Gardena 5L EasyPump Operator'S Manual Download Page 20

SK

20

3. OBSLUHA

Nabíjanie akumulátora [Obr. O1 ]:

5 V zásuvný napájací zdroj so zásuvkou USB nie je v rozsahu dodávky.

Akumulátor sa dodáva čiastočne nabitý. Aby bol zaručený plný výkon aku-

mulátora, pred prvým použitím nabite akumulátor na jeho plnú kapacitu.

1. Zasuňte dodaný nabíjací kábel USB-C do zásuvky pre nabíjanie 

(C)

.

2. Zasuňte nabíjací kábel do zásuvného napájacieho zdroja.

LED indikátory:

(L1)

 svieti 

  1 % – 32 % nabitý na

(L1)

 a 

(L2)

 svietia 

33 % – 65 % nabitý na

(L1)

,

 (L2)

 a 

(L3)

 svietia 

66 % – 99 % nabitý na

LED vypnuté  

plne nabitý

Stav nabitia akumulátora je možné vyvolať aj počas prevádzky stlačením 

 tlačidla  akumulátora 

(B)

.

Rozprašovanie  kvapaliny  [Obr.  O1 / O2 / O3 ]:

Rešpektujte bezpečnostné predpisy a správne dávkovanie podľa  pokynov 

výrobcu postreku.

1.  Skontrolujte tesnosť rukoväti pumpy 

(10)

.

2.  Vytiahnite bezpečnostný pretlakový ventil 

(9)

.

3. Odskrutkujte rukoväť pumpy 

(10)

 alebo dávkovací uzáver 

(18)

 a naplňte 

nádrž 

(6)

.

4.  V prípade potreby doplňte prísadu cez dávkovací uzáver 

(18)

  

(stupnica s objemom 10 a 20 ml).

5. Zaskrutkujte rukoväť pumpy 

(10)

 alebo dávkovací uzáver 

(18)

 späť do 

 nádrže 

(6)

.

6. V prípade potreby uvoľnite prevlečnú maticu 

(3)

 a vytiahnite trubicu na 

požadovanú dĺžku.

7.  Prepnite spínač Zap / Vyp 

(17)

 do polohy IPumpa sa rozbehne a keď sa 

zvýši tlak v nádrži, pumpa sa vypne.

8.  Pomocou dýzy 

(11)

 nastavte prúd postreku (otáčanie v smere hodinových 

 ručičiek 

v

 postreková hmla; otáčanie proti smeru hodinových ručičiek  

v

 bodový prúd) a uhol postreku.

9.  Na rozprášenie kvapaliny stlačte tlačidlo rozprašovania 

(12)

Zvýši sa pri 

tom tlak a čerpadlo sa znova rozbehne.

Po použití prepnite spínač Zap / Vyp do polohy 0 a potiahnite bezpečnostný 

pretlakový ventil 

(9)

.

4. ÚDRŽBA

Vyčistenie tlakového rozprašovača:

Po vystriekaní kvapaliny je nutné tlakový rozprašovač vyčistiť. Tlakový 

postrekovač prevádzkujte a vyplachujte v prázdnom stave iba s čistou 

vodou (príp. s prímesou čistiaceho  prostriedku). Vyčistia sa ventily, postre-

kovacia trubica 

(1)

, dýza 

(11)

 a filter 

(14)

. Pri vonkajšom znečistení rukoväte 

a nádrže dôkladne vyčistite oblasť závitu a O-krúžku závitu 

(19)

.

Skontrolujte bezpečnostný pretlakový ventil 

(9)

 na ľahkosť chodu.

5. SKLADOVANIE

Odstavenie z prevádzky:

1.  Vyčistite tlakové postreko (pozri 4. ÚDRŽBA).

2.  Skladujte tlakový postrekovač na mrazuvzdornom mieste.

6. ODSTRAŇOVANIE PORÚCH

Čistenie filtra [ Obr. T1 ]:

v

  Odskrutkujte postrekovaciu trubicu 

(1)

, vyberte filter 

(14)

 a vyčistite ho.

Problém

Možná príčina

Odstránenie

Tlakový postrekovač  

nedodáva tlak

Rukoväť pumpy 

(10)

 alebo 

 dávkovací  uzáver 

(18)

 sú 

 priskrutkované príliš zľahka.

v  

Rukoväť pumpy 

(10)

 alebo 

dávkovací uzáver 

(18)

 

 priskrutkujte  pevnejšie.

Netesnosti hadicových spojok 

na zásobníku a na ručnom 

 ventile.

v  

Pevne dotiahnite  hadicové 

prípojky na zásobníku  

a na ručnom ventile.

Trvalá aretácia 

(13)

 na držadle  

je zaaretovaná.

v  

Uvoľnite trvalú aretáciu 

(13)

 

na držadle.

Tlakový rozprašovač  

napriek tlaku nestrieka  

alebo prúd je veľmi  

slabý

Upchatie trysky 

(11)

.

v  

Dýzu 

(11)

 odskrutkovať  

a vyčistiť.

Filter 

(14)

 je upchatý.

v  

Vyčistite filter 

(14)

 v postre­

kovacej trubici.

Ťažký chod pri otváraní 

 nádoby

Nadmerný  prevádzkový tlak.

v  

Pomocou  pretlako vého 

bezpečnost ného  ventilu 

(9)

 

úplne vypustite tlak.

UPOZORNENIE: Pri iných poruchách sa obráťte na servisné 

 stredisko  GARDENA.

7. TECHNICKÉ ÚDAJE

Max. plniaci objem

5 l

Dĺžka trubky s tryskou

42 – 72 cm

Doba nabíjania akumulátora

cca 3,5 h

Prípustný prevádzkový tlak

3 bar

Max. prípustná prevádz ková teplota

40 °C

8.  SERVIS / ZÁRUKA

Servis:

Kontaktujte, prosím, adresu na zadnej strane.
Vyhlásenie o poskytnutí záruky:

Záruku výrobcu si môžete pozrieť na stránke:

www.gardena.com/warranty alebo č. telefónu +49 731 490 3773

Táto záruka výrobcu sa obmedzuje na náhradnú dodávku a opravu podľa 

vyššie uvedených podmienok. Iné nároky voči nám ako výrobcovi, napríklad 

na náhradu škody, záruka výrobcu neodôvodňuje. Táto záruka výrobcu  

sa samozrejme netýka existujúcich zákonných a zmluvných nárokov na 

záručné plnenie voči obchodní kovi / predajcovi. Záruka výrobcu podlieha 

právu Spolkovej republiky Nemecko.

Zmluvné servisné  

strediská SK:

T – L s.r.o.

Šenkvická cesta 12/F

902 01 Pezinok

tel.: 336 403 179, 903 825 232

fax: 336 403 179

e-mail: [email protected]

www.tlba.sk

DAES, s.r.o

Košická 4

010 01 Žilina

tel.: 415 650 881

fax: 415 650 880

e-mail: [email protected]

www.daes.sk

EL

EL   

Ψεκαστήρας Προπίεσης 5L EasyPump

Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών χρήσης. 

Αυτό το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιείται από άτομα με περι ορισμένες 

σωματικές, αισθητικές ή πνευματικές ικανότητες ή ελλιπή εμπειρία και 

γνώση, εφόσον επιβλέπονται και έχουν  ενημερωθεί σχετικά με την ασφα-

λή χρήση του προϊόντος και κατανοούν τους κινδύνους που απορρέουν 

από αυτό. Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με το προϊόν. Μη χρησι-

μοποιείτε ποτέ το προϊόν όταν είστε κουρασμένοι, άρρωστοι ή κάτω από 

την επιρροή οινοπνεύματος, ναρκωτικών ή φαρμάκων. Μελετήστε με 

προσοχή τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση.
Προβλεπόμενη χρήση:

Ο Ψεκαστήρας Προπίεσης GARDENA είναι κατάλληλος για ψεκασμό 

δια λυμάτων,  φυτοφαρμάκων 

1)

, ζιζανιοκτόνων 

1)

, εντομοκτόνων 

1)

, λιπα-

σμάτων 

1)

, καθαριστικών τζαμιών 

1)

, και γυαλιστικών αυτοκινήτων 

1)

 σε 

κήπους και σε μικρές καλλιέργειες. Ο Ψεκαστήρας Προπίεσης 

GARDENA δεν συνίσταται για χρήση σε δημόσιους χώρους, πάρκα, 

γήπεδα, ή στη γεωργία ή τη δασο πονία. Η τήρηση αυτών των οδηγιών 

χρήσης αποτελεί την προϋπόθεση για τη σύμφωνα με τους κανόνες 

χρήση του ψεκαστήρας προπίεσης χειρός.

1)

  Σύμφωνα με το νόμο για τη φυτοπροστασία, καθώς και το νόμο για τα απορρυπαντικά επιτρέ-

πεται να χρησιμοποιούνται αποκλειστικά εγκεκριμένα υλικά (εξουσιοδοτημένα εξειδικευμένα 

καταστήματα).

Προσοχή:

Ο Ψεκαστήρας Προπίεσης GARDENA δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για 

ψεκασμό άλλων ουσιών από αυτές που καθορίζει η GARDENA, υπάρχει 

 κίνδυνος τραυματισμού. Δεν επιτρέπεται να ψεκάζονται οξέα, μέσα 

απολύ μανσης και αδιαβροχοποίησης, διαβρωτικά μέσα, μέσα που περιέ-

χουν  απορρυπαντικά, βενζίνη ή λάδι ψεκασμού.

1. ΑΣΦΑΛΕΙΑ

Ηλεκτρική ασφάλεια:

Πρέπει να λαμβάνετε υπόψη ότι δεν επιτρέπεται να στρέφετε το υγρό 

απευθείας σε ηλεκτρικές συσκευές και διατάξεις, που περιέχουν ηλε-

κτρικά εξαρτήματα. Σε περίπτωση εσφαλμένης χρήσης ή ελαττωματικών 

μπαταριών μπορεί να διαρρεύσει από τις μπαταρίες εύφλεκτο υγρό. 

Αποφεύγετε την επαφή με το εξερχόμενο υγρό. Σε περίπτωση επαφής, 

ξεπλύνετε με νερό. Εάν το υγρό εισέλθει στα μάτια, συμβουλευθείτε 

επίσης έναν ιατρό.
Κίνδυνος τραυματισμού:

Μην ανοίγετε ποτέ τον ψεκαστήρα προπίεσης χειρός ούτε ξεβιδώνετε το 

ακροφύσιο και το δοσιμετρικό καπάκι εφόσον εξακολουθεί να επικρατεί 

πίεση στον ψεκαστήρα προπίεσης χειρός. Για να αποφύ γετε οποιοδήπο-

τε τραυματισμό, ποτέ μη συνδέετε τον Ψεκαστήρα Προπίε σης με ένα 

συμπιεστή αέρα. Τοποθετείτε τον ψεκαστήρα προπίεσης χειρός πάντοτε 

κατακόρυφα προτού τραβήξετε τη βαλβίδα υπερπίεσης ασφαλείας 

(9)

 

(Εικ. O1). Όταν ψεκάζετε εντομοκτόνα, ζιζανιοκτόνα, μυκητοκτόνα ή 

άλλες ουσίες φροντίδας των φυτών, πρέπει να τηρείτε όλα τα ειδικά, 

προστατευτικά μέτρα που συνιστά ο παρασκευα στής της ουσίας που 

χρησιμοποιείτε. Πριν από κάθε άνοιγμα του ψεκαστήρα προπίεσης 

χειρός εκτονώνετε την πίεση τραβώντας τη βαλβίδα υπερπίεσης 

ασφαλείας 

(9)

 μέχρι τέρμα.

ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Μικρά εξαρτήματα μπορούν να καταποθούν εύκολα.  

Η πλαστική σακούλα εγκυμονεί κίνδυνο ασφυξίας για μικρά παιδιά. 

 Απομακρύνετε τα παιδιά κατά τη διάρκεια της συναρμολόγησης.
Χειρισμος:

ΠΡΟΣΟΧΗ: Το δοχείο επιτρέπεται να γεμιστεί με μάξιμουμ 5 λίτρα 

υγρό. Ελέγχετε προσεκτικά τον Ψεκαστήρα πριν από κάθε χρήση. Μην 

αποθηκεύ ετε και μην αφήνετε τον ψεκαστήρα ανεπιτήρητο για μεγάλα 

χρονικά διαστήματα, όταν είναι γεμάτος ή υπό πίεση. Κρατήστε τον 

Ψεκαστήρα Προπίεσης μακριά από τα παιδιά. Είστε υπεύθυνοι για την 

11136-20.960.02.indd   20

11136-20.960.02.indd   20

15.04.21   14:53

15.04.21   14:53

Summary of Contents for 5L EasyPump

Page 1: ...lisi Georgia Great Britain Husqvarna UK Ltd Preston Road Aycliffe Industrial Park Newton Aycliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Greece 92 104 42 30 210 5193100 info papadopoulos c...

Page 2: ...2 A1 3 1 2 A2 2 4 5 A3 6 4 7 u t A4 8 6 O1 max 5 l u 0 t Y X o Y 6 4 i 9 O2 q 1 O3 e w 1 3 q T1 3 r 2 1 11136 20 960 02 indd 2 11136 20 960 02 indd 2 15 04 21 14 53 15 04 21 14 53...

Page 3: ...her beim Wechsel von Spritzmitteln zu reinigen Bei Verwendung von mehreren Druckspr hern d rfen Beh lter und Spr hkopf nicht untereinander ausgetauscht werden Wir empfehlen nach 5 j hriger Benutzung...

Page 4: ...ducts you must comply with all special precautionary meas ures specified by the manufacturer of the product you are using Before each opening of the Pressure Sprayer thoroughly release pressure by pul...

Page 5: ...orels il est seulement permis de dif fuser avec le pulv risateur GARDENA les produits liquides men tionn s Les acides d sinfectants et imperm abilisants sont galement proscrits de m me que les nettoya...

Page 6: ...son de remplacement et la r paration en vertu des conditions mentionn es ci avant D autres pr ten tions notre encontre en tant que fabricant par exemple dommages et int r ts ne sont pas fond es par la...

Page 7: ...schroef draad 19 grondig worden schoongemaakt Controleer of het veiligheidsover drukventiel 9 soepel kan worden uitgetrokken 5 OPBERGEN Buitenbedrijfstelling 1 Reinig de drukspuit zie 4 ONDERHOUD 2 Be...

Page 8: ...VANDE Ladda batteriet bild O1 5 V n taggregatet med USB uttag medf ljer inte Batteriet levereras upp laddat till en del F r att garantera full effekt f r batteriet ladda upp det helt innan den f rsta...

Page 9: ...ber m trikken 7 fast 4 Fig A4 Fastg r b reremmen 8 p beholderen 6 3 BETJENING Oplad accuen fig O1 5 V stiknetdelen med USB b sning medf lger ikke ved leveringen Accuen leveres delvist opladet For at...

Page 10: ...een parhaiten se k y GARDENA huoltopalvelussa S ilytys Ennen s il n panoa ruiskuta paineruisku aina aivan tyhj ksi my s vedell huuhtelun j lkeen ja s ilyt pakkaselta suojatussa paikassa Ty skennel t e...

Page 11: ...ske m ikke slippes ut i kloakksystemet kommunalt avfalls system For unng eventuelle kjemiske reaksjoner m trykkspr yten ren gj res f r man skifter spr ytemidlene Ved bruk av flere trykkspr yter m beh...

Page 12: ...a mano l impugnatura della pompa 10 non utilizzare attrezzi facendo attenzione che la guarnizione circolare 19 fig O1 si trovi in posizione corretta L interruttore ON OFF pu essere messo su I solo qua...

Page 13: ...casualmente con el l quido l vese con abundante agua Si el l quido entra en contacto con los ojos se deber consultar adem s a un m dico Peligro de lesiones f sicas No abrir el pulverizador a presi n...

Page 14: ...rant a de f brica no afecta los derechos de garant a legal y contractual existentes frente al distribuidor vendedor La garant a de f brica est sujeta a la legis laci n de la Rep blica Federal de Alema...

Page 15: ...ca o fora de servi o 1 Limpe os pulverizadores de press o consulte 4 MANUTEN O 2 Armazenar o pulverizador de press o num local protegido da geada 6 RESOLU O DE AVARIAS Limpar o filtro fig T1 v Desenro...

Page 16: ...gniazdem USB Akumulator jest dostarczany w stanie cz ciowego na adowania Aby zapewni pe n wydajno akumulatora nale y przed pierwszym u y ciem ca kowicie na adowa akumulator 1 Umie ci za czony przew d...

Page 17: ...n bl tse ki s tiszta v zzel mossa t V g l nyitott llapotban hagyja megsz radni A marad k folyad kot az el r soknak megfelel en t rolja vagy t vol tsa el ne ntse a csatorn ba Esetleges k miai reakci k...

Page 18: ...rozpra ov n insekticid her bicid a fungicid pop kapaln ch rozpra ova jejich v robci uv d j zvl tn ochrann opat en je nezbytn tyto pokyny dodr ovat P ed ka d m otev en m tlakov ho post ikova e pln odp...

Page 19: ...lesn ctve Dodr ovanie zadan tohto n vodu na obsluhu je predpokladom pre riadne pou vanie tlakov ho postrekova a 1 Pod a z kona o ochrane rastl n ako aj z kona o prac ch a istiacich prostriedkoch sa sm...

Page 20: ...a ahkos chodu 5 SKLADOVANIE Odstavenie z prev dzky 1 Vy istite tlakov postreko pozri 4 DR BA 2 Skladujte tlakov postrekova na mrazuvzdornom mieste 6 ODSTRA OVANIE POR CH istenie filtra Obr T1 v Odskru...

Page 21: ...99 LED B O1 O2 O3 1 10 2 9 3 10 18 6 4 18 10 20 ml 5 10 18 6 6 3 7 17 I 8 v v 11 9 12 0 9 4 1 11 14 19 9 5 1 4 2 6 T1 v 1 14 10 18 v 10 18 v 13 v 13 11 v 11 14 v 14 v 9 GARDENA 7 5 l 42 72 cm 3 5 h 3...

Page 22: ...2 A2 4 2 5 3 A3 4 6 7 4 A4 8 6 3 O1 5 USB 1 USB C C 2 L1 1 32 L1 L2 33 65 L1 L2 L3 66 99 B O1 O2 O3 1 10 2 9 3 10 18 6 4 18 10 20 5 10 18 6 6 3 7 17 I 8 11 v v 9 12 0 9 4 1 11 14 19 9 5 1 4 2 6 T1 v...

Page 23: ...m ne pribli ujejo Uporaba POZOR Posoda je lahko napolnjena z maks 5 l teko ine Tla ni kro pilnik pred uporabo temeljito preglejte Tla nega kropilnika ne pustite pod pritiskom dlje asa ali brez nadzora...

Page 24: ...ati na javnim povr inama u parkovima i sportskim objektima u poljopri vredi i umarstvu Uva avanje naputaka iz ovih uputa za uporabu predstavlja preduvjet za propisno kori tenje tla ne prskalice 1 Smij...

Page 25: ...amstvo proizvo a a svakako se ne doti e zakonskog i kupoprodajnim ugovorom propisanog prava na reklamacije koje pru a trgovac odnosno prodava Jamstvo proizvo a a regulirano je zakonima Savezne Republi...

Page 26: ...dobija se igli asti mlaz kao i ugao prskanja 9 Pritisnite taster za prskanje 12 kako biste rasprskali te nost Pritom se pritisak smanjuje i pumpa ponovo pokre e Nakon upotrebe prebacite prekida za ukl...

Page 27: ...L1 L2 33 65 L1 L2 L3 66 99 B O1 O2 O3 1 10 2 9 3 10 18 6 4 18 10 20 5 10 18 6 6 3 7 17 I 8 11 v v 9 12 0 9 4 1 11 14 19 9 5 1 4 2 6 T1 v 1 14 10 18 v 10 18 v 13 v 13 11 v 11 14 v 14 v 9 GARDENA 7 5 4...

Page 28: ...se schimb solu iile de stropit La utilizarea mai multor pulve rizatoare de presiune este interzis atribuirea gre it a rezervoarelor i capetelor de stropire nu inversa i ntre ele V recomand m ca dup o...

Page 29: ...s n l olarak b rakmay n z niteyi ocuklar n ula amayaca yerde saklay n z Di erlerinin g venli inden siz sorumlusunuz Bas n l Spreyi s t c lardan ve s cak ortamlardan uzak tutunuz Pompa kolunu 10 elle s...

Page 30: ...n GARDENA servis merkezine ba vurun 7 TEKN K ZELL KLER Max kapasite 5 l Sprey t p uzunlu u 42 72 cm Ak arj s resi yakl 3 5 h al ma bas nc 3 bar Max al t rma derecesi 40 C 8 SERV S GARANT Servis L tfen...

Page 31: ...njuese agresive pastrues me baz tret s benzin ose vaj sprucues 1 SIGURIA Siguria elektrike Duhet t mbani parasysh q nuk duhet t drejtoni l ngje direkt n aparatet dhe pajisjet elektrike q p rmbajn komp...

Page 32: ...bol n me presion pastrojeni vet m me uj t past r n se ju jepet mund sia shtoni edhe nj detergjent lar s dhe sp rkasni bosh Valvulat hedh sja e sp rkatjes 1 koka e fryrjes 11 dhe filtri 14 po pastrohen...

Page 33: ...amist t ielikult t is 1 hendage kaasasolev USB C laadimiskaabel laadimispesasse C 2 hendage laadimiskaabel pistiku toiteplokki LED tulede n idud L1 p leb 1 32 on laetud L1 ja L2 p levad 33 65 on laetu...

Page 34: ...Pra om atid iai perskaityti eksploatavimo instrukcij ir j i saugoti kad gal tum te dar kart perskaityti Naudojimas pagal paskirt GARDENA sl ginis purk tuvas yra skirtas skystoms neturin ioms tirpikli...

Page 35: ...elam karstumam Ar roku stingri aizskr v jiet s k a rokturi 10 neiz mantojiet nek du instrumentu un ai proces piev rsiet uzman bu pareizai bl vgredzena 19 Att O1 s ai achten Ja s k a rokturis ir uzskr...

Page 36: ...Sprauslu 11 atskr v jiet un izt riet Filtrs 14 aizs r jis v Izt riet izsmidzin anas caurul t ievietoto filtru 14 Tvertnes atv r anas gait t smagi kustas P r k liels tvertnes spiediens v Ar dro bas p...

Page 37: ...o ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody poniesione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gdy naprawa tych produkt w nie by a odpo...

Page 38: ...GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Tukholma Ruotsi valtuuttamana henkil n ett seuraava laite t ytt seuraavat laitteet t ytt v t meid n toimittamassa mallissa yhdenmukaistettujen EU direktiivien...

Page 39: ...39 11136 20 960 02 indd 39 11136 20 960 02 indd 39 15 04 21 14 53 15 04 21 14 53...

Page 40: ...40 11136 20 960 02 indd 40 11136 20 960 02 indd 40 15 04 21 14 53 15 04 21 14 53...

Reviews: