background image

Il piano di lavoro deve essere rinforzato se è spesso meno di 

20 mm in caso di montaggio sovrapposto e meno di 30 mm in 

caso di montaggio a filo. In caso contrario la stabilità risulta 

insufficiente. Il materiale usato per il rinforzo deve essere 

resistente al calore e all'umidità.

Avvertenze

Il piano di lavoro su cui viene installato il piano di cottura deve 

resistere ad un peso di circa 60 kg.

La planarità del piano di cottura va comprovata solo dopo 

averlo installato nel vano d'incasso.

Montaggio a filo (fig. 1b)

E' possibile il montaggio a filo in un piano di lavoro.
L'apparecchio può essere inserito nei seguenti piani di cottura 

resistente alle alte temperature ed impermeabili:

Piani in pietra

Piani in pvc (per es. Corian

®

)

Piani in legno massiccio: Solo in accordo con il produttore del 

piano di lavoro (sigillare i bordi d'intaglio)

Nel caso di materiali differenti chiedere il consenso per l'uso 

al produttore del piano di lavoro.

Non è consentita l'installazione in piani di lavoro in truciolato.

Avvertenza: 

Tutti gli intagli sul piano di lavoro devono essere 

eseguiti in un'officina specializzata secondo lo schizzo di 

montaggio. L'intaglio deve essere pulito e preciso, poiché i 

bordi di taglio sulla superficie restano visibili. Pulire e sgrassare 

i bordi dell'intaglio con un detergente idoneo (indicazioni 

sull'uso del produttore di silicone).

Combinazione di vari apparecchi Vario (figura 1c)

Per combinare vari apparecchi Vario è necessario l'elemento di 

congiunzione VA 420 000/001/010/011. Quest'ultimo è 

disponibile separatamente come accessorio speciale. In fase di 

realizzazione dell'apertura, tenere conto dello spazio 

supplementare necessario per l'elemento di congiunzione tra gli 

apparecchi (vedere istruzioni per il montaggio VA 420 000/

001/010/011).
Gli apparecchi possono essere montati anche in aperture 

singole mantenendo una spazio di min. 50 mm tra le aperture 

stesse.
Per la combinazione di apparecchi, con e senza coperchio, le 

differenze di misura possono essere compensate con la 

prolunga VA 450 110/-400/-600/-800/-900 (secondo la 

larghezza dell'apparecchio).

Ventilazione (Fig. 1d)

Per la ventilazione del piano di cottura, nella parte superiore 

della parete posteriore del mobile ad incasso deve essere 

prevista un'apertura larga 550 mm ed alta 45 mm.
Lo spazio tra la parete posteriore del mobile e i muro deve 

essere di almeno 20 mm.

Fori per manopola di comando (figura 2a + 2b)

La consolle di comando a incasso è integrabile nel mobile 

inferiore all'altezza del vano di inserimento. Spessore del 

pannello: 16 - 26 mm

1.

In base alla figura praticare i fori Ø 35 mm per il fissaggio della 

manopola di comando nella parte frontale del mobile inferiore. 

Per un posizionamento preciso dei fori si dispone di una 

maschera di foratura.

2.

Se lo spessore del pannello frontale è maggiore di 26 mm: 

fresare il pannello frontale sul lato posteriore in modo tale che 

lo spessore non superi i 26 mm. Effettuare le misure della 

fresatura conformemente alla consolle di comando.

Montare il quadro di comando (fig.3 + 4)

Avvertenza: 

Installare l'apparecchio solo con il relativo quadro 

di comando.

1.

Rimuovere l'imballaggio dalle manopole di comando e tirare la 

pellicola protettiva dietro gli anelli luminosi.

2.

Tenere la lamiera dal retro contro il pannello frontale. Infilare le 

manopole di comando dal davanti nei fori ed avvitarle con i 

dadi sul retro. Accertarsi della corretta assegnazione delle 

manopole di comando (v. figura).

3.

Avvitare il quadro di comando sulla lamiera di supporto con i 

dadi forniti in dotazione.

Installare l'apparecchio

Avvertenza: 

Per il montaggio del piano di cottura usare guanti 

protettivi. Le superfici non visibili potrebbero presentare bordi 

taglienti.

1.

Rimuovere la protezione della spina sulla parte inferiore del 

piano cottura e collegare il cavo del quadro di comando con 

la presa. Le spine si devono incastrare. Avvitare il cavo di 

messa a terra e fissare il cavo del quadro di comando allo 

scarico di tensione. Rimontare la protezione della spina 

(Fig. 

5)

2.

Inserire l'apparecchio uniformemente nell'intaglio. Spingerlo 

bene dall'alto nell'intaglio 

(fig. 6a)

.

Avvertenza: 

L'apparecchio deve essere ben fermo nell'intaglio 

e non deve spostarsi (per es. durante la pulizia). Nel caso di 

intagli vicini al limite di tolleranza superiore, inserire 

lateralmente nell'intaglio, ove necessario, dei listelli.

3.

Collegare l'apparecchio alla rete e verificarne il 

funzionamento. Se l'apparecchio non si accende, il cavo di 

collegamento tra quadro di comando ed apparecchio non è 

inserito. Verificare il corretto collegamento del cavo!

Avvertenza: 

A seconda del tipo di allacciamento deve essere 

eventualmente modificata la disposizione dei morsetti forniti di 

fabbrica.
– Tensione: v. targhetta.
– collegarlo solo secondo lo schema fornito.
– Il cavo di messa a terra (colore verde e giallo) deve essere 

collegato per primo e scollegato per ultimo. Inoltre questo 

cavo deve essere più lungo degli altri, affinché un eventuale 

movimento del piano di cottura causi il distacco prima degli 

altri cavi dalla rete e poi di questo.

 (Fig. 7)

– Non boccare il cavo durante il montaggio e non 

posizionarlo su bordi affilati.

– Non realizzate una fuga di silicone tra il piano di cottura e il 

piano di lavoro. Il piano di cottura è già dotato di una 

guarnizione.

4.

Solo per il montaggio a filo (fig. 6b): Prima di realizzare la 

fuga, eseguire un test del funzionamento! 

Chiudere la 

fessura intorno con una colla siliconica adeguata e resistente 

alle alte temperature (per es. OTTOSEAL

®

 S 70). Lisciare la 

fuga con il prodotto consigliato dal produttore. Osservare le 

note per l'utilizzo della colla siliconica. Mettere in funzione 

l'apparecchio solo dopo che la colla si è completamente 

asciugata (almeno 24 ore, secondo la temperatura ambiente).

Attenzione!

Una colla siliconica non idonea causa decolorazioni indelebili 

sui piani di lavoro in pietra naturale.

Smontare l'apparecchio

Staccare l'apparecchio dalla corrente. Per gli apparecchi 

montati a filo rimuovere la fuga di silicone. Tirare l'apparecchio 

dal basso.

Attenzione!

Danni all'apparecchio! Non estrarre l'apparecchio dall'alto.

nl

é

 Installatievoorschrift

Belangrijke aanwijzingen

De veiligheid gedurende het gebruik wordt enkel gegarandeerd 

indien de montage op correcte wijze uitgevoerd is in technisch 

opzicht en in overeenstemming met dit installatievoorschrift. De 

schade veroorzaakt door een ongeschikte montage is voor de 

verantwoordelijkheid van de installateur.
De aansluiting van het apparaat mag enkel uitgevoerd worden 

door een geautoriseerd vakman. Deze wordt geregeld door de 

beschikkingen van de elektriciteitsmaatschappij van de zone.
Het apparaat stemt overeen met beschermingstype I en mag 

enkel gebruikt worden met een aansluiting met aarding.
Het gebruik van dit apparaat zonder aarding of met een niet-

correcte installatie kan, hoewel in zeer onwaarschijnlijke 

omstandigheden, zware schade veroorzaken.
De fabrikant verklaart zich niet-verantwoordelijk voor de 

ongeschikte werking en de mogelijke schade veroorzaakt door 

niet-geschikte elektrische installaties.
Het apparaat moet worden aangesloten op een vaste installatie, 

waarin middelen voor uitschakeling moeten zijn ingebouwd, in 

overeenstemming met de reglementeringen van de installatie.
De toevoerslang moet zo geplaatst worden dat deze geen hete 

delen van de kookplaat of de oven raakt.
De inductieplaten mogen alleen worden geïnstalleerd op ovens 

met gedwongen ventilatie van hetzelfde merk. Onder de 

kookplaat mogen geen koelkasten, vaatwassers, ovens zonder 

ventilatie of wasmachines geïnstalleerd worden.
Elke manipulatie in het apparaat, met inbegrip van de 

vervanging van de voedingskabel, moet worden uitgevoerd 

door de Technische Dienst.

Summary of Contents for VI 461

Page 1: ...instructions Notice de montage Istruzioni per il montaggio Installatievoorschrift Instrucciones de montaje Instru es de montagem Monteringsanvisning Monteringsvejledning Monteringsveiledning Asennuso...

Page 2: ...PLQ PLQ E PLQ U F 9 9 G PLQ PLQ PLQ...

Page 3: ...D PLQ PD PLQ PLQ PLQ PLQ PLQ E PLQ PLQ PLQ PLQ PD...

Page 4: ...D E...

Page 5: ...est ndig sein Hinweise Die Arbeitsplatte in die das Kochfeld eingebaut wird muss ber eine Tragf higkeit von etwa 60 kg verf gen Die Ebenheit des Kochfelds erst nach Installation in der Ein bau ffnung...

Page 6: ...circumstances cause serious harm The manufacturer accepts no responsibility for any malfunction or damage caused by incorrect electrical installation The appliance must be connected to a fixed install...

Page 7: ...aution Damage to appliance Do not lever out the appliance from above fr Notice de montage Remarques importantes La s curit pendant l utilisation n est garantie que si l installation a t effectu e de m...

Page 8: ...au branchement seulement selon le sch ma fourni Il faut brancher le c ble de terre jaune et vert en premier et le d brancher en dernier De plus ce c ble doit tre plus long que tous les autres afin qu...

Page 9: ...rte inferiore del piano cottura e collegare il cavo del quadro di comando con la presa Le spine si devono incastrare Avvitare il cavo di messa a terra e fissare il cavo del quadro di comando allo scar...

Page 10: ...de afbeelding aanbrengen aan de voorzijde van de onderkast Voor een exacte positionering van de boorgaten is een boorsjabloon bijgevoegd 2 Is de frontplaat dikker dan 26 mm de plaat aan de achterkant...

Page 11: ...es del fabricante de la silicona Combinaci n de varios aparatos Vario figura 1c Para combinar varios aparatos Vario es necesario el list n de uni n VA 420 000 001 010 011 Este list n est disponible po...

Page 12: ...sistente ao calor e humidade Notas A bancada onde se ir instalar a placa deve suportar um peso de 60 kg aproximadamente S se deve confirmar que a placa de cozedura est plana depois de a instalar na ca...

Page 13: ...e a encastra o e n o o passar por cima arestas vivas N o pode vedar a placa de fog o ao tampo de cozinha com silicone Para o efeito a placa de fog o j vem equipada com uma junta 4 Apenas no caso de en...

Page 14: ...att montera h llen mellan tv sidov ggar Skulle detta vara n dv ndigt m ste man se till att avst ndet mot en sidov gg blir minst 200 mm Avst ndet fr n apparatens undersida till m beldelar m ste vara mi...

Page 15: ...v med b nkskivan Tryck ut apparaten underifr n Obs Risk att apparaten skadas om man f rs ker att lirka ur apparaten uppifr n da Monteringsvejledning Vigtige henvisninger Sikkerhed under brug kan kun g...

Page 16: ...s over skarpe kanter Hverken kogetoppen eller arbejdsbordet m udfuges med silikone Kogetoppen er allerede udstyret med en pakning til dette form l 4 Kun ved planfors nket montering fig 6b Gennemf r i...

Page 17: ...ablene slik at alle andre kabler blir frakoblet f r denne hvis man flytter p koketoppen fig 7 Kabelen m ved monteringen ikke komme i klem og ikke f res over skarpe kanter Du m ikke fuge koketoppen og...

Page 18: ...eikiin ja ruuvaa ne muttereiden avulla takaa kiinni Huomioi ett s t nupit kohdistetaan oikeille paikoille katso kuvaa 3 Ruuvaa kytkinp yt oheisilla muttereilla kiinnityslevyyn Kaapistoon asentaminen H...

Page 19: ...0 200 10 20 30 60 1b Corian Vario 1c Vario VA 420 000 001 010 011 VA 420 000 001 010 011 50 VA 450 110 400 600 800 900 1d 550 45 20 2a 2b 16 26 1 35 2 26 26 3 4 1 2 3 1 5 2 6a 3 7 4 6b OTTOSEAL S 70 2...

Page 20: ...a VA 420 000 001 010 011 Lze ji obdr et samostatn jako zvl tn p slu enstv P i zhotovov n v ezu vezm te v vahu pot ebn m sto nav c pro spojovac li tu mezi spot ebi i viz mont n n vod VA 420 000 001 010...

Page 21: ...ia blaty robocze z tworzywa sztucznego np Corian blaty robocze z drewna litego tylko po uzgodnieniu z producentem blatu roboczego nale y zamkn powierzchnie kraw dzi wykroju W wypadku innych rodzaj w m...

Page 22: ...lar cihazlar yerle tirmeden nce kesin Tala lar al n Elektrikli mod llerin fonksiyonu olumsuz etkilenebilir Yuva a ma al malar tamamland ktan sonra da mobilyalar sa laml n kaybetmemelidir Nem nedeniyle...

Page 23: ...kontrol edin Bilgi Ba lant t r ne ba l olarak fabrika taraf ndan teslim edilen ba lant u lar n n d zenini de i tirmek gerekebilir Gerilim i in tip etiketine bkz Cihaz n ba lant s n ancak ba lant plan...

Page 24: ......

Reviews: