background image

Rev.18/04/2013 

möchten, müssen Sie die  vorhandene Platine durch die ersetzen, die 
zusammen mit dem Ventilator geliefert wird, und eine stabilisierte 
Spannungsquelle (12 VDC

  

 ±5%) zur Verfügung stellen.

 

Befolgen Sie diese Anweisungen: 
1. 

Öffnen Sie das Gehäuse wir oben beschrieben. 

2. 

Verbinden Sie die Klemmen „JP1“ des Ventilators mit den 
Klemmen „AUX“ der Anschlussplatine. 

3. 

Schließen Sie die Adern des Kamerakabels an die 
Anschlüsse „OUTPUT“ der Anschlussplatine an. 

4. 

Schließen Sie das Netzspannungskabel an die entsprechenden 
Anschlüsse „INPUT“ der Anschlussplatine an. 

5. 

Schließen Sie Adern des Heizungsanschlusskabels an die 
Klemmen „HEATER“ der Netzteilplatine an. 

6. 

Befestigen Sie die Platine des Ventilators auf den 
Abstandhaltern im Gehäuseunterteil.  

Bei der vorverkabelten Version des GH-F-Gehäuses muss ein 
dreiadriges Spannungsversorgungskabel durch die zentrale PG11-
Verschraubung oder mit dem entsprechenden Gummi für die 
versteckte Verkabelung (siehe versteckter Kabelschutzanschluss) 
in das Gehäuse geführt werden:   Schließen Sie die Adern des 
Spannungsversorgungskabels an die entsprechenden Anschlüsse 
wie folgt an: 

 

Bezeichnung 

Aderfarbe 

       Anschluss

 

Netz IN                                 Blau/Braun                     INPUT 
Ausgang Heizung 

Weiß 

        HEATER

 

Ausgang Kamera 

 

 

        OUTPUT

 

Ausgang Ventilator 

 

AUX 

 

Crimpen Sie zusätzlich eine Ringöse auf den Schutzleiter und 
befestigen Sie ihn mit der mitgelieferten M4-Schraube auf der 
Standard-Verteilerplatine an der Stelle, die mit dem Erde-Symbol 
gekennzeichnet ist. 

 

 

Bei Modellen für 12 VDC

 

 ist Pin 1 positiv (+12 V) 

und Pin 2 negativ (0 V). 

 

 

Installation des ZVA-TW100T/GH (nur 230 V~ -Versionen) 

Beachten Sie, dass Gehäuseheizungen nur an geeignete Netzteile 
angeschlossen werden dürfen, auf die vorne im Handbuch 
hingewiesen wurde. 
Befolgen Sie diese Anweisungen: 
1.  Öffnen Sie das Gehäuse wie oben beschrieben.  
2.  Verbinden Sie die Klemmen „AUX“ der Netzteil-Verteilerplatine 

mit den Klemmen „230V~“ des ZVA-TW100T/GH. 

3.  Schließen Sie die Adern des Kamerakabels an die Anschlüsse 

„OUTPUT“ der Netzteil-Verteilerplatine parallel an. 

4.  Stellen Sie alle weiteren Verbindungen entsprechend des 

Handbuches des ZVA-TW100T/GH her. 

5.  Schließen Sie das Netzspannungskabel an die entsprechenden 

Anschlüsse „INPUT“ der Anschlussplatine an. 

6.  Befestigen Sie die Platine auf den Abstandhaltern im 

Gehäuseunterteil.  

Bei der vorverkabelten Version des GH-F-Gehäuses muss ein dreiadriges 
Spannungsversorgungskabel durch die zentrale PG11-Verschraubung oder 
mit dem entsprechenden Gummi für die versteckte Verkabelung (siehe 
versteckter Kabelschutzanschluss) in das Gehäuse geführt werden: 

 

Schließen Sie die Adern des Spannungsversorgungskabels an die 
entsprechenden Anschlüsse wie folgt an: 

 

Bezeichnung 

Aderfarbe 

       Anschluss

 

Netz IN                                 Blau/Braun                     INPUT 
Ausgang Heizung 

Weiß 

        HEATER

 

Ausgang Kamera 

 

 

        OUTPUT

 

ZVA-TW100T/GH 

 

 AUX 

 

Crimpen Sie zusätzlich eine Ringöse auf den Schutzleiter und befestigen Sie 
ihn mit der mitgelieferten M4-Schraube auf der Standard-Verteilerplatine an 
der Stelle, die mit dem Erde-Symbol gekennzeichnet ist. 

 

Installation des GH-VTA 

Dieses Gerät benötigt keine zusätzliche Spannungsversorgung. Befestigen 
Sie den Sabotagekontakt und das  GH-VTA-T in den entsprechenden 
Einbuchtungen im Gehäuseunterteil (siehe Abb. 5).  

 

Externe Anschlüsse 

Wenn nicht die vorverkabelte Version des GH-F-Gehäuses eingesetzt wird, 
muss ein Kabel vom Typ RG-59/U durch eine der seitlichen PG9-
Verschraubungen geführt, gecrimpt und an die Kamera angeschlossen 
werden.  Prüfen Sie die Verschraubung auf Dichtigkeit gegenüber Wasser.  

 

Wenn eine weitere Verkabelung zur Kamera erforderlich ist (z.B. Motor-
Zoom, Sabotagesensoren, serielle Schnittstelle der Kamera), führen Sie ein 
mehradriges Kabel durch eine der seitlichen PG9-Verschraubungen in das 
Gehäuse.  
Beachten Sie, dass Sie zum Öffnen des vorgestanzten Lochs für die 
Verschraubung einen Schraubendreher von außen am Gehäuse ansetzen 
müssen (siehe Abb. 6). 

Versteckter Kabelschutzanschluss 

Auch ein einfacher versteckter Kabelschutzanschluss kann mit vier 
schnellen Schritten vorgenommen werden (siehe Abb. 8): 

1.  Öffnen Sie in der Mitte des Gehäuses das vorgestanzte Loch für die 

versteckte Verkabelung mit einem Schraubendreher, den Sie von außen 
am Gehäuse ansetzen müssen. 

2.  Befestigen Sie den Wandarm sorgfältig an der Wand, nachdem Sie die 

Kabel durchgeführt haben. 

3.  Führen Sie die Kabel durch den Gelenkkopf und befestigen Sie ihn auf 

der Halterung. 

4.  Führen Sie die Kabel durch konische Gummis und beachten Sie, dass 

ab Werk nur zwei Löcher geöffnet sind und Sie ein drittes Loch öffnen 
müssen, wenn weitere Kabel erforderlich sind. 

5.  Befestigen Sie das Gehäuse nur mit den mitgelieferten Schrauben auf 

den Gelenkkopf. 

6.  Das Gummi wird automatisch an das Gehäuse gepresst, wobei die 

Schutzklasse IP66 eingehalten wird.    

ZUSAMMENBAU DES GEHÄUSES 

Gehäuse zusammenbauen 

Wenn dies der letzte Schritt vor dem Zusammenbau des Gehäuses ist, legen 
Sie einen Antikondensationsbeutel (ohne Kunststoffschutz) in das Gehäuse, 
bevor Sie fortfahren.  
Schließen Sie das Oberteil des Gehäuses und befestigen Sie es mit den 
beiden Klappverschlüssen. Drehen Sie bitte die beiden Sicherungsschrauben 
um 90°, so dass sie auf das Verschluss-Symbol zeigen und passen Sie dabei 
auf, dass keine Kabel aus dem Gehäuse herausragen.

 

Prüfen Sie, dass sich alle Kabel korrekt im Gehäuse befinden, bevor Sie es 
vorsichtig schließen. 

 

Einstellen des Sonnenschutzdachs 

Das Sonnenschutzdach kann in verschiedene Positionen bewegt 
werden, ohne es zu lösen.  Beachten Sie, dass sich zwei weitere 
vorgestanzte Öffnungen im Inneren des Sonnenschutzes befinden, 
die Sie aufbohren können, um eine weitere Auslenkung des 
Sonnenschutzdachs zu erreichen (siehe Abb. 8).

 

Befestigung des Sonnenschutzdachs 

Positionieren des Sonnenschutzdachs an den Haltepunkten. 
Schrauben Sie es mit den Befestigungsschrauben fest. 

ANMERKUNGEN:

 Wechseln Sie bei jedem Öffnen des Gehäuses 

den Antikondensationsbeutel, um ein Kondensieren von 
Feuchtigkeit zu verhindern. 

 

BEFESTIGUNG DES KAMERAGEHÄUSES 

Die leichten und eher schmalen Gehäuse der Serie GH-F sind für 
Außenanwendungen mit CCTV-Kameras mit Objektiv geeignet.  Trotzdem 
können gerade bei Außenanwendungen widrige Umgebungsbedingungen 
wie starker Wind, viel Schnee und Eis bei  einer geeigneten tragenden 
Verbindung auftreten.

 

Dies erfordert vom Installateur ein Maximum an Sorgfalt und Vorsicht bei der 
sicheren Befestigung des Kameragehäuses.  
Es wird z.B. vorgeschlagen, eine Kamera in einem Gehäuse der Serie GH-F 
mit dem zugehörigen Gelenkkopf und einem Wandarm mit 4 Stahl-
Unterlegscheiben mit einem Außendurchmesser von 12 mm und M6-
Schrauben mit 10 mm-Kopf zu befestigen. 
Nehmen Sie als Bohrschablone eine 1:1-Fotokopie der letzten Seite dieses 
Handbuchs, auf der sich die Positionen der Löcher für die Halterung und die 
Kabeldurchführungen befinden. 

ANMERKUNGEN 

 

Die GH-F-Gehäuse verfügen über zwei vordere Gewindelöcher für die 
einfache und komfortable Installation von Zubehör (externe IR-Strahler) 
und einer weiteren Lochvorstanzung, die für eine zusätzliche versteckte 
Verkabelung oder für die Installation eines Luftfilters benutzt werden kann 
(siehe Abb. 9). 

 

Falls eine seitliche Verkabelung an der Halterung notwendig ist, können 
Sie diese wie in Abb. 10 gezeigt vornehmen. 

 

Benutzen Sie  nur außen taugliches, neopren Kabel, damit der IP66 
Schutzgrad garantiert werden kann: Video RG59 Ø6,1 mm, Netzkabel 
Ø7 mm (3x1 mmq)

 

 

 

Befestigen Sie das Spannungskabel korrekt und trennen Sie diese von 
den Niederspannungskabel.  

 

Wenn benötigt/benutzt, muß  das Erdungskabel länger sein als der 
Neutralleiter und die Phase.  

 

Dieses Gehäuse muß nicht feuerfest sein, das installierte Equipment 
muß der Norm EN 60950-1 entsprechen. 

 

Bitte reinigen Sie die Glassfläche nur mit Wasser; Benutzen sie, zur 
Reinigung keine chemischen Produkte, . 

 
Technische Daten 

Verbrauch: 
 

GH-F230:  

< 40 mA 

 

GH-F24: 

< 350 mA 

 

GH-F12: 

< 700 mA 

Maximale Innere Verbrauch:  

20W (-20°C to +50°C) 

IP-Klasse:  

 

IP 66 (hidden or external cabling) 

Umgebungstemperatur: 

-20°C to +55°C  (17W  Maximale 
Innere Verbrauch) 

Speichertemperatur: 

-30°C  ~  +55°C, RH 85% nicht 
kondensierend  

Vandale Widerstand: 

IK10 entsprechend  EN50102 

Feuerselbst löschen aus:  

V2 entsprechend UL94 

Summary of Contents for GH-Fast Series

Page 1: ...protection GH FW12concavi apassaggiointerno preassemblati GH FW12 vormontiert mit verstecktem Kabelschutz GH FW12 pr mont avec protection de c ble dissimul e Kompletna obudowa GH FW12 obudowa z ukryt...

Page 2: ...2 Rev 18 04 2013 FIG 1 90 FIG 2 FIG 3 FIG 4 FIG 5 FIG 6 FIG 8 FIG 9...

Page 3: ...67180 www cbc de com CBC EUROPE GmbH 7 8 Garrick Industrial Centre Irwing Way GB London NW9 6AQ Tel 44 0 208 732 3312 Fax 44 0 208 202 3387 www cbceurope com CBC Poland Sp zo o Ul G Morcinka 5 Paw6 01...

Page 4: ...e four polycarbonate screws locking the four swivel spindles The top part of the housing can be pivoted on both sides alternatively or completely removed operating by the special swivel spindles pleas...

Page 5: ...erial port run a multiconductors cable by one of the PG9 gland inside of the housing Note that to open the PG shape you need to force it using a screw driver from outside part of the housing see FIG 6...

Page 6: ...aprire la custodia necessario ruotare di 90 almeno 2 viti di blocco prima agire sulle maniglie della custodia La parte superiore della custodia pu essere rimossa completamente aprendo tutte le manigl...

Page 7: ...apposito incavo garantendo una tenuta IP66 Utilizzare solo cavi conformi alle richieste CHIUSURA ED ASSEMBLAGGIO Chiusura custodia Se questa l ultima parte del corpo custodia che ne consentir il compl...

Page 8: ...schl sse entsichert und ge ffnet werden siehe Abb 1 WARNUNG Die Unterseite des Geh uses nimmt die Schaltung f r die Spannungsversorgung und die Anschlussklemmen auf an denen Netzspannung anliegt Schal...

Page 9: ...Kabelschutzanschluss kann mit vier schnellen Schritten vorgenommen werden siehe Abb 8 1 ffnen Sie in der Mitte des Geh uses das vorgestanzte Loch f r die versteckte Verkabelung mit einem Schraubendreh...

Page 10: ...que Les triers de fermeture permettent de soulever la partie sup rieure du caisson des deux c t s ou de la retirer compl tement pour retirer la partie sup rieure du caisson d verrouiller et ouvrir tou...

Page 11: ...er un tournevis sur l ext rieur du caisson pour l ouverture du trou pr perfor pourle vissage voirfig 6 Raccordement dissimul delaprotection de c ble M me un raccordement de protection de c ble dissimu...

Page 12: ...taj c ze specjalnych trzpieni obrotowych Aby ca kowicie zdj g rn cz obudowy nale y odblokowa i otworzy wszystkietrzpienie patrzRys 1 OSTRZE ENIE Ty korpusu obudowy zawiera obwody zasilaj ce i z cze li...

Page 13: ...y u y rubokr ta naciskaj c nim od zewn trznej strony obudowy patrz Rys 6 Ukrycie przewod w w uchwycie W czterech szybkich krokachmo na wykona tak e atwo ukrytei zabezpieczone po czeniekablowe 1 Udro n...

Page 14: ...istro de circuitos en conexcion de alimentaciones de energia de altos voltajes Antes de abrir la carcasa favor de apagar la linea principal de la alimentacion Por razones de seguridad reglamentarios l...

Page 15: ...ificacion corran un conducto de multitud de cables atravez por una de las glandula PG9 adentro de la carcasa Nota para abrir la figura PG se va requerir que forzar con un desarmador de parte de afuera...

Page 16: ...GH F24 housing sunshield heater 24V GH F230 housing sunshield heater 230V GH FW12 housing sunshield heater 12VDC GH WFM GH FW24 housing sunshield heater 24V GH WFM GH FW230 housing sunshield heater 23...

Page 17: ...17 Rev 18 04 2013...

Page 18: ...18 Rev 18 04 2013...

Page 19: ...19 Rev 18 04 2013...

Page 20: ...20 Rev 18 04 2013...

Reviews: