background image

RU

16

SL

Разматывание:

v

  Вытяните шланг на требуемую длину.

Шланг можно фиксировать отрезками приблизительно 25 – 45 см.
Сматывание:

v

  Подойдите с наконечником к контейнеру для шланга и снимите 

 фиксацию, коротко потянув за шланг.

Если шланг застрял, полностью вытяните его из контейнера и позвольте 

ему смотаться обратно.
Шланг надежно и равномерно наматывается благодаря тормозу специ-

альной конструкции. При разматывании и сматывании шланга слышны 

щелчки фиксирующего устройства.

4. ХРАНЕНИЕ

Вывод из эксплуатации:
Изделие необходимо хранить в недоступном для детей месте.

v

  Полностью слейте воду из шланга перед укладкой контейнера для 

шланга на хранение.

Настенный ящик для шланга можно хранить в зимние месяцы вне 

 помещения, стравив из него давление.
Утилизация:

v

  Полностью слейте воду из шланга перед утилизацией контейнера для 

шланга.

5. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

Арт. 18620

Арт. 18622

Арт. 18625

Арт. 18627

Арт. 18630

Арт. 18632

Длина шланга

25 m

30 m

35 m

Вес

10,9 kg

12,3 kg

13,9 kg

6.  СЕРВИС / ГАРАНТИЯ

Сервис:
Пожалуйста, обратитесь по адресу, приведенному на обратной  стороне.
Гарантийные обязательства:
С гарантией изготовителя можно ознакомиться по адресу:

www.gardena.com/warranty или по телефону №. +49 731 490 3773

Данная гарантия изготовителя ограничивается заменой и ремонтом 

некондиционного товара на указанных выше условиях. Гарантия изгото-

вителя не может быть основанием для выдвижения иных  претензий, 

например, на  возмещение ущерба. Данная гарантия изготовителя, есте-

ственно, не затрагивает законные и договорные гарантийные требова-

ния в отношении дилера / продавца. Гарантия изготовителя регулируется 

правом Федеративной  Республики  Германия.
Инструкции производителя для Российской Федерации
Изготовитель: GARDENA Germany AB,  

PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Sweden 

Страна изготовления указана на товаре.
Официальный импортер на территорию России: 

ООО «Хускварна»,  

141400, Московская область, г. Химки, 

ул. Ленинградская, владение 39, строение 6,   

помещение № ОВ02_04

Серийный номер: A2045 

A

20*

45

1-й серии (индекс 

 производствa) 

Год выпуска

Календарная неделя 

выпуска

*  Последние две цифры года выпуска 2020 (третий и четвертый знак).

SL   

Stensko ohišje za cev

Prevod izvirnih navodil.
Predvidena uporaba:
Iz varnostnih razlogov tega izdelka ne smejo uporabljati osebe mlajše od 16 let, 

kot tudi osebe, ki niso seznanjene z navodili za uporabo. Osebe z omejenimi tele-

snimi in duševnimi sposobnostmi lahko uporabljajo ta izdelek samo pod nadzo-

rom ali po navodilih pooblaščene osebe. Otroci morajo biti pod  nadzorom, zago-

tovite, da naprave ne bodo uporabljali kot igračo. Izdelka nikakor ne uporabljajte, 

če ste utrujeni ali bolni ali pod vplivom alkohola, drog ter zdravil.
Ohišje za cev je namenjeno izključno za zunanjo uporabo.

POMEMBNO! 

Skrbno preberite navodila za uporabo in jih shranite za poznejše branje.
Simboli na izdelku:

     

POZOR! 

v

  Pred prvim zagonom preučite navodila za uporabo.

    NEVARNOST! 

v

  Nevarnost poškodb zaradi prednapete vzmeti. 

Ohišja za cev ne smete odpirati.

Nevarnost stiskanja med izdelkom in držalom! Izdelek je mogoče zavrteti za 180°.

Pri nameščanju kasete s cevjo na držalo poskrbite za svoj varen položaj in pri tem 

breme prenašajte čim bližje telesu.

Vaš hrbet naj bo raven. Ne dvigujte z upognjenim trupom, nagnjenim naprej,  

ali z navznoter upognjenim križem.

Izdelek naj bo zunaj dosega otrok.

Med uporabo izdelka naj se mu tretje osebe ne približujejo.

Stenskega držala ne izpostavljajte dodatnim obremenitvam.

Izberite mesto namestitve, na katerem voda v primeru puščanja ne more vdreti 

v stavbo.

Ko cev ni v uporabi, ne sme biti pod tlakom.

Priporočeno je mesto namestitve, zaščiteno pred neposredno sončno svetlobo,  

na katerem ni nevarnosti, da bi se cev in naprava pregreli.

  

NEVARNOST! Nevarnost zadušitve!

Manjše dele je mogoče preprosto pogoltniti. Zaradi plastičnih vrečk obsta-

ja nevarnost zadušitve majhnih otrok. Majhni otroci naj se vam med sesta-

vljanjem ne približujejo.

Če je cev dlje časa izpostavljena neposredni sončni svetlobi, obstaja 

nevarnost oparin.

Iz varnostnih razlogov smejo cev zamenjati samo v servisu GARDENA.

1. VARNOST

Obseg pošiljke [glej stran 2].

2. MONTAŽA

Montaža stenskega držala [slika 

(1)

 – 

(7)

]:

  

 

 POZOR!
Priloženi zidni vložki so predvideni za betonsko steno (deb. ometa do  

1 cm). Za druge vrste sten morate uporabiti specialne ustrezne zidne 

vložke.
Priloženo stensko držalo je zasnovano za montažo na ravni površini. 

Montaža na neravnih površinah bi lahko privedla do poškodbe 

 stenskega  držala.

1.  Odvijte varovalni vijak.
2.  Označite 3 vrtine.
3.  Z 8-milimetrskim svedrom v steno izvrtajte 3 vrtine.
4.  Vstavite 3 zidne vložke v 3 luknje.
5.  Privijte stensko držalo s 3 vijaki (velikosti 10 mm) in 3 podložkami na steno.
Nevarnost stiskanja med izdelkom in držalom! 

Izdelek je mogoče zavrteti za 180°.
6.  Nataknite kaseto s cevjo z obema rokama na stensko držalo.
7.  Zavarujte kaseto s cevjo z varovalnim vijakom.
8.  Priključite priključno gibko cev na pipo.

3. UPORABA

Poškodovanega izdelka ni dovoljeno uporabljati.

 Preverite izdelek pred navijanjem in odvijanjem glede poškodb.

Odvijanje:

v

  Izvlecite gibko cev na želeno dolžino.

Cev je mogoče blokirati v intervalih med 25 in 45 cm.
Navijanje:

v

  Pojdite z brizgo nazaj do kasete s cevjo in sprostite zaskočno zaporo s krat-

kim potegom za gibko cev.

Pri blokadah gibke cevi gibko cev povsem izvlecite in jo pustite, da se znova 

 povleče  noter.
Gibka cev se varno in enakomerno s pomočjo posebne zavorne tehnike samo-

dejno povleče v kaseto. Zaviralna mehanika „klika“ pri odvijanju in navijanju.

4. SHRANJEVANJE

Konec uporabe:
Izdelek mora biti shranjen zunaj dosega otrok.

v

  Gibko cev popolnoma izpraznite, preden kaseto s cevjo shranite.

Stensko ohišje za cev je lahko pozimi na prostem, vendar ne sme biti pod  tlakom.

18620-20.960.01.indd   16

10.09.20   10:09

Summary of Contents for 18620

Page 1: ...s ugi B bna na ciennego HU Haszn lati utas t s Fali t ml doboz CS N vod k obsluze N st nn box na hadici SK N vod na obsluhu N stenn box na hadicu EL RU SL Navodilo za uporabo Stensko ohi je za cev HR...

Page 2: ...2 1 3 4 1 2 A 1x B 1x C 3x D 3x E 3x F 2x G 3x A 1x B 1x B 1x x 3 8 mm C 3x 10 mm D 3x E 3x A 1x B 1x 1 3 4 1 2 F 1x G 1x 18620 20 960 01 indd 2 10 09 20 10 09...

Page 3: ...Diese Her stellergarantie ber hrt selbstverst ndlich nicht die gegen ber dem H ndler Verk ufer bestehenden gesetzlichen und vertraglichen Gew hrleistungs anspr che Die Herstellergarantie unterliegt de...

Page 4: ...a mounting location that prevents water from entering the building in the event of a leak Depressurise the hose when not in use We recommend a mounting location that is protected against direct sunlig...

Page 5: ...ellingsgevaar tussen product en houder Product kan 180 draaien 6 Plaats de slangenbox met beide handen op de wandhouder 7 Zet de slangenbox vast met de borgschroef 8 Sluit de aansluitslang op een wate...

Page 6: ...ten Anv nd aldrig produkten n r du r tr tt sjuk eller p verkad av alkohol droger eller medicin Slangboxen r uteslutande avsedd att anv ndas utomhus VIKTIGT L s noggrant bruksanvisningen och spara den...

Page 7: ...som muligt Hold ryggen lige L ft ikke med krum og foroverb jet krop eller hvis du svajer i ryggen Hold b rn v k fra produktet Hold andre personer v k under brugen af produktet Placer ikke nogen ekstra...

Page 8: ...kkelvidde 10 mm og de 3 underlagsskivene p veggen Klemfare mellom produktet og holderen Produktet kan svinges 180 6 Sett slangeboksen med begge hender p veggholderen 7 Sikre slangeboksen med l seskrue...

Page 9: ...telefono 497314903773 La presente garanzia del produttore limitata alla fornitura di ricambi e alla ripa razione secondo le condizioni sopra riportate La garanzia del produttore non giustifica altri...

Page 10: ...ncebido exclusivamente para su uso en el exterior IMPORTANTE Lea las instrucciones de uso y gu rdelas a mano para su consulta poste rior Explicaci n de los s mbolos en el producto ATENCI N v Lea las i...

Page 11: ...ira estiver exposta luz solar direta durante um longo per odo de tempo Por motivos de seguran a as mangueiras apenas podem ser substitu das pelo servi o de assist ncia GARDENA PL B bna na ciennego T u...

Page 12: ...ker s v H zza ki a t ml t a k v nt hosszra A t ml k r lbel l 25 45 cm es k z nk nt reteszelhet Felteker s v Menjen a sz r fejjel a t ml dobozhoz s a t ml r vid megh z s val oldja ki a reteszel s t Ha...

Page 13: ...i prodejci Z ruka v robce podl h pr vu Spolkov republiky N mecko Smluvn servisn st ediska CZ NOBUR s r o Pr myslov 14 1515 110 00 Praha 10 tel 242 405 291 fax 242 405 293 email servis nobur cz www nob...

Page 14: ...rie na str nke www gardena com warranty alebo telef nu 497314903773 T to z ruka v robcu sa obmedzuje na n hradn dod vku a opravu pod a vy ie uveden ch podmienok In n roky vo i n m ako v robcovi napr k...

Page 15: ...6 7 8 3 v v 25 45 cm v 4 v v 5 18620 18622 18625 18627 18630 18632 25 m 30 m 35 m 10 9 kg 12 3 kg 13 9 kg 6 www gardena com warranty 497314903773 2 2 1 7 1 1 2 3 3 8 3 4 3 3 5 3 10 3 180 6 7 8 3 v RU...

Page 16: ...rnost zadu itve Manj e dele je mogo e preprosto pogoltniti Zaradi plasti nih vre k obsta ja nevarnost zadu itve majhnih otrok Majhni otroci naj se vam med sesta vljanjem ne pribli ujejo e je cev dlje...

Page 17: ...oizvo a a svakako se ne doti e zakonskog i kupoprodajnim ugo vorom propisanog prava na reklamacije koje pru a trgovac odnosno prodava Jamstvo proizvo a a regulirano je zakonima Savezne Republike Njema...

Page 18: ...10 9 kg 12 3 kg 13 9 kg 6 SERVIS GARANCIJA Servis Obratite se na adresu na pole ini Garantna izjava Garancija proizvo a a mo e da se preuzme na stranici www gardena com warranty ili putem telefona na...

Page 19: ...rodusul poate fi rabatat cu 180 La a ezarea cutiei cu furtun pe suport asigura i o a ezare stabil i purta i sarcina c t mai aproape posibil de corp ine i spatele drept Nu ridica i cu corpul ncovoiat a...

Page 20: ...renleme tekni i ile emniyetli ve e it bir ekilde kendili inden sar l r Kilitleme tertibat a ma ve sarma i lemleri s ras nda ses kart r 4 DEPOLAMA Devre d na karma r n ocuklar n eri emeyece i yerlerde...

Page 21: ...j t duhen mbajtur n n kontroll p r t garantuar q ato nuk luajn me produktin Mos e p rdorni pajisjen asnj her kur jeni jeni t lodhur ose t s mur n n efektin ose n n efektin e substancave narkotike alko...

Page 22: ...hjustel on lastel alla 16 aastastel noorukitel ja isikutel kes ei ole kasutusjuhendiga tutvunud seadme kasutamine keelatud F silise ja vaimse puudega inimestel on soovitav masinat kasutada ainult koo...

Page 23: ...kiklio Gamin galima pasukti 180 U d dami arnos d ant laikiklio atkreipkite d mes stabilum ir tuo metu ne kite krovin kuo ar iau k no 1 SAUGA Nugara turi b ti tiesi Nekelkite susilenk priek atki vir ut...

Page 24: ...adreses kas nor d ta otraj pus Garantijas pazi ojums Ar ra ot ja garantiju varat iepaz ties vietn www gardena com warranty vai t lru a nr 497314903773 ra ot ja garantija paredz vien gi izstr d juma ap...

Page 25: ...aw o odpowiedzialno ci za produkt niniejszym wyra nie o wiadczamy e nie ponosimy adnej odpowiedzialno ci za szkody poniesione na skutek u ytkowania naszych produkt w w przypadku gdy naprawa tych produ...

Page 26: ...uttore GARDENA Germany AB PO Box 7454 S 103 92 Stoccolma Svezia dichiara che l apparecchio gli apparecchi di seguito denominato i nella versione da noi immessa in commercio soddisfa no i requisiti del...

Page 27: ...27 18620 20 960 01 indd 27 10 09 20 10 09...

Page 28: ...cliffe County Durham DL5 6UP info gardena husqvarna co uk Italy Husqvarna Italia S p A Via Santa Vecchia 15 23868 VALMADRERA LC Phone 39 0341 203 111 assistenza italia it husqvarna com Japan Husqvarna...

Reviews: