background image

69

NORMAS DE SEGURANÇA

Nunca colocar as partes ligadas à corrente elétrica 

em contato com a água: perigo de curto-circuito! 

O vapor superaquecido e a água quente podem 

provocar queimaduras! Nunca posicionar o jato 

de vapor ou de água quente em direção às partes 

do corpo, tocar com cuidado o bico de vapor/ água 

quente: perigo de queimaduras!

Destinação do uso

A máquina para café é prevista para o emprego 

exclusivamente doméstico.

É proibido efetuar modificações técnicas e realizar 

qualquer tipo de emprego ilícito pois pode comportar 

riscos!

A máquina para café deve ser utilizada somente por 

adultos em boas condições psicofísicas.

Alimentação da corrente

Ligar a máquina de café somente à uma tomada de 

corrente adequada.

A tensão deve corresponder àquela indicada na 

etiqueta do aparelho.

 Cabo de alimentação

Nunca  usar  a  máquina  para  café  se  o  cabo  de 

alimentação estiver com defeito.

Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve 

ser substituído na fábrica ou num dos serviços de 

assistência  aos  clientes.  Não  passar  o  cabo  de 

alimentação através de cantos e arestas pontudas, 

sobre objetos muito quentes e protegê-lo do óleo. Não 

carregar ou puxar a máquina para café segurando-a 

pelo cabo. Não extrair o plugue puxando-o pelo cabo 

ou mesmo tocando-o com as mãos molhadas. Evitar 

que o cabo de alimentação caia livremente de mesas 

ou estantes.

 Proteção de outras pessoas

Certificar-se  de  que  nenhuma  criança  tenha  a 

possibilidade de brincar com a máquina para café. 

As crianças não percebem o perigo inerente aos 

eletrodomésticos.

NORMAS DE SEGURANÇA

 Perigo de queimaduras

Evitar dirigir o jato de vapor supera-quecido e/ou 

de  água  quente  para  si  e/ou  outros: 

perigo  de 

queimaduras.

Usar sempre as devidas manilhas ou alças.

 Localização

Colocar a máquina para café em um local seguro, 

onde ninguém possa derrubá-la ou ferir-se com ela.

Não usar a máquina para café ao ar livre.

Não apoiar a máquina em superfícies muito quentes 

e perto de chamas abertas para evitar que a estrutura 

funda ou sofra danos.

 Limpeza

Antes de limpar a máquina, é indispensável colocar 

o interruptor geral (7) em -0- e depois tirar o plugue 

da tomada de corrente.

Além disto, esperar que a máquina se esfrie.

Nunca emergir a máquina na água!

É severamente proibido tentar intervir no interior da 

máquina.

 Espaço para o uso e a manutenção

Para o correto e bom funcionamento da máquina para 

café aconselha-se o quanto segue:

•  Escolher um plano de apoio bem nivelado;

•  Escolher um ambiente suficientemente iluminado, 

higiênico e com tomada de corrente facilmente 

acessível;

•  Prever uma distância mínima das paredes em 

relação à máquina, como indicado na figura.

Conservação da máquina

Quando a máquina permanecer inutilizada por um 

período prolongado, desligá-la e retirar o plugue da 

tomada.

Guardá-la em local seco e não acessível às crianças. 

Protegê-la da poeira e da sujeira.

Reparação / Manutenção

No  caso  de  problemas,  defeitos  ou  suspeita  de 

defeito após uma queda desligar imediatamente o 

plugue da tomada.

Nunca funcionar uma máquina com defeito.

Somente os Centros de Assistência Autorizados 

podem efetuar intervenções e reparações.

lojahotcoffee.com.br

lojahotcoffee.com.br

lojahotcoffee.com.br

lojahotcoffee.com.br

lojahotcoffee.com.br

lojahotcoffee.com.br

Summary of Contents for Syncrony Logic

Page 1: ... GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCÇOES E MODO DE EMPREGO SYNCRONY LOGIC lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br ...

Page 2: ...Inbetribnahme der Maschine empfehlen wir diese Bedienung sanleitung sorgfaltig durchzulesen die Anweisungen über den Gebrauch die Reinigung und die Pflege der Maschine gibt Wenn Sie weitere Fragen haben werden Sie sich bitte an den Handler oder direkt an uns Wir werden Ihnen gerne alle notwendigen Erklärungen geben Felicidades Congratulándonos con Ud por haber comprado esta máquina para café expres...

Page 3: ...3 lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br ...

Page 4: ...4 lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br ...

Page 5: ...5 lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br ...

Page 6: ...is a ficha da tomada 12 Utilizar a máquina unicamente para uso doméstico 13 Ter muito cuidado durante a utilização do vapor GUARDAR AS PRESENTES INSTRUÇÕES DE USO CUIDADOS A máquina expresso foi concebida unicamente para uso doméstico Qualquer intervenção de assistência com excepção das operações de limpeza e de manutanção normal deverá ser prestada por um centro de assistência autorizado Nãomergu...

Page 7: ...elhor utilização da máquina As ilustrações correspondentes ao texto encontramse na aba da capa Manterestapáginaabertadurante a leitura das instruções para o uso 1 2 Emprego destas instruções de uso Conservarestasinstruçõesdeusoemlocalseguro e anexá las à máquina de café para que uma outra pessoa possa utilizá las se for o caso Para ulteriores informações ou no caso de problemas não exauridos ou tr...

Page 8: ...68 medidas en milímetros NORMAS DE SEGURANÇA lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br ...

Page 9: ...nte aos eletrodomésticos NORMAS DE SEGURANÇA Perigo de queimaduras Evitar dirigir o jato de vapor supera quecido e ou de água quente para si e ou outros perigo de queimaduras Usar sempre as devidas manilhas ou alças Localização Colocar a máquina para café em um local seguro onde ninguém possa derrubá la ou ferir se com ela Não usar a máquina para café ao ar livre Não apoiar a máquina em superfície...

Page 10: ...iginal foi projetada e realizada para proteger a máquina durante a expedição Aconselha seconservá laparaumeventualtransporte no futuro 4 2 Operações preliminares Retirar da embalagem o recipiente recolhe gotas 12 e a grade Retirar da embalagem a máquina de café e posicioná la em um local seguro que tenha os requisitos pedidos e descritos nas normas de segurança cap 3 Colocar o recipiente recolhe g...

Page 11: ... que não seja café em grãos O moedor de café contém peças em movimento que podem ser perigosas proibido colocar os dedos e ou outros objetos Antesderealizarintervenções porqualquer motivo dentro do recipiente para café desativar o interruptor geral e tirar o plugue da tomada de corrente Não colocar grãos de café quando o moedor de café estiver funcionando A qualidade e o gosto do café dependem alé...

Page 12: ...café fornecida Nota quandoabóiadenível 13 suspende se é aconselhável esvaziar o recipiente recolhedor de água 7 1 Fornecimento com grãos de café Para fornecer o café é necessário pressionar o botão 23 em seguida inicia se o ciclo de fornecimento para fornecer 1 café pressionar o botão 23 uma vez para fornecer 2 cafés pressionar duas vezes seguidas o botão 23 Neste modo de funcionamento a máquina m...

Page 13: ... O tubo de fornecimento pode atingir temperaturas elevadas evite de tocá lo diretamente com as mãos Com a máquina pronta para fornecer café pressionar o botão 27 A máquina necessita de um tempo de pré aquecimento Antes do fornecimento de vapor esperar que a luz verde de temperatura pronta 28 se reacenda Direcionar o tubo de vapor 15 sobre o recipiente recolhe gotas abrir o botão 17 Água quente vap...

Page 14: ...te Certificar se de que os dois filtros de aço estejam livres de resíduos de café O filtro superior pode ser retirado desparafusando em sentido anti horário o pino de plástico com a chave ade quada anexa 19 Lavar e enxugar cuidadosamente todas as partes do grupo fornecedor Montar novamente o filtro e parafusar com cuidado o pino de plástico utilizando a chave adequada Limpar cuidadosamente o vão Segur...

Page 15: ...segurança o aparelho Se desejar mais informações ou caso se verifiquem problemas que se considere não terem sido tratados com clareza contatar o revendedor local ou o fabricante diretamente Ressalta se que estas instruções não são parte duma convenção precedente ou já existente de um acordo ou contrato legal e que não alteram o seu conteúdo Todas as obrigações do fabricante baseiam se no relativo c...

Page 16: ...a não pode fornecer café É necessário descarregar um pouco de água no recipiente recolhegotas rodando o botão vapor 17 até que a luz verde de temperatura pronta 24 fique acesa de modo fixo e se apague a luz verde 28 Luz vermelha 30 fixa Quantidade de água insuficiente no reservatório Encher o reservatório com água fria potável carregar o circuito e começar novamente o proce dimento Reservatório de caf...

Page 17: ...cedor retornaautomaticamenteàposição inicial Gavetarecolhedoradesedimentos colocada Retirar a gaveta recolhedora de sedimentos antes de retirar o grupo de fornecimento O café não sai Falta água Encher o reservatório de água e recarregar o circuito Parág 4 3 Grupo sujo Limpar o grupo fornecedor Parág 10 1 Dose elevada Diminuir a dose Parág 6 Circuito não carregado Recarregar o circuito Parág 4 3 O ...

Page 18: ...90 COD 1 6 589 11 00 REV 02 DEL 25 10 04 lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br lojahotcoffee com br ...

Reviews: