background image

Sommaire

Avertissements importants  

 16

Description de l'appareil  

 18

Bandeau de commande  

 19

Avant d'utiliser le sèche-linge pour la
première fois  

 19

Tri et préparation du linge  

 19

Tableau des programmes  

 20

Utilisation quotidienne  

 22

Nettoyage et entretien   

 23

Que faire si ...   

 24

Réglages de l'appareil  

 25

Caractéristiques techniques  

 25

Installation  

 26

Environnement  

 29

Maintenance  

 30

 

Sous réserve de modifications

Avertissements importants

Important

 

Pour votre sécurité et pour

garantir une utilisation correcte de
l'appareil, lisez attentivement cette
notice d'utilisation, ainsi que ses
conseils et avertissements, avant
d'installer et d'utiliser l'appareil pour la
première fois. Pour éviter toute erreur ou
accident, veillez à ce que toute personne
qui utilise l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses options de
sécurité. Conservez ces instructions et
transmettez-les en cas de changement
de propriétaire, afin que toutes les
personnes amenées à utiliser l'appareil
soient correctement informées sur son
utilisation et les consignes de sécurité à
observer.

Consignes générales de sécurité

• Il est interdit de modifier ou d'essayer de

modifier les caractéristiques techniques
de cet appareil.

• Cet appareil n'a pas été conçu pour être

utilisé par des enfants ou des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales, ou le manque d'expérience
et de connaissance les empêchent d'utili-
ser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont
sans surveillance ou en l'absence d'ins-
truction d'une personne responsable qui
puisse leur assurer une utilisation sécuri-
sée de l'appareil.

• Prenez toutes les mesures nécessaires

pour empêcher vos animaux domestiques
de se glisser dans le tambour. A cet effet,
vérifiez l'intérieur du tambour avant cha-
que utilisation de l'appareil.

• Les objets, tels que les pièces de monnaie,

les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant,

peuvent provoquer d'importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans l'appareil.

• Pour éviter les risques d'incendie dus à un

séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil
pour le séchage des pièces de linge sui-
vantes : coussins, oreillers, couvertures
matelassées et autres éléments similaires
(ces pièces accumulent la chaleur).

• Les pièces contenant de l'éponge de

caoutchouc (mousse de latex), les bon-
nets de bains, les tissus imperméables, les
articles renforcés de caoutchouc ou les
vêtements et oreillers contenant de l'épon-
ge de caoutchouc ne doivent pas être sé-
chés au sèche-linge.

• Débranchez toujours l'appareil après son

utilisation, nettoyage et entretien.

• N'essayez en aucun cas de réparer l'ap-

pareil vous-même. Les réparations effec-
tuées par des personnes non qualifiées
peuvent provoquer des blessures ou un
grave dysfonctionnement de l'appareil.
Contactez le service après-vente de votre
magasin-vendeur. Exigez des pièces de
rechange certifiées par le fabricant.

• Le linge présentant des taches d'huile cu-

linaire, d'acétone, d'essence, de kérosè-
ne, de produit détachant, de térébenthine,
de cire ou de décapant pour cire doit être
lavé à l'eau chaude avec une plus grande
quantité de lessive, avant d'être séché
dans le sèche-linge.

Risque d'explosion :

 ne séchez jamais

du linge qui serait entré en contact avec
des solvants inflammables (essence, al-
cool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et
similaire). Ces substances sont volatiles et
pourraient provoquer une explosion. Ne
séchez que du linge ayant été lavé à l'eau.

16 

 

Summary of Contents for PRIMOTECQ TA 507 E

Page 1: ...www ch TA 507 E User manual Notice d utilisation Exhaust Dryer S che linge vacuation 0848 559 111 www fust ch...

Page 2: ...chine In order to avoid danger of fires caused by excessive drying do not use appliance to dry the following items Cushions quilts and the like these items accumulate heat Items such as foam rubber la...

Page 3: ...ed for purposes other than those for which it was designed Only wash fabrics which are designed to be machine dried Follow the instructions on each garment label Do not dry unwashed items in the tumbl...

Page 4: ...4 Rating plate 5 Adjustable feet 6 Sideways vent outlets back vent outlet 7 Ring nut Control panel 1 2 4 5 3 1 Programme knob and O OFF switch 2 Function buttons from left to right DELICAT DELICATE T...

Page 5: ...g suitable for tumble drying This appliance can be used for all wet laundry items which are labelled as suitable for tum ble drying Do not dry new coloured textiles together with light coloured laundr...

Page 6: ...layered fab rics e g pullovers bedding table linen SYNTHETIQUES SYNTHETICS PRET A RANGER STORAGE DRY 2 A1 3 kg For thin fabrics which are not ironed e g easy care shirts table linen baby clothes socks...

Page 7: ...cts which are declared as suitable for the drier by the manufacturer please observe the manufacturer s instruc tions for use JEANS 125 7 kg For leisure clothing such as jeans sweat shirts etc of diffe...

Page 8: ...turn the programme selector to O OFF position The programme is can celled The programme can no longer be changed directly once the programme has started If nevertheless there is an attempt to change...

Page 9: ...with warm water using a brush Close the filter and do not forget to put it back Warning Before You place the filter please check it there is nothing inside the filter seat 4 The filter can be position...

Page 10: ...ard setting for degree of drying see Ma chine settings chapter 1 Loading door does not close Filter not in place2 Install filter into place2 Drying cycle ends shortly after programme starts Not enough...

Page 11: ...nsport Appliance positioning It is recommended that for your conven ience the machine is positioned close to your washing machine The tumble dryer must be installed in a clean place where dirt does no...

Page 12: ...one at the back the others in the left and right hand side Connect the hose to whichever is the more convenient by pulling the ring nut A from the vent outlet at the back screwing it on to the hose a...

Page 13: ...is par tially squashed drying efficiency will be re duced resulting in longer drying times and higher energy consumption If the hose is completely squashed the safety cut outs with which the machine...

Page 14: ...ing materials are environmentally friendly and can be recycled The plastic components are identified by markings e g PE PS etc Please dispose of the packaging materials in the appropriate con tainer a...

Page 15: ...self please contact your local service centre In order to be able to assist you quickly we require the following information Model description Product number PNC Serial number S No for numbers see rat...

Page 16: ...sures n cessaires pour emp cher vos animaux domestiques de se glisser dans le tambour A cet effet v rifiez l int rieur du tambour avant cha que utilisation de l appareil Les objets tels que les pi ces...

Page 17: ...que les pi ces de monnaie les pingles de s ret les clous les vis les cailloux ou tout autre objet dur tranchant peuvent provoquer d importants d g ts et ne doivent pas tre plac s dans l appareil Pour...

Page 18: ...areil ne doit pas tre utilis par de jeunes enfants ou des personnes infirmes sans supervision Veillez ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Les mat riaux d emballage par ex les films plasti...

Page 19: ...e d un chiffon humide ou lancez un cycle court 30 minutes environ en pla ant quelques chiffons humides dans l appareil Tri et pr paration du linge Tri du linge Tri du linge par type de textile Coton l...

Page 20: ...plus de 7 kg Poids du linge Type de linge Poids Peignoir 1 200 g Serviette 100 g Housse de couette 700 g Drap 500 g Taie d oreiller 200 g Nappe 250 g Drap de bain 200 g Torchon 100 g Chemise de nuit...

Page 21: ...a ture et de la qualit des textiles La charge correspond environ 5 7 chemises Re commandation Placez le linge dans le s che linge tout de suite apr s l essorage Une fois sec retirez imm diatement le l...

Page 22: ...ogramme L appareil est mis sous tension Ouverture de la porte et chargement du linge 1 Ouvrez la porte Appuyer fortement sur le hublot point de pression 2 Chargez votre linge sans le tasser Attention...

Page 23: ...programme de s chage se poursuit normalement protection du linge Fin du cycle de s chage retrait du linge Une fois le cycle de s chage termin les voyants ANTI FROISSAGE FIN et FILTRE s allument Si l a...

Page 24: ...porte Nettoyage de la porte Nettoyez p riodiquement l int rieur de la porte et autour du filtre pour liminer les pe luches Un parfait nettoyage est indispensa ble pour un bon s chage Nettoyage du tam...

Page 25: ...ace 2 Le cycle de s chage s arr te peu de temps apr s le d marra ge du programme Vous n avez pas charg une quantit suffisante de linge ou le linge charg est trop sec pour le programme s lectionn S lec...

Page 26: ...dit il est conseill d installer l appareil pr s de votre lave linge Le s che linge doit tre install dans un lieu propre l abri de la poussi re L air doit pouvoir circuler librement tout autour de l ap...

Page 27: ...ier l installation vous disposez de plusieurs orifices d vacuation un l arri re un gauche et un droite Pour relier le tuyau l appareil appliquez d abord une extr mit du tuyau la bague de serrage A se...

Page 28: ...st compl tement cras le disjoncteur dont l appareil est quip ris que de se d clencher Pendant le fonction nement du s che linge la temp rature am biante ne doit pas tre inf rieure 5 C ou sup rieure 35...

Page 29: ...ts en plastique sont identifi s par les si gles PE PS etc Veuillez jeter les ma t riaux d emballage dans le conteneur ap propri du centre de collecte des d chets de votre commune Avertissement Lors de...

Page 30: ...z contacter le service apr s vente Pour un d pannage dans les plus brefs d lais nous aurons besoin des informations suivantes Description du mod le Num ro de produit PNC Num ro de s rie S No indiqu su...

Page 31: ...ung von Nicht Original Teilen Conditions de garantie service apr s vente Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie partir de la date de livraison ou de la mise en service au consommateur doc...

Page 32: ...906 95 00 T l 021 643 09 70 Dipl Ing FUST AG Ing dipl FUST SA Dipl Ing FUST AG Dipl Ing FUST AG Kantonsstrasse 79 Via Campagna 1 Haus Tribolet Mythen Center 3931 Visp Eyholz 6512 Giubiasco Bellinzona...

Page 33: ...33...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...www ch 136909930 01 052009...

Reviews: