprucimit me presion në një vend pa ngricë.

6. NDREQJA E GABIMEVE

Pastroni filtrin [ Fig T1 ]:

v

  Zhvidhosni hedhësen e spërkatjes 

(1)

, hiqni filtrin 

(14)

 dhe pastrojeni.

Problemi

Shkaku i mundshëm

Ndihma

Bombola e sprucimit  

me presion nuk dërgon 

 presion

Doreza e pompës 

(10)

 ose tapa 

e dozimit 

(18)

 është vidhosur 

tepër lehtë.

v  

Vidhosni më shtrëngueshëm 

dorezën e pompës 

(10)

 ose 

tapën e dozimit 

(18)

.

Lidhjet e tubit në enë nuk  

janë mbyllur mirë me ventilin 

e dorës.

v  

Shtrëngoni lidhjet e tubit  

në enë dhe në ventil.

Fiksimi i vazhdueshëm 

(13)

  

në dorezën e dorës është 

shtrënguar fort.

v  

Lironi fiksimin  

e vazhdueshëm 

(13)

  

në dorezën e dorës.

Edhe pse ka pre sion bombola 

sprucuese me presion nuk 

sprucon ose sprucon në një 

rreze të dobët

Tubi reaktor 

(11)

 është  

i bllokuar.

v  

Çvidhosni tubin  reaktor 

(11)

 

dhe  pastroni atë.

Filtri 

(14)

 i bllokuar.

v  

Pastroni filtrin 

(14)

 në 

 hedhësen e spërkatjes.

Vështirësi në hapjen  

e enës

Presioni në enë është akoma 

shumë i lartë.

v  

Çlironi plotësisht presionin  

në enë me anën e ventilit që 

siguron   presionin 

(9)

.

KËSHILLË: Në rast defektesh të tjera ju lutemi, drejtojuni qendrës 

tuaj të servisit GARDENA.

7. TË DHËNAT TEKNIKE

Kapaciteti maks.

5 l

Gjatësia e tubit për fiksim

42 – 72 cm

Kohëzgjatja e karikimitë të baterisë

rreth 3,5 h

Presioni i lejuar në përdorim

3 bar

Temperatura maks. e lejuar

40 °C

8.  SERVISI / GARANCIA

Servisi:

Ju lutemi kontaktoni në adresë në pjesën e pasme.
Deklarata e garancisë:

Garancia e prodhuesit mund të shihet në:

www.gardena.com/warranty ose në nr. e tel49 731 490 3773

Garancia e prodhuesit kufizohet në dërgesën zëvendësuese dhe riparimin 

pas kushteve të sipërpërmendura. Pretendime të tjera kundër nesh si prod-

hues, si p.sh. për zhdëmtim, nuk mbulohen nga garancia e prodhuesit. Kjo 

garanci e prodhuesit nuk prek të drejtat ligjore dhe kontraktuale ekzistuese 

për garancinë  kundrejt  tregtarit / shitësit. Garancia e prodhuesit është objekt 

i së drejtës të   Republikës Federale të Gjermanisë.

1. OHUTUS

Elektriohutus:

Tuleb tähele panna, et vedelikku ei tohi suunata otse elektriseadmete ja raja-

tiste peale, mis sisaldavad elektrilisi detaile.Vale kasutamise või kahjustatud 

akude korral võib akudest kergestisüttivat vedelikku välja nõrguda. Vältige 

kokkupuudet sellega. Juhusliku kokkupuute korral loputage veega. Kui see 

vedelik satub silmadesse, siis pöörduge lisaks arsti poole. 
Füüsiline oht:

Ärge kunagi avage survepihustit ega keerake düüsi ja dosaatorkorki maha 

 senikaua, kuni survepihusti on veel rõhu all. Füüsilise ohu tõttu ärge ühen-

dage survepihustit kunagi suruõhuseadmetega. Seadke survepihusti alati 

püstasendisse, enne kui tõmbate turva-ülerõhuklappi 

(9)

 (joonis O1).

Insektitsiidide, herbitsiidide ja fungitsiidide või vedelate  pihustusainete 

 pihustamisel, mille puhul  tootja on ette näinud erilisi kaitsemeetmeid,  

tuleb neid järgida.

Enne survepihusti igat avamist laske surve turva-ülerõhuklappi 

(9)

 

tõmmates täielikult välja.

OHT! Väiksemaid osi on võimalik kergesti alla neelata. Plastikkoti tõttu esi-

neb lämbumise oht väikelastele. Hoidke väikelapsed montaaži ajal eemal.
Käsitsemine:

TÄHELEPANU: Mahutit tohib täita maksimaalselt 5 l vedelikuga. 

 Survepihustile tuleb enne iga kasutamist teostada visuaalne kontroll. Surve-

pihustit ei tohi kunagi jätta täis, surve all oleva mahutiga  järelevalveta ja 

 pikemaks ajaks seisma. Lapsed hoida seadmest eemal. Teie vastutate kol-

mandate isikute ees. Ärge jätke survepihustit suure kuumuse kätte.  

Keerake pumbahoob 

(10)

 käega tugevasti kinni (ärge kasutage tööriistu) ja 

 jälgige seejuures O-rõnga 

(19)

 korrektset istu (joonis O1).

Sisse / välja lüliti tohib lülitada asendisse I ainult siis, kui pumbahoob on 

mahuti peale kruvitud.

Laadige akut ainult ümbruskonna temperatuuridel vahemikus 0 °C kuni 

+ 40 °C.

Kui aku temperatuur jääb laadimistemperatuuri lubatud vahemikust välja-

poole, siis ei saa akut laadida. Niipea kui on jõutud lubatud temperatuuriva-

hemikku, hakatakse akut laadima.
Puhastamine:

Pärast iga kasutamist lasta surve välja, tühjendada mahuti, puhastada hooli-

kalt ja loputada puhta veega läbi. Seejärel lasta survepihustil  avatuna kuiva-

da.  Jääkvedelikke ei tohi kõrvaldada kanalisatsiooni kaudu (kommunaalsed 

reoveesüsteemid). Võimalike keemiliste reaktsioonide vältimiseks tuleb sur-

vepihustit  pritsimisainete vahetamisel puhastada. Mitme survepihusti kasuta-

misel ei tohi mahuteid ja pihusteid omavahel välja vahetada.

5-aastase kasutamise järel soovitame teha survepihustile põhjalik  kontroll  

– kõige parem on lasta seda teha GARDENA teeninduses.
Hoiulepanek:

Hoiulepanekuks pihustage survepihusti alati täiesti tühjaks (ka pärast veega 

puhastamist) ja paigutage kohta, kus puudub külmumisoht. Püsilukustusega 

töötamisel rakendada erilist ettevaatust 

(13)

 (joonis O3), survepihustit ei tohi 

mitte kunagi ladustada nii, et püsilukustus on peal. Kandke survepihustit 

kanderihmast 

(8)

 või käepidemest 

(10)

. Jälgige, et toode oleks otsese päike-

sekiirguse eest kaitstud. Toode võib kuumeneda.

2. MONTAAŽ

1.  Joonis A1: Lükake pihustusotsik 

(1)

 käsiklapi 

(2)

 sisse ja keerake 

 ülemutter 

(3)

 kinni.

2.  Joonis A2: Lükake pihustusvoolik 

(4)

 käsiklapi 

(2)

 sisse ja keerake 

 ülemutter 

(5)

 kinni.

3.  Joonis A3: Lükake pihustusvoolik 

(4)

 mahuti 

(6)

 sisse ja keerake 

 ülemutter 

(7)

 kinni.

4.  Joonis A4: Kinnitage kanderihm 

(8)

 mahuti 

(6)

 külge.

3. KÄSITSEMINE

Aku laadimiseks [joonis O1 ]:

5 V pistiku toiteplokk koos USB pesaga ei kuulu tarnekomplekti. Aku tarni-

takse tehasest osaliselt laetuna. Selleks et tagada aku täielikku võimsust, 

laadige aku enne esimest kasutamist täielikult täis.

1.  Ühendage kaasasolev USB-C laadimiskaabel laadimispesasse 

(C)

.

2.  Ühendage laadimiskaabel pistiku toiteplokki.

LED tulede näidud:

(L1)

 põleb 

  1 % – 32 % on laetud

(L1)

 ja 

(L2)

 põlevad 

33 % – 65 % on laetud

(L1)

(L2)

 ja 

(L3)

 põlevad 

66 % – 99 % on laetud

LED lambid on väljas  

Täielikult täis laetud

Aku laadimisolekut saab ka käitamise ajal patarei nupule 

(B)

 vajutades 

 näidata  lasta.
Vedeliku  pihustamine  [joonis  O1 / O2 / O3 ]:

Järgige ohutuseeskirju ja õiget doseerimist vastavalt pihustatavate ainete 

tootja andmetele.

1.  Kontrollige pumbahoova 

(10)

 tihedust.

2. Tõmmake turva-ülerõhuklappi 

(9)

.

3. Keerake pumbahoob 

(10)

 või dosaatorkork 

(18)

 maha ja täitke mahuti 

(6)

.

4. Vajaduse korral lisage dosaatorkorgi 

(18)

 kaudu lisaainet (skaala jaotistega 

10 ja 20 ml).

5. Keerake pumbahoob 

(10)

 või dosaatorkork 

(18)

 uuesti mahutisse 

(6)

.

6. Vabastage vajaduse korral ülemutter 

(3)

 ja tõmmake otsik soovitud pikku-

seni välja.

7.  Lülitage sisse/välja lüliti 

(17)

 asendisse IPump lülitub sisse ning kui 

mahutis on rõhk üles ehitatud, siis lülitub pump välja.

8. Seadistage pihustusjuga (kellaosuti suunas pööramine 

v

 pihustusudu; 

 kellaosuti vastassuunas pööramine 

v

 pihustuskiir) ja pihustusnurk  

düüsi 

(11)

 kaudu.

9.  Vajutage pihustusnuppu 

(12)

, selleks et vedelikku väljutada. Seejuures rõhk 

langeb ja pump lülitub uuesti sisse.

Pärast kasutamist lülitage sisse / välja lüliti asendisse 0 ja tõmmake turva- 

ülerõhuklappi 

(9)

.

4. HOOLDUS

Survepihusti puhastamine:

Pärast vedeliku pihustamist tuleb survepihustit puhastada. Survepihustit 

tohib käiku lasta ja tühjaks pritsida ainult selge veega (vajaduse korral lisada 

nõude pesuvahendit). Puhastatakse klapid, pihustusotsik 

(1)

, düüs 

(11)

 ja  

filter 

(14)

. Käepideme ja mahuti välise mustumise korral puhastage põhjalikult 

keere ning keerme O-rõngas 

(19)

.

Kontrollige, kas turva-ülerõhuklapi 

(9)

 käik on kerge.

5. HOIULEPANEK

Kasutuselt kõrvaldamine:

1.  Puhastage survepihustid (vt 4. HOOLDUS).

2.  Pange survepihusti hoiule külmumisohuta kohta.

6. TÕRGETE KÕRVALDAMINE

Filtri puhastamine [ joonis T1 ]:

v

  Keerake pihustusotsik 

(1)

 maha, võtke filter 

(14)

 välja ja puhastage see.

Probleem

Võimalik põhjus

Kõrvaldamine

Survepihusti ei tekita  

survet

Pumbahoob 

(10)

 või dosaator­

kork 

(18)

 on liiga kergesti külge 

keeratud.

v  

Keerake pumbahoob 

(10)

 või 

dosaatorkork 

(18)

 kõvemini 

külge.

Voolikühendused mahuti ja 

käsiklapi vahel lekivad.

v  

Keerata mahuti ja klapi 

 voolikühendused  kinni.

Käepidemel olev püsifik­

saator 

(13)

 on kinnitatud.

v  

Lõdvendage käepidemel 

olev püsifiksaatorit 

(13)

.

Survepihusti ei pihusta 

vaata mata survele või 

pihustab ainult kasina 

 pihustijoaga

Düüs 

(11)

 on umbes.

v  

Kruvida düüs 

(11)

 maha ja 

 puhastada.

Filter 

(14)

 on ummistunud.

v  

Puhastage pihustusotsikus 

olev filter 

(14)

.

Mahutit on raske avada

Mahuti surve on liiga suur

v  

Lasta mahuti surve 

 turva­ülerõhuklapi 

(9)

  

kaudu täielikult välja.

JUHIS: Palun pöörduge muude rikete korral oma GARDENA 

 teeninduskeskusesse.

7. TEHNILISED ANDMED

Max. täitekogus

5 l

Jaotustoru pikkus

42 – 72 cm

Aku laadimiskestus

ca 3,5 h

Lubatav töösurve

3 bar

Max. lubatav  töötemperatuur

40 °C

8.  TEENINDUS / GARANTII

Teenindus:

Palun võtke ühendust tagaküljel toodud aadressil.
Garantiideklaratsioon:

Tootja garantiiga saab tutvuda aadressilt:

www.gardena.com/warranty  või  telefoninumbrilt  +49 731 490 3773

Tootja garantii piirdub asendustarne ja parandamisega vastavalt eespoolni-

metatud tingimustele. Teised meie kui tootja vastu suunatud nõuded, näi-

teks kahju hüvitamiseks, ei ole tootja garantiiga põhjendatud. Käesolev toot-

ja garantii ei puuduta loomulikult edasimüüja / müüja vastu esitatavaid sea-

dustes ja lepingutes sätestatud garantii täitmisnõudeid. Tootja garantii puhul 

kohaldatakse Saksamaa  Liitvabariigi õigusnorme.

11136-20.960.02.indd   33

11136-20.960.02.indd   33

15.04.21   14:53

15.04.21   14:53

Summary of Contents for 5L EasyPump

Page 1: ...lisi Georgia Great Britain Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Greece 92 104 42 30 210 5193100 info papadopoulos c...

Page 2: ...2 A1 3 1 2 A2 2 4 5 A3 6 4 7 u t A4 8 6 O1 max 5 l u 0 t Y X o Y 6 4 i 9 O2 q 1 O3 e w 1 3 q T1 3 r 2 1 11136 20 960 02 indd 2 11136 20 960 02 indd 2 15 04 21 14 53 15 04 21 14 53...

Page 3: ...her beim Wechsel von Spritzmitteln zu reinigen Bei Verwendung von mehreren Druckspr hern d rfen Beh lter und Spr hkopf nicht untereinander ausgetauscht werden Wir empfehlen nach 5 j hriger Benutzung...

Page 4: ...ducts you must comply with all special precautionary meas ures specified by the manufacturer of the product you are using Before each opening of the Pressure Sprayer thoroughly release pressure by pul...

Page 5: ...orels il est seulement permis de dif fuser avec le pulv risateur GARDENA les produits liquides men tionn s Les acides d sinfectants et imperm abilisants sont galement proscrits de m me que les nettoya...

Page 6: ...son de remplacement et la r paration en vertu des conditions mentionn es ci avant D autres pr ten tions notre encontre en tant que fabricant par exemple dommages et int r ts ne sont pas fond es par la...

Page 7: ...schroef draad 19 grondig worden schoongemaakt Controleer of het veiligheidsover drukventiel 9 soepel kan worden uitgetrokken 5 OPBERGEN Buitenbedrijfstelling 1 Reinig de drukspuit zie 4 ONDERHOUD 2 Be...

Page 8: ...VANDE Ladda batteriet bild O1 5 V n taggregatet med USB uttag medf ljer inte Batteriet levereras upp laddat till en del F r att garantera full effekt f r batteriet ladda upp det helt innan den f rsta...

Page 9: ...ber m trikken 7 fast 4 Fig A4 Fastg r b reremmen 8 p beholderen 6 3 BETJENING Oplad accuen fig O1 5 V stiknetdelen med USB b sning medf lger ikke ved leveringen Accuen leveres delvist opladet For at...

Page 10: ...een parhaiten se k y GARDENA huoltopalvelussa S ilytys Ennen s il n panoa ruiskuta paineruisku aina aivan tyhj ksi my s vedell huuhtelun j lkeen ja s ilyt pakkaselta suojatussa paikassa Ty skennel t e...

Page 11: ...ske m ikke slippes ut i kloakksystemet kommunalt avfalls system For unng eventuelle kjemiske reaksjoner m trykkspr yten ren gj res f r man skifter spr ytemidlene Ved bruk av flere trykkspr yter m beh...

Page 12: ...a mano l impugnatura della pompa 10 non utilizzare attrezzi facendo attenzione che la guarnizione circolare 19 fig O1 si trovi in posizione corretta L interruttore ON OFF pu essere messo su I solo qua...

Page 13: ...casualmente con el l quido l vese con abundante agua Si el l quido entra en contacto con los ojos se deber consultar adem s a un m dico Peligro de lesiones f sicas No abrir el pulverizador a presi n...

Page 14: ...rant a de f brica no afecta los derechos de garant a legal y contractual existentes frente al distribuidor vendedor La garant a de f brica est sujeta a la legis laci n de la Rep blica Federal de Alema...

Page 15: ...ca o fora de servi o 1 Limpe os pulverizadores de press o consulte 4 MANUTEN O 2 Armazenar o pulverizador de press o num local protegido da geada 6 RESOLU O DE AVARIAS Limpar o filtro fig T1 v Desenro...

Page 16: ...gniazdem USB Akumulator jest dostarczany w stanie cz ciowego na adowania Aby zapewni pe n wydajno akumulatora nale y przed pierwszym u y ciem ca kowicie na adowa akumulator 1 Umie ci za czony przew d...

Page 17: ...n bl tse ki s tiszta v zzel mossa t V g l nyitott llapotban hagyja megsz radni A marad k folyad kot az el r soknak megfelel en t rolja vagy t vol tsa el ne ntse a csatorn ba Esetleges k miai reakci k...

Page 18: ...rozpra ov n insekticid her bicid a fungicid pop kapaln ch rozpra ova jejich v robci uv d j zvl tn ochrann opat en je nezbytn tyto pokyny dodr ovat P ed ka d m otev en m tlakov ho post ikova e pln odp...

Page 19: ...lesn ctve Dodr ovanie zadan tohto n vodu na obsluhu je predpokladom pre riadne pou vanie tlakov ho postrekova a 1 Pod a z kona o ochrane rastl n ako aj z kona o prac ch a istiacich prostriedkoch sa sm...

Page 20: ...a ahkos chodu 5 SKLADOVANIE Odstavenie z prev dzky 1 Vy istite tlakov postreko pozri 4 DR BA 2 Skladujte tlakov postrekova na mrazuvzdornom mieste 6 ODSTRA OVANIE POR CH istenie filtra Obr T1 v Odskru...

Page 21: ...99 LED B O1 O2 O3 1 10 2 9 3 10 18 6 4 18 10 20 ml 5 10 18 6 6 3 7 17 I 8 v v 11 9 12 0 9 4 1 11 14 19 9 5 1 4 2 6 T1 v 1 14 10 18 v 10 18 v 13 v 13 11 v 11 14 v 14 v 9 GARDENA 7 5 l 42 72 cm 3 5 h 3...

Page 22: ...2 A2 4 2 5 3 A3 4 6 7 4 A4 8 6 3 O1 5 USB 1 USB C C 2 L1 1 32 L1 L2 33 65 L1 L2 L3 66 99 B O1 O2 O3 1 10 2 9 3 10 18 6 4 18 10 20 5 10 18 6 6 3 7 17 I 8 11 v v 9 12 0 9 4 1 11 14 19 9 5 1 4 2 6 T1 v...

Page 23: ...m ne pribli ujejo Uporaba POZOR Posoda je lahko napolnjena z maks 5 l teko ine Tla ni kro pilnik pred uporabo temeljito preglejte Tla nega kropilnika ne pustite pod pritiskom dlje asa ali brez nadzora...

Page 24: ...ati na javnim povr inama u parkovima i sportskim objektima u poljopri vredi i umarstvu Uva avanje naputaka iz ovih uputa za uporabu predstavlja preduvjet za propisno kori tenje tla ne prskalice 1 Smij...

Page 25: ...amstvo proizvo a a svakako se ne doti e zakonskog i kupoprodajnim ugovorom propisanog prava na reklamacije koje pru a trgovac odnosno prodava Jamstvo proizvo a a regulirano je zakonima Savezne Republi...

Page 26: ...dobija se igli asti mlaz kao i ugao prskanja 9 Pritisnite taster za prskanje 12 kako biste rasprskali te nost Pritom se pritisak smanjuje i pumpa ponovo pokre e Nakon upotrebe prebacite prekida za ukl...

Page 27: ...L1 L2 33 65 L1 L2 L3 66 99 B O1 O2 O3 1 10 2 9 3 10 18 6 4 18 10 20 5 10 18 6 6 3 7 17 I 8 11 v v 9 12 0 9 4 1 11 14 19 9 5 1 4 2 6 T1 v 1 14 10 18 v 10 18 v 13 v 13 11 v 11 14 v 14 v 9 GARDENA 7 5 4...

Page 28: ...se schimb solu iile de stropit La utilizarea mai multor pulve rizatoare de presiune este interzis atribuirea gre it a rezervoarelor i capetelor de stropire nu inversa i ntre ele V recomand m ca dup o...

Page 29: ...s n l olarak b rakmay n z niteyi ocuklar n ula amayaca yerde saklay n z Di erlerinin g venli inden siz sorumlusunuz Bas n l Spreyi s t c lardan ve s cak ortamlardan uzak tutunuz Pompa kolunu 10 elle s...

Page 30: ...n GARDENA servis merkezine ba vurun 7 TEKN K ZELL KLER Max kapasite 5 l Sprey t p uzunlu u 42 72 cm Ak arj s resi yakl 3 5 h al ma bas nc 3 bar Max al t rma derecesi 40 C 8 SERV S GARANT Servis L tfen...

Page 31: ...njuese agresive pastrues me baz tret s benzin ose vaj sprucues 1 SIGURIA Siguria elektrike Duhet t mbani parasysh q nuk duhet t drejtoni l ngje direkt n aparatet dhe pajisjet elektrike q p rmbajn komp...

Page 32: ...bol n me presion pastrojeni vet m me uj t past r n se ju jepet mund sia shtoni edhe nj detergjent lar s dhe sp rkasni bosh Valvulat hedh sja e sp rkatjes 1 koka e fryrjes 11 dhe filtri 14 po pastrohen...

Page 33: ...amist t ielikult t is 1 hendage kaasasolev USB C laadimiskaabel laadimispesasse C 2 hendage laadimiskaabel pistiku toiteplokki LED tulede n idud L1 p leb 1 32 on laetud L1 ja L2 p levad 33 65 on laetu...

Page 34: ...Pra om atid iai perskaityti eksploatavimo instrukcij ir j i saugoti kad gal tum te dar kart perskaityti Naudojimas pagal paskirt GARDENA sl ginis purk tuvas yra skirtas skystoms neturin ioms tirpikli...

Page 35: ...elam karstumam Ar roku stingri aizskr v jiet s k a rokturi 10 neiz mantojiet nek du instrumentu un ai proces piev rsiet uzman bu pareizai bl vgredzena 19 Att O1 s ai achten Ja s k a rokturis ir uzskr...

Page 36: ...Sprauslu 11 atskr v jiet un izt riet Filtrs 14 aizs r jis v Izt riet izsmidzin anas caurul t ievietoto filtru 14 Tvertnes atv r anas gait t smagi kustas P r k liels tvertnes spiediens v Ar dro bas p...

Page 37: ...o ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody poniesione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gdy naprawa tych produkt w nie by a odpo...

Page 38: ...GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Tukholma Ruotsi valtuuttamana henkil n ett seuraava laite t ytt seuraavat laitteet t ytt v t meid n toimittamassa mallissa yhdenmukaistettujen EU direktiivien...

Page 39: ...39 11136 20 960 02 indd 39 11136 20 960 02 indd 39 15 04 21 14 53 15 04 21 14 53...

Page 40: ...40 11136 20 960 02 indd 40 11136 20 960 02 indd 40 15 04 21 14 53 15 04 21 14 53...

Reviews: