background image

3

 

 

IT 

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE DELLA CAPPA

 

MOD. KOSMO 230-240 Vac - 50 Hz

 

Cappa aspirante per cucina. L’apparecchio è costruito in conformità alle Norme Europee ed alle richieste delle Direttive: 2006/95 CEE 
(Sicurezza elettrica - Bassa tensione), 2004/108 CEE (Compatibilità elettromagnetica).

 

 

 

 

 

L’apparecchiatura 

(Fig. 1) 

è così composta:

 

1)

 

Corpo cappa.

 

2)

 

Camino telescopico (opzionale)

 

3)

 

Raccordo di scarico (opzionale)

 

4)

 

Tubo di scarico (opzionale)

 

PRESENTAZIONE

 

 

INSTALLAZIONE

 

Leggere tutto il libretto istruzioni prima di installare e/o utilizzare la cappa.

 

L’apparecchiatura messa in opera dovrà distare dal piano di cottura non meno di 65 cm. Se le istruzioni di installazione del dispositivo 
di cottura a gas specificano una distanza maggiore, bisogna tenerne conto. Non deve essere sovrapposta a stufe con piastra radiante 

superiore.

 

Bisogna rispettare tutte le normative relative allo scarico dell’aria.

 

L’aria non deve essere scaricata in un condotto utilizzato per scaricare i fumi di scarico prodotti da apparecchi a combustione di gas o

 

di altri combustibili (non si applica alle cappe utilizzate in modalità filtrante).

 

Il  locale  deve  disporre  di  sufficiente  ventilazione  in  particolare  quando  la  cappa  viene  utilizzata  contemporaneamente  ad  altri

 

apparecchi che impiegano gas o altri combustibili.

 

Si consiglia di spostare eventuali mobili sottostanti l’area. di installazione per una migliore accessibilità

 

 

Installazione della cappa a parete.

 

La cappa è dotata di tutti i fissaggi necessari alla sua installazione e idonei per la maggior parte delle superfici. 

Verificare che la superficie di installazione sia adeguatamente robusta.

 

L’installazione deve essere eseguita da installatori competenti e qualificati e secondo le norme in vigore.

 

1)

 

Tracciare e forare la parete come in 

Fig. 2

 

2)

 

Fissare a parete i tasselli con la barra attaccapensili 

(A)

 

3)

 

Fissare la staffa del camino telescopico (B) con tasselli e viti 

(C)

 

4)

 

Inserire nei fori i tasselli 

(D)

 

5)  Agganciare la cappa ai tasselli di cui al punto 2), per questa operazione sono necessarie due persone

 

6)

 

Bloccare l’apparecchiatura con le viti 

(E)

; per raggiungere questi fissaggi aprire il pannello frontale.

 

7)

 

Applicare il tubo e/o il raccordo di scarico.

 

8)  Fissare il camino telescopico nelle apposite feritoie sulla parte superiore della cappa e fissarlo alla staffa con le viti 

(F)

 

 

COLLEGAMENTO ELETTRICO

 

Questo apparecchio deve essere collegato ad un impianto dotato di messa a terra. 

Sono possibili due tipi di collegamento alla rete:

 

1)

 

Mediante l’uso di una spina normalizzata alla quale va collegato il cavo di alimentazione ed inserita in una presa dell’impianto che 

deve risultare accessibile (per scollegare in caso di manutenzione). Assicurarsi che la spina sia accessibile anche dopo l’installazione 

completa dell’apparecchio.

 

2)

 

Mediante allacciamento fisso alla rete, interponendo un interruttore bipolare che assicuri la disconnessione della rete, con una distanza 

di apertura dei contatti che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III, conformemente 

alle regole di installazione. Il collegamento di terra (cavetto giallo-verde) non va interrotto.

 

Per tensioni di linea e frequenza consultare la targa matricola posta all’interno dell’apparecchio.

 

 

UTILIZZO

 

Questa cappa può essere utilizzata in modalità 

aspirante 

filtrante

.

 

Aspirante 

(evacuazione esterna). I fumi della cucina vengono espulsi all’esterno attraverso la tubazione collegata al raccordo di scarico. 

In nessun caso la tubazione deve essere collegata a condotti di scarico di combustione (stufe, caldaie, bruciatori, ecc.).

 

Filtrante 

(riciclo interno). I fumi passano attraverso i filtri di carbone attivo 

(G – Fig.3) 

per essere depurati e riciclati nell’ambiente cucina 

attraverso le feritoie per l’uscita dell’aria depurata. Questi fori devono essere liberi e comunicanti con l’ambiente cucina.

 

I filtri di carbone attivo non vanno applicati alla cappa nella versione aspirante.

 

 

FUNZIONAMENTO

 

La cappa è provvista di un motore a più velocità. Si consiglia di usare la bassa velocità nelle condizioni ordinarie e 
le altre velocità nei casi di forte concentrazione di odori e vapori. Si consiglia inoltre di mettere in funzione la cappa 

quando si inizia a cucinare e di mantenerla in funzione fino alla scomparsa degli odori.

 

I comandi sono dotati di tasti per l’accensione della lampada 

TL

, per l’accensione in prima velocità e lo spegnimento 

dell’aspiratore  premere 

T1 

per  la  selezione  delle  velocità  di  funzionamento  premere 

T2-T3-T4.

,  per  la  funzione  di 

ricambio d’aria premere 

T5

.

 

Per spegnere il motore premere T1: una volta, se utilizzato in 1

velocità; due volte se utilizzato alle altre velocità.

 

 

                  

Con  il  tasto  T4  si  seleziona  la  velocità  massima  dell

’aspiratore  per  5  minuti  (tasto lampeggiante), dopo i quali  

                                  l

’aspiratore passerà automaticamente alla 3^ velocità. 

 

Summary of Contents for Kosmo

Page 1: ...230 240 Vac 50 Hz...

Page 2: ......

Page 3: ...sarlo alla staffa con le viti F COLLEGAMENTO ELETTRICO Questo apparecchio deve essere collegato ad un impianto dotato di messa a terra Sono possibili due tipi di collegamento alla rete 1 Mediante l us...

Page 4: ...assolutamente prodotti acidi o basici o spugne abrasive Pulire la cappa con una spugna inumidita con acqua calda ed una modesta quantit di sapone neutro es sapone per stoviglie al fine di eliminare le...

Page 5: ...plant Two types of electrical connection can be used 1 Using a standard plug to be connected to the power cable and inserted in a mains socket which must be accessible so that the plug can be disconne...

Page 6: ...n the inner and outer surfaces of the hood To clean the exterior of the hood do not use either acid or basic products or abrasive sponges Clean the hood with a sponge dampen in warm water and a little...

Page 7: ...es vis F BRANCHEMENTELECTRIQUE Cet appareil doit tre branch une installation dot e de mise la terre Deux types de branchement au r seau sont possibles 1 A travers l usage d une fiche normalis e laquel...

Page 8: ...ou basiques ni des ponges abrasives Nettoyer la hotte avec une ponge humide de l eau chaude et une petite quantit de savon neutre ex savon pour vaisselle afin d liminer les particules de graisse qui p...

Page 9: ...HLUSS Die Elektroanlage muss zum Anschluss dieses Ger tes geerdet sein Es sind zwei Netzanschl sse m glich 1 entweder mit genormten Stecker der mit dem Strom Zuleitungskabel verbunden wird und in eine...

Page 10: ...u en und innen gereinigt werden mindestens 1 Mal im Monat Ansammeln von Schmutz au en oder innen an der Abzugshaube sollte vermieden werden Zur Pflege des u eren Geh uses m ssen alkaline oder s urehal...

Page 11: ...a campana y fijarla al soporte con los tornillos F CONEXI N EL CTRICA Este aparato debe ser conectado a una red provista de puesta a tierra Est n disponibles dos tipos de conexiones a la red 1 Mediant...

Page 12: ...na Para limpiar el bastidor externo de la campana no usar nunca productos cidos o esponjas abrasivas Limpiar la campana con una esponja humedecida con agua caliente y poco jab n neutro ej jab n para l...

Page 13: ...com os parafusos F LIGA O EL CTRICA Este aparelho deve ser ligado a uma instala o que disponha de liga o de terra Est o dispon veis dois tipos de liga o rede 1 Atrav s da utiliza o de uma ficha norma...

Page 14: ...eixar acumular sujidade nas superf cies exteriores e interiores do exaustor Para a limpeza da caixa exterior do exaustor nunca utilizar qualquer produto cido ou b sico ou esponjas abrasivas Limpar o e...

Page 15: ...15 KOSMO 230 240 50 2006 95 2004 108 1 1 2 3 4 65 1 2 2 A 3 B C 4 D 5 2 6 7 8 F 1 2 III G 3 TL T1 T2 T3 T4 T5 1 1 2 3 4 T5 5...

Page 16: ...16 T5 24 5 25 T1 5 T2 10 T3 15 5 3 30 30 1 120 30 1 2 3 LED 10...

Page 17: ...17 NOTES...

Page 18: ...18 NOTES...

Page 19: ...19 NOTES...

Page 20: ...20 SCHEMA ELETTRICO WIRING DIAGRAM...

Reviews: