61
Режим ожидания
В целях безопасности, прибор выключается автоматически
через после 1 часа неиспользования, даже если остаётся
подключенным к электросети.
Чтобы включить прибор повторно нажать кнопку ВКЛ/ВЫКЛ
[C]
.
Слить ёмкость, если выпрямитель
используется не часто.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ПО УКЛАДКЕ ВОЛОС
Это профессиональный выпрямитель для волос,
который достигает очень высоких температур.
Советуем обратить особое внимание на
состояние волос для укладки, особенно, в случае
осветлённых и повреждённых волос. Рекомендуем
предварительно выполнить тестирование на
незаметной пряди волос и не превышать время
выдержки при укладке свыше 3 секунд.
• Обработать волосы, как обычно, высушить и расчесать,
удалив спутанные узелки.
• После сушки волос не наносите лак, пенку для волос или гель.
• Возьмите пальцами тонкую прядь волос, шириной в ширину
нагревательных пластин, и поместите её между пластин.
• Закрыть выпрямитель волос, соединив нагревательные
пластины, и выполнить укладку, держа одной рукой
прядь в натянутом состоянии, а другой проводить
выпрямителем по волосам от корней до кончиков волос,
чтобы выпрямить волосы, либо раскрывать и снова
смыкать пластины для эффекта гофре.
• Начинать укладку с затылка, затем перейти к укладке по
бокам и закончить, уложив волосы у лица.
• Продолжить так до получения полной укладки.
• После каждой укладки выключайте прибор для укладки волос.
УХОД
В случае неисправности или повреждения
прибора или его частей, во избежание
любого рода риска его должен осмотреть
производитель, центр технической
поддержки или любой работник, обладающий
схожей квалификацией. Пользователь не
должен самостоятельно разбирать прибор.
Каждый раз после использования
следует производить
общую очистку прибора.
ОБЩАЯ ЧИСТКА
• Перед тем, как приступать к выполнению чистки всегда
проверяйте, что вилка прибора вынута из розетки
электросети, а также, что нагревательные пластины
полностью остыли.
•
Во избежание риска поражения электрическим
током запрещается чистить устройство с
использованием воды и погружать его в воду.
•
Не используйте абразивные растворы или
концентрированные моющие средства.
• Очищать наружные поверхности мягкой или слегка
увлажнённой тканью.
• Очищать нагревательные пластины слегка увлажнённой
тканью с использованием деликатного моющего средства.
• По окончанию выполнения операции, проверьте, что все
очищенные компоненты полностью высохли.
Summary of Contents for Vapor STYLER INFRARED
Page 1: ...MANUALE D USO PIASTRE GARANZIA Warranty Hair straightener user manual PART 1...
Page 39: ...39 CE I...
Page 40: ...40 30 mA 70 dB A...
Page 41: ...41 ON OFF LCD E C B F G H A A LCD B C ON OFF D E F G H...
Page 42: ...42 F 45 H G LCD C LCD A e D LCD A B LCD A LCD A LED bip led LCD A B C 3 LCD A OFF H...
Page 43: ...43 G LCD standby ON OFF C 3...
Page 44: ...44 2012 19 1 2 Gamma Pi www gammapiu it...
Page 77: ...MANUALE D USO PIASTRE GARANZIA Warranty Hair straightener user manual PART 2...
Page 79: ...3 BG II IT BG...
Page 80: ...4 30mA 70 dB A...
Page 81: ...5 ON OFF LCD E D C B F G H A A LCD B C ON OFF D E F G H...
Page 82: ...6 F 45 H G LCD C LCD A D LCD A B LCD A LCD A LCD A B 3 LCD A OFF H G LCD...
Page 83: ...7 standby ON OFF C 3...
Page 84: ...8 2012 19 1 2 Gamma Pi IT www gammapiu it...
Page 133: ...57 II Centri assistenza tecnica IT RU...
Page 134: ...58 30 70...
Page 135: ...59 8 E D C B F G H A A B C ON OFF D E F G H...
Page 136: ...60 F 45 H G C A D A B A A A B C 3 A OFF H G...
Page 137: ...61 1 C 3...
Page 138: ...62 2012 19 UE RAEE 1 2 Gamma Pi Centri assistenza tecnica IT www gammapiu it...
Page 151: ...75 II...
Page 152: ...76 30 70...
Page 153: ...77 ON OFF E D C B F G H A A B C ON OFF D E F G H...
Page 154: ...78 F 45 H G C A D A B A A A B C 3 A OFF H G...
Page 155: ...79 ON OFF C 3...
Page 156: ...80 2012 19 CE RAEE 1 2 Gamma Pi www gammapiu it...