background image

SUPREME

SO 6115

LIFELINE

LO 6115

Summary of Contents for LIFELINE LO 6115

Page 1: ...SUPREME SO 6115 LIFELINE LO 6115 ...

Page 2: ...per l installazione e l uso ES Instrucciones para la instalación y uso DE Installation und gebrauch PT Instruções de instalação e utilização NL Installatie en gebruikshandleiding Electronic ovens Four électroniques Forno Elettronico Electrónica horno Elektronische Öfen Electrónicas forno Elektronische Oven ...

Page 3: ...LASS panoramic door 23 How to remove the inner glass of the FULL GLASS panoramic door 24 Replacement of the oven light 25 GUIDANCE TEMPERATURE AN TIME SCHEDULE FOR COOKING 26 At the end of the product life cycle the products equipped with electronics which have not gone through a selection process are potentially dangerous for the environment and for human health due to the presence of dangerous m...

Page 4: ...ment Keep children under age 8 away unless constantly supervised This appliance is not intended for use by persons including children over age 8 with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsable for their safety Children may not perform cleaning and ...

Page 5: ...GB 3 Refer to the figures below for the correct placement of the grills EMBOSSED GUIDES REMOVABLE GUIDES ...

Page 6: ... in a column this is not necessary if the oven is installed under the work top WARNING As the apparatus is to be fitted in your kitchen furniture make sure that all surfaces in contact with the oven can resist a temperature of approx 90 C Electricals Absorbed power oven top element 2400W 230V 2400W 240V oven bottom element 2100W 230V 2100W 240V round element hot air 2500W 240V on some models roasti...

Page 7: ...GB 5 H Appliances A B C D E F G H Single oven 56 55 58 5 59 5 Min 1 3 58 9 59 5 86 5 Dimensions are in centimeters Fig 1 ...

Page 8: ...act to contact gap of at least 3 mm making sure that the earth wire is not disconnected For connecting use a flexible cable of the H05V2V2 F 3x1 5 mm2 type remembering to make it long enough to allow the oven to be removed from its housing unit when maintenance work is required To connect the cable to the oven proceed as follows see Fig 2 Remove the lid 1 by unfastening the three screws 2 Unfasten ...

Page 9: ... consists of paired supports formed in the walls on each side of the oven cavity Always be sure to position the oven racks before turning on the oven Make sure that the racks are level once they are in position The racks are designed to stop when pulled forward to their limit To remove oven rack from the oven see Fig 4 1 Pull rack forward 2 Lift rack up at front and then remove it To replace an ov...

Page 10: ...l the way out and lift pan above handle when transferring food to and from oven NOTE Always remove the extendable rack before self cleaning the oven To remove extendable rack from the oven see Fig 6 1 Lift of rack slightly and push it until the stop release 2 Raise back of rack until frame and stop clear rack guide 3 Pull rack down and out To replace an extendable rack see Fig 7 1 Grasp rack firmly...

Page 11: ...GB 9 REMOVABLE GUIDES NOTE Always remove the removable guides before oven self cleaning by unscrewing the nuts A shown in Figure 3b A Fig 3b ...

Page 12: ...r frozen or precooked food and small portions mealsThe preheat time is very short and cooking tends to be slower It is not recommended for heavy loads e g large portions or big meal preparation The Convection bake mode uses the upper top oven heating element the lower bottom heating element and the convection fan inside the oven It can also be used for baking cooking Appetizers Biscuits Coffee Cak...

Page 13: ...hamburgers chicken quarters or chicken breasts The Grill mode uses intense heat radiated from the upper top heating element Ideal for preparing toast browning and grilling If the spit device is fitted it is also used with the spit motor If the spit motor is fitted the spit roasting of a whole chicken or turkey is possible The standard time is 1 30 h and can be changed see page 16 PYRO or self cleani...

Page 14: ... in order to switch the oven on and make it available for any activity or touch it to switch the oven off when it s active Power up At every power up wait for about 7 seconds until a triple beep sounds the special touch circuit performs a self calibration and it s important to avoid any touch during this phase The latch mechanism runs an automatic self test the oven door locks and unlocks This ope...

Page 15: ...e set also when the oven is off The time of day is displayed with priority in any case the bell symbol in the upper left corner of the clock display shows that the minute minder is set When the time expires the symbol flashes and the buzzer sounds a warning sequence two short beeps repeated every 3 seconds to recall the user attention Touch any key to stop it The buzzer stops in any case after a 5 ...

Page 16: ...bol is displayed it doesn t appear in defrost position min c Fig 9b As soon as the oven starts the preheat bar on the temperature display turns on step by step showing when the oven is at 25 50 75 and finally 100 of the set point As soon as each level is reached its step becomes steady the next one start flashing All the four segments become steadily on when the preheat ends Fig 9c The icon display ...

Page 17: ...g time is updated automatically 3 Repeat the same operations of point 1 then touch C key until End appears The control shows the current time cooking time as the initial stop time It s not possible to lower the end of cooking time below this value Touch D or E keys in order to set the actually desired end of cooking time in a 24 hours range The display will flash End and its value alternatively for...

Page 18: ...s active the writing Eco flashes every 5 seconds on the temperature display Defrost This function is used to defrost frozen food in a short time It doesn t heat up the oven only the convection fan works The temperature display shows dEF to indicate that this special mode is active Pyrolyse Self Clean Select the proper program to start a cleaning cycle The temperature display show the writing P and ...

Page 19: ... is requested Door and commands lock for children safety pyro This is an additional safety functions The door latch mechanism managed automatically during pyrolyse can be actuated manually by the user in order to lock the oven door and prevent children from having free access to the oven Hold and keys simultaneously for about 3 seconds to lock unlock the door manually Also the keyboard is disabled...

Page 20: ...s a E letter flashing followed by a numeric code that depends on the kind of failure The control emits an acoustic warning signal that will last for some minutes To reset a failure declaration first remove the cause of the failure then touch the H key OFF Error code table Error Description E001 Temperature sensor shorted E004 Electronic boards over temperature E008 Latch time out overflow E016 Oven c...

Page 21: ...O BAKE Pr04 Pr04 120 210 250 2400 BAKE Pr05 Pr05 75 190 250 2400 CONVECTION BAKE Pr06 Pr06 75 190 250 2400 CONVECTION ROAST Pr07 Pr07 75 190 250 2100 LOWER CONVECTION Pr08 Pr08 75 190 250 2400 CONVECTION GRILL Pr09 Pr09 L1 L2 L3 2400 GRILL Pr10 Pr10 L1 L2 L3 2400 GRILL WITH TURNSPIT Pr11 NA 75 190 250 2300 TRUE CONVECTION BAKE Pr12 NA 75 190 250 2300 SPECIAL RING LOWER Pr13 Pr11 475 2400 ECO PYRO ...

Page 22: ...TE It is not possible to exclude the door locking device during self cleaning i e manually unlock the door since the self cleaning mode has the highest priority and overrides all other selections The lock symbol on the display is ON When the door is fully locked OFF When the door is fully unlocked FLASHING When the latch mechanism is moving After self clean the sym bol will flash until the temperat...

Page 23: ...ed with the hot air system are less subject to dirt inside Self cleaning cycle pyrolytic cycles Although it is not necessary to perform the cleaning operation each time the oven has been used do not let the oven get too dirty Before performing self cleaning take out all accessories grills dishes pans to avoid damaging them remove large cooking residues and then close the door ensuring that it is c...

Page 24: ...he oven door firmly and properly could result in personal injury or product damage To remove the oven door see Fig 10 1 Open the door completely 2 Lift up the hinge bracket 1 into the slot 2 3 Hold the door firmly on both sides using both hands and close the door 4 Hold firmly the door is heavy 5 Place the door in a convenient location To replace the oven door see Fig 10 1 Insert the upper arms 3 of ...

Page 25: ...ury Failure to grasp the oven door firmly and properly could result in personal injury or product damage To remove the oven door see Fig 11A 1 Open the door completely 2 Lift the hinge bracket 1 3 Hold the door firmly on both sides using both hands and close the door 4 Hold the door firmly when pulling it out because it is heavy 5 Place the door in a convenient location To replace the oven door see F...

Page 26: ...lide out the pack of 3 panes of internal glass as shown below Remove the second and third panes of glass middle panes for cleaning 5 Replace the middle panes after cleaning in reverse order checking that they are oriented so the words INTERNAL SIDE are properly legible NOTE a slight gap between the middle panes and the side supports is normal because it allows for the heat expansion of the glass 6...

Page 27: ...ses are made of glass Handle carefully to avoid breakage Broken glass could cause an injury 1 2 3 230V 15 or 25W 1 Fig 12 1 Turn off power at the main power supply fuse or breaker box 2 Remove the lens 1 by unscrewing it 3 Remove the light bulb 2 from its socket 3 4 Replace the bulb 2 with a new one Avoid touching the bulb with fingers as oils from hands can damage the bulb when it becomes hot 5 Us...

Page 28: ...er ogni lato Game 4 2nd 210 230 80 100 180 200 60 100 Fish 2nd 180 190 35 45 175 180 25 45 Cakes 2nd 170 200 35 60 165 190 30 60 Biscuits 2nd 170 200 10 20 170 190 10 15 Pizza 2nd 210 240 15 20 200 210 10 12 Pizza multilevel 2nd 3rd or 2nd and 4th 200 210 15 20 Bread toast 3rd L2 3 7 Warning for hot air cooking Position of pans For cooking on 1 plane make use on 2nd holder from the bottom using Fo...

Page 29: ...Tout produit arrivé en fin de durée de vie qui est équipé de dispositifs électroniques n ayant pas fait l objet d un processus de sélection reste potentiellement dangereux pour l environnement et la santé des hommes du fait de la présence de matériaux dangereux Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d équipements électriques et électroniques Cela signifie que ce produ...

Page 30: ... l écart les enfants de moins de 8 ans sans surveillance constante Cet appareil n est pas sensé être utilisé par des personnes y compris enfants de plus de 8 ans dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont diminuées ou dont l expérience et la connaissance sont insuffisantes sauf si une personne responsable de la sûreté de ces appareils a au préalable supervisé ou expliqué le fonction...

Page 31: ...F 3 Consulter les figures ci dessous pour l introduction correcte des grilles GLISSIÈRES EMBOUTIES GLISSIÈRES DÉMONTABLES ...

Page 32: ...st installé audessous du plan de travail cela n est pas nécessaire ATTENTION Comme l appareil est installé dans le meuble s assurer que les surfaces en contact avec le four peuvent tolérer une température d environ 90 C Caractéristiques électriques Puissance absorbée résistance de voûte du four 2400W 230V 2400W 240V résistance de la sole du four 2100W 230V 2100W 240V résistance circulaire air chau...

Page 33: ...F 5 H Four A B C D E F G H Simple 56 55 58 5 59 5 Min 1 3 58 9 59 5 86 5 Dimensions sont en centimètres Fig 1 ...

Page 34: ...une distance d ouverture des contacts d au moins 3 mm en s assurant cependant que le fil de mise à la terre ne soit pas interrompu Pour le branchement utiliser un câble flexible du type H05V2V2 F 3x1 5 mm2 en veillant à le laisser suffisamment long pour permettre l extraction du four pour les opérations d entretien nécessaire Pour brancher le câble au four agir de la façon suivante Fig 2 Enlever le c...

Page 35: ...nd des supports par paire formés dans les parois de chaque côté du four Assurezvous de toujours placer les grilles avant d allumer votre four Assurezvous que les grilles sont au bon niveau lorsqu elles sont placées Les grilles dont dessinées pour s arrêter lorsqu elles sont poussées jusqu à leur limite Pour enlever les grilles voir Fig 4 1 Tirez les vers vous 2 Soulevez les vers devant et ensuite ...

Page 36: ...us de la poignée au moment de transférer des alimenta hors du et dans le four NOTE Toujours enlever la grille rallonge avant l autonettoyage Retrait du four voir Fig 6 1 Soulever légèrement le devant de la grille et pousser jusqu à ce que la buttée se dégage 2 Soulever l arrière de la grille jusqu à ce que le cadre et la butée se dégagent du guide 3 Tirer vers le bas et sortir Mise en place dans l...

Page 37: ...F 9 GLISSIÈRES DÉMONTABLES REMARQUE Enlever toujours les glissières démontables avant l auto nettoyage du four en dévissant les écrous A indiqués dans la figure 3b A Fig 3b ...

Page 38: ...tits gâteaux Ce mode est conçu pour épargner de l énergie En particulier le ventilateur de refroidissement du four ne fonctionne que lorsqu il le faut par exemple lorsque le four est chaud et les pièces électroniques ont besoin de refroidi Idéal pour les aliments congelés ou précuits et les repas en petite portion La durée de préchauffage est très courte et la cuisson a tendance à être plus lente ...

Page 39: ...e l élément inférieur bas et le ventilateur interne Utile pour les soufflés les pizzas et les pâtisseries Le mode grill par convection Convection Grill combine la chaleur intense du chauffage supérieur haut avec la chaleur qui circule grâce au ventilateur à convection Idéal pour les steaks les hamburgers les demi poulets ou des blancs de poulet Le mode Grill utilise une chaleur intense émise par le...

Page 40: ...ondantes F Toucher cette touche pour allumer le four et le rendre disponible pour les différentes activités ou pour l éteindre Mise sous tension À chaque mise sous tension attendre 7 secondes environ jusqu au triple signal sonore le circuit tactile spécial réalise en effet une auto mise au point et il est important qu il n y ait aucune pression pendant cette phase Le mécanisme de verrouillage acco...

Page 41: ...fier la valeur Tenir les touches pressées pour accélérer les opérations de décrément incrément La valeur standard est de 30 minutes il est possible de la modifier sur une plage comprise entre 0 et 240 minutes Cette minuterie est sans influence sur les activités du four et peut même être réglée quand le four est éteint L heure s affiche en priorité dans tous les cas seule la présence du symbole de la s...

Page 42: ...court délai 6 Une fois le mode sélectionné presser la touche A booster si l on souhaite accélérer le préchauffage du four En général il faut introduire les aliments à la fin du temps de préchauffage Le four peut fonctionner jusqu à 12 heures maximum Selon le modèle de four les fonctions disponibles peuvent être différentes en nombre et en type Si la fonction sélectionnée utilise un élément chauffan...

Page 43: ...fichage commute au mode horloge On verra s afficher l heure le symbole de la casserole et la lettre qui indique qu une cuisson temporisée est active La fin de la durée de cuisson est mise à jour automatiquement 2 Quand le mot End s affiche le système affiche l heure actuelle comme heure d arrêt initiale Pour régler l heure de fin de cuisson effectivement souhaitée sur une plage de 24 heures Dès que la v...

Page 44: ...fonction permet d accélérer le préchauffage du four avec l économie de temps conséquente Quand la température du four atteint la valeur de consigne un signal sonore d avertissement de la durée de 5 secondes environ attire l attention de l utilisateur Le préchauffage rapide n est pas disponible dans les modalités Grill Pyrolyse Cuisson éco Maintien au chaud et Dégel Presser la touche A pour activer...

Page 45: ...La porte reste verrouillée jusqu à ce que la température du four se soit refroidie au dessous du seuil de sécurité ce n est qu alors que le système déverrouille la porte Le ventilateur de refroidissement se met en route dès que l on sélectionne la position et augmente sa vitesse quand les parties internes deviennent chaudes La température du four est réglée automatiquement à 475 C afin d assurer le...

Page 46: ...sseur sonore émet un double bip sélectionner le volume parmi les trois niveaux disponibles Mode nocturne Ce mode est actif la nuit de 22h00 à 8h00 Pendant ce temps l avertisseur sonore est toujours silencieux et l éclairage bleu de fond de l affichage de l horloge est moins brillant La pression d une touche quelle qu elle soit ne produit aucun effet sonore Indications de défaillance et codes d erre...

Page 47: ...50 2400 CONVECTION BAKE Cuisson à convection Pr06 Pr06 75 190 250 2400 CONVECTION RÔTISSAGE Pr07 Pr07 75 190 250 2100 LOWER CONVECTION Convection inférieure Pr08 Pr08 75 190 250 2400 CONVECTION GRILL Pr09 Pr09 L1 L2 L3 2400 GRILL Pr10 Pr10 L1 L2 L3 2400 GRILL WITH TURNSPIT Grill à broche tournante Pr11 NA 75 190 250 2300 TRUE CONVECTION BAKE Cuisson à vraie convection Pr12 NA 75 190 250 2300 SPECI...

Page 48: ... le système de verrouillage de la porte pendant l auto nettoyage c est à dire que le déverrouillage manuel de la porte pendant l auto nettoyage a la plus grande priorité et il est donc prioritaire sur toutes les autres sélections Le symbole de verrouillage sur l affichage est ON lorsque la porte est bien verrouillée OFF lorsque la porte est bien déverrouillée FLASHING Clignotement lorsque le mécani...

Page 49: ...t du verre Les fours équipés de système à air chaud sont moins sujets à l encrassement intérieur Cycle auto nettoyage cycles pyrolyse Bien qu il ne soit pas nécessaire de nettoyer son four après chaque utilisation ne laissez pas votre four devenir trop sale Avant de programmer un auto nettoyage enlevez tous les accessoires grills broches plats casseroles pour éviter de les endommager enlevez les g...

Page 50: ... pourrait provoquer des dégâts ou blesser des gens Pour enlever la porte voir Fig 10 1 Ouvrez la porte complètement 2 Soulevez les fixations de la charnière 1 de la fente 2 3 Saisissez la porte fermement des deux côtés en utilisant les deux mains et fermez la porte 4 Saisissez fermement la porte est lourde 5 Placez la porte dans un endroit adéquat Pour remettre la porte voir Fig 10 1 Insérez les br...

Page 51: ...ur de façon sûre et correctement cela pourrait provoquer des dégâts ou blesser des gens Pour enlever la porte voir Fig 11A 1 Ouvrez la porte complètement 2 Soulever le support de la charnière 1 3 Saisissez la porte fermement des deux côtés en utilisant les deux mains et fermez la porte 4 L extraire en soutenant fermement la porte qui est lourde 5 Placez la porte dans un endroit adéquat Pour remett...

Page 52: ...térieures comme il est montré ci dessous Extraire la deuxième et la troisième vitre verres intermédiaires pour les nettoyer 5 Pour remettre en place les verres intermédiaires après le nettoyage procéder à l in verse et vérifier que la mention INTERNAL SIDE est orientée de façon à être lisible correctement REMARQUE un certain jeu entre les vitres intermédiaires et les supports latéraux est normal ca...

Page 53: ... Manipulezles avec précaution pour éviter de les casser Les verres cassés peuvent blesser 1 2 3 230V 15 or 25W 1 Fig 12 1 Coupez l alimentation à la source principale fusible ou disjoncteur 2 Enlevez le couvercle 1 en le dévissant 3 Enlevez l ampoule 2 de sa douille 3 4 Remplacez l ampoule 2 avec une nouvelle Evitez de toucher l ampoule avec vos doigts car la graisse des mains peut endommager l am...

Page 54: ...210 230 80 100 180 200 60 100 Poisson 2iéme 180 190 35 45 175 180 25 45 Gâteaux 2iéme 170 200 35 60 165 190 30 60 Biscuits 2iéme 170 200 10 20 170 190 10 15 Pizza 2iéme 210 240 15 20 200 210 10 12 Pizza multi niveau 2iéme et 3iéme ou 2iéme et 4iéme 200 210 15 20 Toast 3iéme L2 3 7 Avertissement pour la cuisson à air chaud Position des plats Pour cuisiner sur 1 plateau utilisez le 2ième cran depuis...

Page 55: ...one della porta panoramica FULL GLASS 23 Come smontare i vetri interni della porta panoramica FULL GLASS 24 Sostituzione della luce del forno 25 TABELLA ORIENTATIVA DELLE TEMPERATURE E DEI TEMPI PER LA COTTURA NEL FORNO 26 Alla fine del ciclo di vita i prodotto provvisto di componenti elettronici i quali non vengono sottoposti a un processo di selezione sono potenzialmente pericoloso per l ambiente...

Page 56: ...ambini inferiori agli 8 anni se non continuamente sorvegliati Questo apparecchio non è inteso per un utilizzo da parte di persone inclusi bambini superiori agli 8 anni con ridotte capacità sensoriali o facoltà mentali o mancanza di capacità di apprendimento a meno che ad essi siano sottoposti a supervisione o venga data loro istruzione per l uso dell apparecchio da una persona responsabile della l...

Page 57: ...IT 3 Fare riferimento alle figure sotto per il corretto inserimento delle griglie GUIDE STAMPATE GUIDE SMONTABILI ...

Page 58: ...ssato a sottopiano Fig 1b tale condizione non è necessaria ATTENZIONE Poiché questo apparecchio è inserito nei mobili della cucina assicurarsi che ogni superficie a contatto con il forno possa sopportare una temperatura di circa 90 C CARATTERISTICHE ELETTRICHE Potenza assorbita resistenza cielo forno 2400W 230V 2400W 240V resistenza inferiore forno 2100W 230V 2100W 240V Element circolare aria calda...

Page 59: ...IT 5 H Forno A B C D E F G H Singolo 56 55 58 5 59 5 Min 1 3 58 9 59 5 86 5 Dimensioni in centimetri Fig 1 ...

Page 60: ...dei contatti di almeno 3 mm accertandosi però che non venga interrotto il conduttore di messa a terra Per il collegamento usare un cavo flessibile tipo H05V2V2 F 3x1 5 mm2 ricordandosi di lasciarlo sufficientemente lungo per consentire l estrazione del forno dal vano d incasso per la successiva manutenzione Per collegare il cavo al forno operare come segue Fig 2 Togliere il coperchio 1 svitando le t...

Page 61: ...lia Ogni guida è composta da supporti appaiati formati nelle pareti sui lati della cavità del forno Assicurarsi sempre di posizionare le griglie del forno prima di accendere il forno Assicurarsi che le griglie siano allo stesso livello quando sono posizionate Le griglie sono progettate per fermarsi quando vengono spinte in avanti fino al loro limite Come togliere la griglia dal forno vedi Fig 4 1 T...

Page 62: ...nitore di cottura al di sopra della maniglia mentre si trasferisce il cibo nel forno o lo si tira fuori da esso NOTA Togliere sempre la griglia allungabile prima dell auto pulizia del forno Come togliere dal forno la griglia allungabile vedi Fig 6 1 Sollevare la griglia leggermente e spingerla fino al rilascio dell arresto 2 Risollevare la griglia fino al telaio e smettere di tirare fuori la guida d...

Page 63: ...IT 9 GUIDE SMONTABILI NOTA Togliere sempre le guide smontabili prima dell auto pulizia del forno svitando i dadi A indicati nella figura 3b A Fig 3b ...

Page 64: ... forno è caldo e l elettronica deve essere raffreddata Ideale per cibi surgelati o precotti e piccole porzioni pasti Non è raccomandato per carichi pesanti ad esempio ampie porzioni o la preparazione dei pasti grandi Il modo cottura Convection Bake utilizza l elemento riscaldante superiore e quello inferiore anche la ventola interna della cavità è in funzione Può essere utilizzato per cucinare anc...

Page 65: ...eale per bistecche hamburger quarti di pollo o petti di pollo Il grill utilizza l intenso calore irraggiato dall elemento riscaldante superiore Ideale per preparare toast dorature e grigliature Se il dispositivo è dotato di spiedo lo stesso è utilizzato con il relativo motore Se sul motore è montato la spiedo girarrosto è possibile cucinare un pollo o tacchino intero Il tempo standard è di 1 30 h ...

Page 66: ...dere spegnere le luci del forno G Usare questo tasto per impostare le funzioni del forno e le relative temperature F Sfiorare questo tasto per accendere il forno e renderlo disponibile per qualsiasi attività o per spegnerlo quando è attivo Accensione A ogni accensione attendere circa 7 secondi fino al terzo bip sonoro emesso dal dispositivo lo speciale circuito touch esegue un autoregolazione ed è i...

Page 67: ...sto B orologio timer finché non compare la scritta bell Campanello sul display dell orologio Attendere che venga visualizzato di nuovo il valore del tempo quindi sfiorare o tenere premuti i tasti D E per modificare il valore Tenere premuti i tasti per velocizzare l incremento o la diminuzione del valore Il valore standard è di 30 minuti ed è possibile modificarlo in un range compreso tra 0 e 240 minut...

Page 68: ...ul display della temperatura 5 Sfiorare di nuovo il tasto G per confermare la selezione in caso contrario la selezione verrà confermata automaticamente dopo poco tempo 6 Una volta selezionata la modalità sfiorare il tasto A preriscaldamento rapido per velocizzare il preriscaldamento del forno In questo caso il cibo deve essere introdotto normalmente dopo la fine del preriscaldamento Il forno funzione...

Page 69: ...accettato il display passa alla modalità orologio A questo punto visualizza l ora del giorno il simbolo della pentola e la lettera per indicare che è in corso una cottura temporizzata La fine del tempo di cottura viene aggiornata automaticamente 2 Quando viene visualizzato End il display mostra come ora di arresto iniziale l ora iniziale Per impostare la fine del tempo di cottura realmente desiderat...

Page 70: ...ta funzione consente di velocizzare il preriscaldamento del forno per risparmiare tempo Quando la temperatura del forno raggiunge il valore preimpostato un segnale acustico continuo che dura circa 5 secondi richiama l attenzione di chi sta usando il forno Il Preriscaldamento Rapido non è disponibile nelle modalità Grill Pirolisi Eco Bake Scaldavivande e Scongelamento Premere il tasto A per attivar...

Page 71: ...e il forno La porta rimane bloccata finché la temperatura del forno non scende al di sotto della soglia di sicurezza a questo punto il comando sblocca la porta Il ventilatore di raffreddamento si accende appena la funzione viene selezionata e aumenta la sua velocità quando le parti interne diventano calde La temperatura del forno viene automaticamente impostata su 475 C per pulire perfettamente la ...

Page 72: ... e il volume può essere selezionato a tre livelli disponibili Modalità notturna Questa modalità è attiva tra le 22 00 e le 8 00 Durante questo periodo il cicalino è sempre silenzioso e la luce blu dello sfondo del display dell orologio ha un intensità ridotta La pressione di uno qualsiasi dei tasti non sarà seguita da alcun segnale acustico Blocchi e codici di errore Il forno controlla continuamen...

Page 73: ...BAKE Cottura eco Pr04 Pr04 120 210 250 2400 BAKE Cottura Pr05 Pr05 75 190 250 2400 COTTURA CONVEZIONE Pr06 Pr06 75 190 250 2400 CONVECTION ROAST Grigliatura a convezione Pr07 Pr07 75 190 250 2100 SUOLA VENTILATA Pr08 Pr08 75 190 250 2400 CONVECTION GRILL Grill a convezione Pr09 Pr09 L1 L2 L3 2400 GRILL Pr10 Pr10 L1 L2 L3 2400 GRILL CON GIRARROSTO Pr11 NA 75 190 250 2300 COTTURA CONVEZIONE VERA Pr1...

Page 74: ...dere il dispositivo di blocco della porta durante l auto pulizia cioè sbloccare manualmente la porta poiché la modalità di auto pulizia ha la priorità maggiore e annulla tutte le altre selezioni Il simbolo del lucchetto chiuso sul display è ON Accesa Quando la porta è completamente bloccata OFF Spenta Quando la porta è completamente sbloccata FLASHING Lampeggiante Quando il meccanismo di blocco è ...

Page 75: ...cando la frantumazione del vetro Nei forni che utilizzano il sistema ad aria calda si ha un minor imbrattamento all interno Ciclo di auto pulizia cicli pirolitici Anche se non è necessario eseguire l operazione di pulizia ogni volta che si usa il forno non lasciare che il forno si sporchi troppo Prima di eseguire l auto pulizia tirare fuori tutti gli accessori grill piatti pirofile per evitare di d...

Page 76: ...in modo saldo e corretto si possono provocare lesioni all utilizzatore o danni al prodotto Come togliere la porta del forno vedi Fig 10 1 Aprire la porta completamente 2 Sollevare il supporto della cerniera 1 e sistemarlo nello slot 2 3 Tenere la porta saldamente da entrambi i lati usando le mani e chiudere la porta 4 Tenere saldamente la porta poiché è pesante 5 Sistemare la porta in un luogo ada...

Page 77: ... non si afferra la porta del forno in modo saldo e corretto si possono provocare lesioni all utilizzatore o danni al prodotto Come togliere la porta del forno vedi Fig 11A 1 Aprire la porta completamente 2 Sollevare il supporto della cerniera 1 3 Tenere la porta saldamente da entrambi i lati usando le mani e chiudere la porta 4 Estraendola tenere saldamente la porta poiché è pesante 5 Sistemare la...

Page 78: ... interni come mostrato sotto Sfilare il secondo e terzo vetro vetri intermedi per procedere con la pulizia 5 Dopo la pulizia per riposizionare i vetri intermedi procedere in modo inverso verifi cando che i vetri abbiano la scritta INTERNAL SIDE orientata in modo da essere correttamente leggibile NOTA un leggero gioco tra il vetri intermedi e i supporti laterali è da considerar si normale in quanto s...

Page 79: ...vetro Maneggiarli con cura per evitare di romperli Il vetro rotto potrebbe causare lesioni 1 2 3 230V 15 or 25W 1 Fig 12 1 Togliere corrente dall alimentazione principale fusibile o quadro elettrico 2 Togliere il paraluce 1 svitandolo 3 Togliere la lampadina 2 dal portalampada 3 4 Sostituire la lampadina 2 con una nuova Evitare di toccare la lampadina con le dita perché l unto delle mani potrebbe ...

Page 80: ...200 230 10 30 per ogni lato Selvaggina 4 2 210 230 80 100 180 200 60 100 Pesce 2 180 190 35 45 175 180 25 45 Torte 2 170 200 35 60 165 190 30 60 Biscotti 2 170 200 10 20 170 190 10 15 Pizza 2 210 240 15 20 200 210 10 12 Pizza su più livelli 2 3 o 2 e 4 200 210 15 20 Pane tostato 3 L2 3 7 Avvertenze per cotture ad aria calda Posizione delle leccarde o teglie per cotture su 1 piano utilizzare la 2ª ...

Page 81: ...o de vida del producto los equipos dotados de dispositivos electrónicos que no se han eliminado mediante un proceso de selección pueden ser potencialmente peligrosos para el medio ambiente y para la salud de las personas debido a la presencia de materiales peligrosos Este aparato está marcado con el símbolo de la clasificación selectiva relativa a los desechos de equipos eléctricos Esto significa qu...

Page 82: ...ra asegurar que no juegan con el aparato Mantener alejados a los niños de menos de 8 años que no cuenten con vigilancia permanente Este aparato no ha sido concebido para que lo usen personas incluidos niños de más de 8 años con discapacidades mentales o físicas o con carencia de experiencia y conocimiento salvo si están bajo la supervisión o instrucción respecto al uso de una persona responsabile ...

Page 83: ...ES 3 Para la colocación correcta de las rejas consultar las figuras siguientes GUÍAS EMBUTIDAS GUÍAS DESMONTABLES ...

Page 84: ...ción no está necesaria ATENCIÓN Puesto que dicho aparato hace parte de los muebles de la cocina asegúrense que cada superficie de contacto con el horno pueda resistir a una temperatura superior a 90 C Caracteristicas electricas Potencia absorbida resistencia del cielo del horno 2400W 230V 2400W 240V resistencia de la solera del horno 2100W 230V 2100W 240V resistencia circular aire caliente 2500W 24...

Page 85: ...ES 5 H Horno A B C D E F G H Individual 56 55 58 5 59 5 Min 1 3 58 9 59 5 86 5 Dimensiones son en cm Fig 1 ...

Page 86: ...ndo sin embargo que no sea interrumpido el conductor de puesta a tierra Para la conexión usar un cable flexible tipo H05V2V2 F 3x1 5 mm2 min teniendo la precaución de dejarlo suficientemente largo para permitir la extracción del horno del hueco de instalación para ulterior mantenimiento Para conectar el cable al horno proceder como sigue Fig 2 Quitar la cubierta 1 removiendo los tres tornillos 2 Aflo...

Page 87: ...rmados en las paredes de cada lado del interior del horno Asegúrese siempre de que las rejillas del horno se encuentran en la posición correcta antes de encender el horno Asegúrese de que las rejillas estén niveladas una vez colocadas en posición Las rejillas están diseñadas para pararse cuando se tiran hacia atrás hasta el tope Para sacar las rejillas del horno véase Fig 4 1 Agarre la rejilla y e...

Page 88: ...e el molde arriba de la agarradera cuando transporta los alimentos al y del horno NOTA Siempre saque la rejilla extensible antes de autolimpiar el horno Sacarla del horno Fig 6 1 Levante el frente de la rejilla ligeramente y em puje la rejilla hacia adentro hasta que se libera el tope 2 Levante el fondo de la rejilla hasta que el marco y el tope queden libres de la guía 3 Jale la rejilla hacia aba...

Page 89: ...ES 9 GUÍAS DESMONTABLES NOTA Retirar siempre las guías desmontables antes de la auto limpieza del horno destornillando las tuercas A que se indican en la figura 3b A Fig 3b ...

Page 90: ...ión de hor neado Ideal para aperitivos galletas pastas de café y cookies Esta función se utiliza para ahorrar energía El ventilador de enfriamiento del horno trabaja solo cuando se necesita por ejemplo cuando el horno está caliente y los dispositivos electrónicos necesitan enfriarse Ideal para alimentos congelados o precocinados y para pequeñas porciones de comida El tiempo de precalentamiento es ...

Page 91: ...rior usa la resistencia inferior abajo y el ventilador interior Útil para suflés pizzas y masas La función de grill de convección combina el calor intenso de la resistencia superior arriba con el aire que circula por medio del ventilador de convección Ideal para filetes hamburguesas cuartos o pechugas de pollo La función grill utiliza el calor intenso que radia la resistencia superior arriba Ideal p...

Page 92: ...sar esta tecla para encender el horno y ponerlo a disposición para cualquier actividad o si estuviera activo para apagarlo Puesta bajo tensión A cada encendido esperar 7 segundos aproximadamente hasta el triple aviso acústico el circuito táctil especial lleva a cabo una puesta a punto automática y es importante que durante este proceso no se realice ninguna acción El mecanismo de cerrojo lleva a c...

Page 93: ...crementación El valor estándar es 30 minutos y el rango de modificación va de 0 a 240 minutos El temporizador no influye en las actividades del horno y se puede regular incluso con el horno apagado La visualización de la hora tiene prioridad en cualquier caso el símbolo del timbre que aparece en la esquina de arriba a la izquierda del display del reloj indica que el cuenta minutos está programado Cu...

Page 94: ... una vez finalizado el tiempo de precalentamiento El horno puede funcionar hasta 12 horas al máximo Según el modelo de horno las funciones a disposición pueden variar en cuanto a número y tipo Si la función seleccionada utiliza un elemento calentador aparece el símbolo es decir no en las posición luz y descongelación min c Fig 9b Tan pronto como el horno se pone en marcha la barra de precalentamien...

Page 95: ...do automáticamente 2 Cuando aparece la palabra End el sistema muestra la hora actual como hora de apagado inicial Para ajustar la hora de fin de horneado deseada en un rango de 24 horas Tan pronto como el valor es validado el display conmuta al modo reloj Aparecen visualizados la hora el símbolo de la cacerola y la letra que indica que está activo un horneado temporizado El tiempo de horneado queda...

Page 96: ...undos de duración para llamar la atención del usuario El precalentamiento rápido no está disponible en las modalidades grill pirólisis horneado eco mantenimiento del calor y descongelación Pulsar la tecla A para activar la función en el display del reloj aparece la indicación Prh y el símbolo C en el display de temperatura parpadea hasta que el horno alcanza la temperatura programada Horneado Eco ...

Page 97: ...de seguridad sólo entonces es cuando el sistema desbloquea la puerta El ventilador de enfriamiento se pone en marcha tan pronto como se selecciona la posición e incrementa su velocidad cuando las partes internas se calientan La temperatura del horno está ajustada automáticamente a 475 C para garantizar la limpieza perfecta de la cavidad min c Fig 9d El sistema también bloquea automáticamente la pu...

Page 98: ... volumen entre los tres niveles disponibles Modo noche Este modo está activo de noche de las 22 00 a las 8 h00 Durante este tiempo el indicador acústico permanece silencioso y la luz azul de fondo del display del reloj está menos brillante La presión de una tecla cualquiera no produce ningún efecto sonoro Indicaciones de fallo y códigos de error El sistema de mando comprueba constantemente el esta...

Page 99: ...2400 HORNEADO ECO Pr04 Pr04 120 210 250 2400 HORNEADO Pr05 Pr05 75 190 250 2400 HORNEADO POR CONVECCIÓN Pr06 Pr06 75 190 250 2400 CONVECCIÓN ASADO Pr07 Pr07 75 190 250 2100 CONVECCIÓN BAJA Pr08 Pr08 75 190 250 2400 CONVECCIÓN GRILL Pr09 Pr09 L1 L2 L3 2400 GRILL Pr10 Pr10 L1 L2 L3 2400 GRILL CON BROCHA GIRATORIA Pr11 NA 75 190 250 2300 VERDADERA CONVECCIÓN Pr12 NA 75 190 250 2300 ESPECIAL GIRO BAJA...

Page 100: ...ible excluir el dispositivo de bloqueo de la puerta durante la autolimpieza Desbloquear manualmente la puerta durante la función de autolimpieza porque esta función tiene la prioridad e invalida todas las demás selecciones El símbolo de bloqueo que se muestra está ON Cuando la puerta está totalmente bloqueada OFF Cuando la puerta está completamente desbloqueada PARPADEANTE Cuando el mecanismo de p...

Page 101: ...aire caliente se ensucian menos en su interior Ciclo de autolimpieza ciclos pirolíticos Aunque no es necesario realizar las operaciones de limpieza cada vez que se usa el horno no deje que se ensucie demasiado Antes de llevar a cabo la autolimpieza saque todos los accesorios parrillas varillas platos bandejas para evitar que sufran daños elimine los residuos de cocción grandes y a continuación cie...

Page 102: ...horno podría causar lesiones a personas o daños al producto Para quitar la puerta Fig 10 1 Abra la puerta completamente 2 Levante los soportes de las bisagras 1 en las ranuras 2 3 Sujete la puerta firmemente por los dos costados usando las dos manos y cierre la puerta 4 Sujétela firmemente la puerta es pesada 5 Coloque la puerta en un lugar apropiado Para volver a colocar la puerta Fig 10 1 Introduz...

Page 103: ...nera correcta la puerta del horno podría causar lesiones a personas o daños al producto Para quitar la puerta Fig 11A 1 Abra la puerta completamente 2 Levantar el soporte de la bisagra 1 3 Sujete la puerta firmemente por los dos costados usando las dos manos y cierre la puerta 4 Al extraerla sujetar la puerta con fuerza porque tiene un peso considerable 5 Coloque la puerta en un lugar apropiado Par...

Page 104: ... más abajo Extraer el segundo y el tercer cristal cristales intermedios para proceder con la limpieza 5 Para colocar nuevamente los cristales intermedios después de la limpieza proceder a la inversa y comprobar que la etiqueta INTERNAL SIDE de los cristales queda orientada de forma a resultar correctamente legible NOTA una ligera holgura entre los cristales intermedios y los soportes laterales deb...

Page 105: ...tes son de vidrio Manéjelas con cuidado para evitar que se rompan Los vidrios rotos pueden causar lesiones 1 2 3 230V 15 or 25W 1 Fig 12 1 Apague la corriente general caja de fusibles o cortocircuito 2 Desenrosque las lentes 1 3 Extraiga la bombilla 2 de su casquillo 3 4 Sustituya la bombilla 2 con otra Evite tocar la bombilla con los dedos porque la grasa de las manos podría dañar la bombilla cua...

Page 106: ...30 10 30 por cada lado 4 Caza 2a 210 230 80 100 180 200 60 100 Pescado 2a 180 190 35 45 175 180 25 45 Tartas 2a 170 200 35 60 165 190 30 60 Galletas 2a 170 200 10 20 170 190 10 15 Pizza 2a 210 240 15 20 200 210 10 12 Pizza en varios niveles 2a y 3a o 2a y 4a 200 210 15 20 Tostada de pan 3a L2 3 7 Atención para la cocción con aire caliente para cocinar en 1 nivel utilice la 2 a bandeja desde abajo ...

Page 107: ...LASS 23 Demontage der Innenscheiben für die Panoramatür FULL GLASS 24 Ersetzen des Backofenlichts 25 LEITTEMPERATUR UND ZEITTABELLE ZUM KOCHEN 26 Ein Produkt das am Ende seines Produktkreislaufes nicht durch einen Ausleseprozess läuft ist durch die in der Ausstattung enthaltene Elektronik welche gefährliche Materialien enthält potentiell gefährlich für die Umwelt und für die menschliche Gesundheit...

Page 108: ...en Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt dass es von Personen einschließlich Kinder über 8 Jahre mit verminderter physischer Sensorik mit verminderten mentalen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt wird es sei denn sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder von dieser für die Benutzung des Gerätes eingewiesen Kinder dürfen Reinigungs ...

Page 109: ...DE 3 ür das korrekte Einsetzen der Gitter wird auf die darunterliegenden Abbildungen verwiesen GEFORMTE SCHIENEN AUSBAUBARE SCHIENEN ...

Page 110: ...Dies ist nicht erforderlich wenn der Herd unter einer Küchenarbeitsfläche installiert wird Abb 1b ACHTUNG Da das Gerät in Ihre Kücheneinrichtung eingebaut wird stellen Sie sicher dass alle Oberflächen die Kontakt mit dem Herd haben gegen Temperaturen von etwa 90 C resistent sind Elektrische angaben Leistungsaufnahme Oberes Herdelement 2400W 230V 2400W 240V Unteres Herdelement 2100W 230V 2100W 240V R...

Page 111: ...DE 5 H Einheit A B C D E F G H Backofen 56 55 58 5 59 5 Min 1 3 58 9 59 5 86 5 Die Abmessungen sind in Zentimetern Abb 1 ...

Page 112: ...n Benutze einen Schlauch des H05V2V2 F 3x1 5 mm2 Typs für den Anschluss lang genug damit der Ofen aus seinem Sitz bei Wartungsbearbeitungen entfernt werden kann Das Kabel muß so lang sein dass der Herd zur Durchführung von Wartungsarbeiten aus dem Gehäuse entfernt werden kann Zum Anschließen des Kabels an den Herd gehen Sie wir folgt vor Abb 2 Entfernen Sie die Abdeckung 1 urch Lösen der drei Schr...

Page 113: ...n auf den Seiten der Hohlräume des Backofens Sich immer dessen versichern dass die Grillroste des Backofens positioniert sind bevor der Backofen eingeschaltet wird Sich dessen versichern dass die Grillroste sich auf derselben Ebene befinden wenn sie positioniert sind Die Grillroste sind so konzipiert dass sie stoppen wenn sie bis zu ihrer Grenze nach vorne geschoben werden Wie ein Grillrost aus dem...

Page 114: ...den Griff anheben während man die Speise in den Backofen stellt oder aus ihm herausnimmt ANMERKUNG Den ausziehbaren Grillrost vor der Selbstreinigung des Backofens immer herausnehmen Wie der ausziehbare Grillrost aus dem Backofen entfernt wird siehe Abb 6 1 Den Grillrost leicht anheben und bis zur Freigabe der Feststellvorrichtung drücken 2 Den Grillrost wieder bis zum Rahmen anheben und aufhören ...

Page 115: ...DE 9 AUSBAUBARE SCHIENEN HINWEIS Vor der Selbstreinigung des Ofens immer die ausbaubaren schienen entfernen und dazu die Muttern herausschrauben die in Abb 3b zu sehen sind A Abb 3b ...

Page 116: ...d Kuchen Diese Betriebsart beabsichtigt Energie zu sparen Insbesondere arbeitet das Gebläse der Ofen Kühlung nur wenn es gebraucht wird z B wenn der Ofen heiß ist und die Elektronik der Abkühlung bedarf Ideal für Gefrorenes oder Fertiggerichte und kleinere Portionen Fleisch Die Vorheiz Zeit ist sehr kurz und der Koch vorgang tendiert dazu etwas langsamer zu sein Diese Betriebsart ist nicht empfehl...

Page 117: ...e Umluft Betriebsart benutzt den Unterhitze Heizkörper Boden und das Innen Gebläse Nützlich bei Soufflés Pizzas und Backformen Die Umluft Grill Betriebsart kombiniert die intensive Hitze vom Oberhitze Heizkörper Oben mit der Hitze die durch das Konvektions Gebläse zirkuliert Ideal für Steaks Hamburger gevierteltes Huhn oder Hühnerbrust Die Grill Betriebsart benutzt die Abstrahl Hitze vom Oberhitze ...

Page 118: ...der Funktionen des Backofens und der entsprechenden Temperaturen verwenden F Die Taste berühren um den Backofen einzuschalten und für jede Tätigkeit verfügbar zu machen oder um ihn auszuschalten wenn er aktiv ist Einschalten Beim Einschalten warten Sie ungefähr 7 Sekunden bis ein 3 facher Piepton erklingt Die speziellen Touch Schaltkreise führen eine Eigenkalibrierung durch und es ist wichtig das ...

Page 119: ...e Abnahme des Werts zu beschleunigen Der Standardwert beträgt 30 Minuten und es ist möglich ihn in einem Bereich von 0 bis 240 Minuten zu ändern Der Timer beeinflusst die Tätigkeiten des Backofens nicht und er kann auch eingestellt werden wenn der Backofen aus ist Die Tageszeit hat bei der Anzeige immer Vorrang und das Klingelsymbol in der Ecke oben links des Uhrdisplays zeigt an dass der Minutenzä...

Page 120: ...e des Vorheizens normal in den Backofen gegeben werden Der Backofen wird die Höchstzahl der Stunden 12 Stunden lang funktionieren Je nach dem Backofenmodell können die Anzahl und die Art der verfügbaren Funktionen variieren Wenn die gewählte Funktion unter Verwendung eines Aufwärmsymbols funktioniert wird das Symbol angezeigt das hingegen nicht in der Position Licht und Auftauen erscheint min c Ab...

Page 121: ...ls Anfangs Stopp Uhrzeit die Anfangsuhrzeit Um das Ende der wirklich gewünschten Backzeit in einem 24 Stunden Bereich einzugeben auf folgende Weise vorgehen Sobald der Wert akzeptiert wurde geht das Display zur Uhrmodalität über Jetzt zeigt es die Tageszeit das Topfsymbol und den Buchstaben an um anzugeben dass gerade ein zeitgesteuerter Backvorgang stattfindet Die Backzeit wird automatisch aktuali...

Page 122: ...en Grill Pyrolyse Öko Backen Warmhalten und Entfrosten nicht verfügbar Berühren Sie die Taste A um die Funktion zu aktivieren Die Schrift Prh erscheint auf dem Uhr Display und das Zeichen C blinkt auf dem Temperaturdisplay bis der Ofen die eingestellte Temperatur erreicht Öko Backen Diese Funktion dient zum Erhalt einer bedeutenden Energieersparnis Der Kühlventilator ist zu Beginn abgeschaltet und...

Page 123: ...C eingestellt um den Hohlraum perfekt zu reinigen min c Abb 9d Außerdem blockiert die Tür des Backofens sofort um die Sicherheit des Bedieners zu gewährleiten angesichts dessen dass die Innentemperatur sehr hoch wird Ein Icon mit einem Schloss auf dem Temperaturdisplay zeigt den Zustand des Sperrmechanismus an Tür entsperrt Sperrkontrollleuchte aus Tür gesperrt Sperrkontrollleuchte immer an Sperru...

Page 124: ...achtmodus Diese Betriebsart ist zwischen 22 00 und 8 00 Uhr also Nachts aktiv In dieser Zeit ist der Summer immer leise und das blaue Hintergrundlicht des Uhr Display leuchtet weniger hell Beim Berühren der Tasten gibt es kein akustisches Feedback Sperren und Fehlercodes Der Backofen kontrolliert kontinuierlich den Systemzustand Wenn länger als eine Minute lang ein anomaler Zustand festgestellt wi...

Page 125: ...Pr03 120 190 250 2400 ÖKO BACKEN Pr04 Pr04 120 210 250 2400 BACKEN Pr05 Pr05 75 190 250 2400 UMLUFTBACKEN Pr06 Pr06 75 190 250 2400 UMLUFTSPIESSANTRIEB Pr07 Pr07 75 190 250 2100 MINDESTUMLUFTBETRIEB Pr08 Pr08 75 190 250 2400 UMLUFTGRILL Pr09 Pr09 L1 L2 L3 2400 GRILL Pr10 Pr10 L1 L2 L3 2400 GRILL MIT SPIESSANTRIEB Pr11 NA 75 190 250 2300 ECHTES UMLUFTBACKEN Pr12 NA 75 190 250 2300 SONDERFUNKTION RI...

Page 126: ...Sperrvorrichtung der Tür während der Selbstreinigung auszuschließen d h die Tür von Hand zu entsperren da die Selbstreinigungsfunktion die höchste Priorität hat und alle anderen Wahlfunktionen annulliert Das Symbol des geschlossenen Schlosses auf dem Display bedeutet ON An Wenn die Tür vollständig gesperrt ist OFF Aus Wenn die Tür vollständig entsperrt ist FLASHING Blinkend Wenn der Sperrmechanism...

Page 127: ...fällig Selbstreinigungszyklus Pyrolysezyklen Auch wenn es nicht nötig ist den Reinigungsvorgang jedes Mal durchzuführen wenn man den Backofen verwendet den Backofen nicht zu schmutzig werden lassen Vor der Durchführung der Selbstreinigung alle Zubehörteile Grill Teller feuerfeste Formen herausnehmen um zu vermeiden dass sie beschädigt werden die großen Speisereste entfernen die Tür schließen und s...

Page 128: ...richtig festhält kann das zu Verletzungen des Verwenders oder zu Schäden am Produkt führen Wie die Backofentür zu entfernen ist siehe Abb 10 1 Die Tür vollständig öffnen 2 Die Stütze des Scharniers 1 anheben und in den Schlitz 2 stecken 3 Die Tür mit den Händen von beiden Seiten gut festhalten und schließen 4 Die Tür gut festhalten da sie schwer ist 5 Die Tür an einem passenden Ort unterbringen Wi...

Page 129: ... Backofentür nicht fest und richtig festhält kann das zu Verletzungen des Verwenders oder zu Schäden am Produkt führen Wie die Backofentür zu entfernen ist siehe Abb 11A 1 Die Tür vollständig öffnen 2 Den Scharnierträger 1 heben 3 Die Tür mit den Händen von beiden Seiten gut festhalten und schließen 4 Die Tür beim Herausheben aus den Angeln gut fest halten da sie sehr schwer ist 5 Die Tür an einem...

Page 130: ...cheiben gemäß der nachfolgenden Abbildung heraus ziehen Danach die zweite und dritte Scheibe Zwischenscheiben herausziehen und reinigen 5 Nach der Reinigung die Zwischengläser wieder so in Position bringen dass die Aufschrift INTERNAL SIDE auf den Scheiben korrekt lesbar ist HINWEIS Ein kleines Spiel zwischen dem Zwischenglas und den seitlichen Trägern ist normal da dadurch die Wärmeausdehnungen d...

Page 131: ...mit sie nicht kaputt gehen Das zerbrochene Glas könnte zu Verletzungen führen 1 2 3 230V 15 or 25W 1 Abb 12 1 Der Hauptspeisung den Strom entziehen Sicherung oder Schalttafel 2 Den Lampenschirm entfernen 1 indem er losgeschraubt wird 3 Die Glühbirne 2 durch Ziehen aus der Fassung 3 4 Die Glühbirne 2 durch eine neue ersetzen Das Berühren der Glühbirne mit den Fingern vermeiden weil das Fett der Hän...

Page 132: ...2 180 190 35 45 175 180 25 45 Kuchen 2 170 200 35 60 165 190 30 60 Gebäck 2 170 200 10 20 170 190 10 15 Pizza 2 210 240 15 20 200 210 10 12 Pizza mehrere Ebenen 2 3 oder 2 4 200 210 15 20 Brot Toas 3 L2 3 7 Warnhinweise für das Heißluft Kochen Blech Position für das Garen auf einer Ebene 2 Halterung vom Boden ab benutzten unter Einsatz von für das Garen auf 2 Ebenen 2 4 Halterung vom Boden ab benu...

Page 133: ... No fim do tempo de vida útil do produto os produtos com componentes electrónicas incluídas que não passaram por um processo de selecção de resíduos constituem um perigo potencial para o meio ambiente e para a saúde humana devido à presença de materiais perigosos Este aparelho está marcado com o símbolo da triagem selectiva relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos Isso signifi...

Page 134: ...menores de 8 anos devem ser mantidas distantes se não continuamente sob supervisão Este electrodoméstico não foi concebido para ser utilizado por pessoas inclusive crianças com mais de 8 anos com limitações físicas ou mentais ou inexperientes e principiantes a não ser que tenham sido supervisionadas ou recebido instruções relativas à utilização do electrodoméstico por uma pessoa responsável pela s...

Page 135: ...PT 3 Utilize as figuras abaixo como referência para a correta introdução das grelhas GUIAS EM RELEVO GUIAS REMOVÍVEIS ...

Page 136: ...tagem essa condição não será necessária ATENÇÃO Dado que este aparelho faz parte dos móveis da cozinha verificar que as superfícies em contacto com o forno aguentam uma temperatura superior a 90 C Características eléctricas Potência absorvida resistência do tecto do forno 2400W 230V 2400W 240V resistência da soleira do forno 2100W 230V 2100W 240V resistência circular ar quente 2500W 240V consoante ...

Page 137: ...PT 5 H Forno A B C D E F G H Único 56 55 58 5 59 5 Min 1 3 58 9 59 5 86 5 Dimensões são em cm Fig 1 ...

Page 138: ...tactos de 3mm verificando que não se interrompe o condutor de ligação à terra Para a ligação usar um cabo flexível de tipo H05V2V2 F 3x1 5 mm2 min tendo a precaução de deixar um comprimento suficiente para permitir a extracção do forno do espaço de instalação para qualquer tipo de manutenção Para ligar o cabo ao forno siga estes passos Fig 2 Retirar a tampa 1 desenroscando os três parafusos 2 Afrouxa...

Page 139: ... composto por pares de apoios formados pelas paredes de cada lado do espaço do forno Posicione sempre as prateleiras antes de ligar o forno Certifique se de que as prateleiras estão niveladas quando estão em posição As prateleiras estão concebidas para parar quando são puxadas para a frente até ao limite Para retirar a prateleira do forno Fig 4 1 Puxe a prateleira para a frente 2 Levante a pratelei...

Page 140: ...te o recipiente acima da pega ao transferir comida de e para o forno Retire sempre a prateleira extensível antes de proceder à auto limpeza do forno Para retirar a prateleira extensível do forno Fig 6 1 Levante ligeiramente a prateleira e empurre a até que o travão seja libertado 2 Levante a parte de trás da prateleira até que a estrutura e o travão saiam da guia de prateleira 3 Puxe a prateleira ...

Page 141: ...PT 9 GUIAS REMOVÍVEIS NOTA Retirar sempre as guias removíveis antes da autolimpeza do forno desapertando as porcas A indicadas na figura 3b A Fig 3b ...

Page 142: ... É ideal para aperitivos biscoitos bolos de café e bolinhos Este modo destina se a poupar energia Mais precisamente a ventoinha de arrefecimento do forno só trabalha quando for necessário por exemplo quando o forno está quente e a parte electrónica precisa de arrefecer É ideal para alimentos congelados ou pré cozinhados e refeições em pequenas porções O tempo de pré aquecimento é muito curto e o t...

Page 143: ...onvecção baixa utiliza o elemento de aquecimento inferior Fundo e a ventoinha interna É útil para soufflés pizzas e pastelaria O modo de Grelhar por convecção combina o calor intenso do elemento de aquecimento superior topo com o calor que é feito circular pela ventoinha de convecção É ideal para bifes hambúrgueres e peitos ou pernas de frango O modo de Grelhar utiliza o intenso calor radiado pelo ...

Page 144: ... botão para acender ou apagar as luzes do forno G Este botão é utilizado para configurar as funções do forno e a sua temperatura F Prima este botão para ligar o forno que estará pronto para qualquer actividade ou para desligá lo quando estiver activo Activação A cada activação aguarde cerca de 7 segundos até que soe um triplo som o circuito de toque especial realiza a auto calibragem e é importante...

Page 145: ...é que apareça no ecrã do relógio a palavra bell Espere até que apareça novamente o valor do tempo e prima ou mantenha pressionados os botões D E para configurar e modificar este valor Mantenha os botões pressionados para acelerar as operações de decremento incremento O valor padrão é 30 minutos é possível modificá lo com um valor entre 0 e 240 minutos O temporizador não influencia as actividades do fo...

Page 146: ...ecrã da temperatura 5 Prima o botão G novamente para confirmar a selecção caso contrário será confirmada automaticamente depois de um breve período 6 Depois de seleccionar o modo prima o botão A turbo se precisar acelerar o pré aquecimento do forno Normalmente os alimentos devem ser introduzidos no forno ao término do pré aquecimento O forno opera até um tempo limite 12 horas Conforme o modelo de fo...

Page 147: ...símbolo da panela e a letra para indicar que foi activada uma função de cozedura a tempo O término do tempo de cozedura é actualizado automaticamente 2 Quando o termo End é exibido o controle exibe a hora actual como hora de término inicial Para seleccionar a hora de término da cozedura desejada dentro de um intervalo de 24 horas Assim que o valor é aceito o ecrã passa para o modo relógio Será exi...

Page 148: ... acústico contínuo de advertência de cerca de 5 segundos de duração avisa o utilizador O Pré aquecimento Rápido não está disponível para Grill Pirólise Cozedura Eco Manter Aquecido e Descongelação Prima o botão A para habilitar esta função a escrita Prh aparece no ecrã do relógio o símbolo C no ecrã da temperatura pisca até que o forno alcance a temperatura programada Cozedura Eco Essa função é se...

Page 149: ...no A porta permanece travada até a temperatura no forno alcançar o valor de limiar de segurança então o controlo destrava a porta O ventilador de refrigeração é accionado assim que a função é seleccionada e alcança a velocidade máxima quando as partes internas estiverem quentes A temperatura do forno é automaticamente configurada como 475 C para limpar perfeitamente a cavidade min c Fig 9d O contro...

Page 150: ... botão D ou E A cada toque a campainha emite um duplo som segundo os três níveis de volume disponíveis Modo nocturno É o modo activo entre 22 00 e 8 00 à noite Durante este período a campainha é desactivada e a é diminuída a intensidade da retroiluminação azul do ecrã do relógio Nenhum botão se pressionado irá provocar um sinal acústico Mensagens de falha e códigos de erro O controlo verifica conti...

Page 151: ...r04 Pr04 120 210 250 2400 COZEDURA Pr05 Pr05 75 190 250 2400 COZEDURA POR CONVECÇÃO Pr06 Pr06 75 190 250 2400 ASSAR POR CONVECÇÃO Pr07 Pr07 75 190 250 2100 CONVECÇÃO INFERIOR Pr08 Pr08 75 190 250 2400 GRILL POR CONVECÇÃO Pr09 Pr09 L1 L2 L3 2400 GRILL Pr10 Pr10 L1 L2 L3 2400 GRILL COM ESPETO GIRATÓRIO Pr11 NA 75 190 250 2300 COZEDURA POR CONVECÇÃO REAL Pr12 NA 75 190 250 2300 ESPECIAL ANEL INFERIOR...

Page 152: ...possível excluir o dispositivo de bloqueio da porta durante a auto limpeza ou seja desbloquear manualmente a porta uma vez que o modo de auto limpeza tem uma prioridade maior e sobrepõe se a todas as outras selecções O símbolo de bloqueio no visor é ON Quando a porta está totalmente bloqueada OFF Quando a porta está totalmente desbloqueada PISCA Quando o mecanismo de bloqueio está em movimento Apó...

Page 153: ...rta Los hornos que tienen el sistema de aire caliente se ensucian menos en su interior Ciclo de auto limpeza ciclos pirolíticos Apesar de não ser necessário executar a operação de limpeza de cada vez que o forno for utilizado não deixe que o forno fique muito sujo Antes de executar a auto limpeza retire todos os acessórios grelhas espeto pratos recipientes para evitar danificá los retire os resíduos...

Page 154: ...orma firme e correcta para evitar provocar ferimentos em pessoas e danos no produto Para retirar a porta Fig 10 1 Abra a porta completamente 2 Levante o suporte da dobradiça 1 para encaixar na ranhura 2 3 Segure a porta firmemente de ambos os lados com as duas mãos e feche a porta 4 Segure bem a porta é pesada 5 Coloque a porta num lugar seguro Para repor a porta Fig 10 1 Introduza os braços superio...

Page 155: ...u ferimentos Agarrar a porta de forma firme e correcta para evitar provocar ferimentos em pessoas e danos no produto Para retirar a porta Fig 11A 1 Abra a porta completamente 2 Levante o suporte da dobradiça 1 3 Segure a porta firmemente de ambos os lados com as duas mãos e feche a porta 4 Durante a remoção segure firme a porta pois é pesada 5 Coloque a porta num lugar seguro Para repor a porta Fig 1...

Page 156: ...s como mostrado abaixo Remova o segundo e o terceiro vidro vidros intermediários para prosseguir com a limpeza 5 Terminada a limpeza para repor os vidros intermediários opere no sentido inverso certificando se de que a escrita INTERNAL SIDE esteja em posição que possa ser lida corretamente NOTA uma leve folga entre os vidros intermediários e os suportes laterais deve ser considerada normal pois ser...

Page 157: ...o Manuseie com cuidado para evitar que se partam O vidro partido pode causar ferimentos 1 2 3 230V 15 or 25W 1 Fig 12 1 Desligue a corrente na fonte de alimentação principal fusível ou disjuntor 2 Retire a lente 1 desenroscando a 3 Retire a lâmpada 2 do encaixe puxando a 3 4 Substitua a lâmpada por uma nova Evite tocar na lâmpada com o dedospois o óleo natural das mãos poderá danificar a lâmpada qu...

Page 158: ...ça 2 210 230 80 100 180 200 60 100 Peixe 2 180 190 35 45 175 180 25 45 Bolos 2 170 200 35 60 165 190 30 60 Biscoitos 2 170 200 10 20 170 190 10 15 Pizza 2 210 240 15 20 200 210 10 12 Pizza multicamadas 2 3 ou 2 e 4 200 210 15 20 Pão torrado 3 L2 3 7 Aviso para preparação de alimentos com ar quente para preparação em 1 plano certifique se de que utiliza o 2 suporte a contar de baixo utilizando para ...

Page 159: ...e deur FULL GLASS 23 Hoe de binnenste vensters van de panoramische deur FULL GLASS demonteren 24 Vervanging van de ovenlamp 25 AANBEVOLEN TEMPERATUREN EN BAKTIJDSCHEM S 26 Als aan het einde van de levenscyclus van het product het afval van de elektronische onderdelen ervan niet naar behoren wordt gescheiden kunnen deze gevaarlijk zijn voor het milieu en voor de gezondheid van mensen omdat ze gevaa...

Page 160: ...rtdurend in de gaten gehouden worden moeten uit de buurt gehouden worden Dit toestel is niet bedoeld om te worden gebruikt door mensen met inbegrip van kinderen ouder dan 8 jaar die fysiek of mentaal gehandicapt zijn geen ervaring of kennis genoeg hebben tenzij zij worden geholpen of op de hoogte zijn gebracht van de manier waarop ze het toestel moeten gebruiken door iemand die verantwoordelijk is...

Page 161: ...NL 3 Men verwijst naar de tekeningen onderaan voor een juiste plaatsing van de roosters UITSTEKENDE GELEIDERS UITNEEMBARE GELEIDERS ...

Page 162: ...is niet nodig indien de oven onder het werkblad wordt geïnstalleerd Afb 1b OPGELET Doordat het apparaat in het meubel is geïnstalleerd moet u controleren of de vlakken die met de oven in contact komen tegen een temperatuur van ongeveer 90 C zijn bestand ELEKTRISCHE EIGENSCHAPPEN Geabsorbeerd vermogen weerstand van de bovenkant van de oven 2400W 230V 2400W 240V weerstand van de onderkant van de ove...

Page 163: ...NL 5 H Apparaat A B C D E F G H Oven 56 55 58 5 59 5 Min 1 3 58 9 59 5 86 5 Afmetingen zijn in centimeters Afb 1 ...

Page 164: ... niet onderbroken zijn Gebruik een buigzame slang van het H05V2V2 F 3x1 5 mm2 type voor de aansluiting en maak het lang genoeg om de oven gedurende de onderhoudsbewerkingen uit zijn zitting te kunnen nemen Deze kabel moet voldoende lang zijn zodat de oven bijvoorbeeld bij onderhoudswerkzaamheden uit zijn inbouwruimte kan worden verwijderd Ga als volgt te werk wanneer u de kabel op de oven aansluit...

Page 165: ...de muren aan iedere kant van de ovenruimte Zorg er altijd voor dat u de ovenbakplaten positioneert vóór het aanzetten van de oven Zorg ervoor dat de bakplaten horizontaal zijn zodra deze zich in positie bevinden De bakplaten zijn ontworpen om te stoppen als ze tot hun limiet naar voren worden getrokken De ovenbakplaat uit de oven verwijderen zie Afb 4 1 Bakplaat naar voren trekken 2 Bakplaat aan d...

Page 166: ...en de pan boven de handgreep tillen bij het verplaatsen van eten naar en van de oven OPMERKING De verlengbare bakplaat altijd verwijderen vóór de zelfreiniging van de oven De verlengbare bakplaat uit de oven verwijderen zie Afb 6 1 Bakplaat lichtelijk optillen en en erop drukken tot ontgrendeling 2 Achterkant bakplaat optillen tot frame en vergrendeling de plaatgeleider niet meer raken 3 Bakplaat ...

Page 167: ...TNEEMBARE GELEIDERS OPMERKING Verwijder steeds de uitneembare geleiders van de oven bij middel van het losdraaien van de moeren A zoals in figuur 3b vooraleer de zelfreinigng van de oven uit te voeren A Fig 3b ...

Page 168: ...m kunt u slechts één rooster gebruiken als u deze bakfunctie kiest Ideaal voor voorgerechten taarten biscuits en koekjes Met deze functie bespaart u energie De ovenventilator werkt alleen als dit echt nodig is d w z als de oven heet is en de elektronica moet worden afgekoel Ideaal voor bevroren of voorgekookte gerechten en enkelvoudige porties De voorverwarmingstijd is heel kort en het bereiden du...

Page 169: ...unctie convectie onder wordt het onderste element onder heet en werkt de ventilator in de oven Handig voor soufflé pizza en pasta in de oven In deze functie convectiegrill wordt de intense hitte van het bovenste element boven gecombineerd met de hitte die wordt gecirculeerd door de ventilator Ideaal voor steaks hamburgers stukken kip of kippenborsten Voor de grill wordt de intense hitte gebruikt va...

Page 170: ...de temperatuur in te stellen F Druk op deze toets om de oven aan te zetten en deze klaar te maken voor elke activiteit of druk erop om de oven uit te schakelen als deze in werking is Inschakelen Bij iedere inschakeling ongeveer 7 seconden wachten totdat er een drievoudige pieptoon klinkt het speciale touch circuit voert een zelf ijking uit en het is belangrijk om elke aanraking te vermijden tijden...

Page 171: ...jnt Wacht tot de tijdswaarde opnieuw verschijnt of houd de D E toetsen ingedrukt om de waarde in te brengen of te wijzigen Houd de toetsen ingedrukt om de afname toename operaties te versnellen De standaard waarde is 30 minuten het is mogelijk om deze te wijzigen in een bereik tussen 0 en 240 minuten De timer heeft geen invloed op de oven activiteiten en kan worden ingesteld ook als de oven is uit...

Page 172: ...de waarde op het temperatuurdisplay 5 Druk nogmaals op de G toets om de keuze te bevestigen zoniet zal deze automatisch bevestigd worden na een korte tijd 6 Zodra de bakwijze geselecteerd is op de A toets booster drukken als men het voorverwarmen van de oven wil versnellen Normaal gesproken dient het gerecht te worden ingevoerd na het beeindigen van de voorverwarming De oven functioneert gedurende...

Page 173: ... Het zal de huidige tijd aanduiden het potsymbool en de letter om aan te duiden dat een ingestelde kookwijze actief is Het einde van de kooktijd wordt automatisch bijgewerkt 2 Als het woord End wordt getoond laat de bediening de huidige tijd zien als de oorspronkelijke stoptijd Om het feitelijk gewenste einde van de kooktijd in een 24 uursbereik in te stellen Van zodra de waarde aanvaard is verand...

Page 174: ...verwarmen te versnellen en tijd te winnen Als de oventemperatuur het set point bereikt heeft krijgt men een continu waarschuwingssignaal van ongeveer 5 seconden dat de aandacht van de gebruiker trekt Snelle Voorverwarming is niet beschikbaar bij de Grill Pyrolyse Eco bakken Warm houden en ontdooien Druk op de A toets om de functie te activeren het opschrift PRH verschijnt op het klokdisplay het C ...

Page 175: ...pen De deur blijft gesloten tot de oventemperatuur daalt onder de veiligheidsdrempel Op dit moment ontgrendelt de bediening de deur De koelventilator start zodra de functie geselecteerd is en gaat over op hogere snelheid als de interne delen warm worden De oventemperatuur wordt automatisch ingesteld op 475 C om de ruimte perfect schoon te maken min c Abf 9d Het deurtje wordt ook meteen gesloten do...

Page 176: ...emer een dubbele beep waarbij het volume wordt gekozen uit de drie beschikbare niveaus Nacht modus Deze modus is actief tussen 22 00 en 8 00 Tijdens deze periode staat de zoemer steeds af en het blauwe achtergrondlicht is minder fel Bij het aanraken van een toets wordt geen enkele akoestische feedback veroorzaakt Storingsmeldingen en foutcodes De bediening controleert de status van het systeem con...

Page 177: ...ECO BAKKEN Pr04 Pr04 120 210 250 2400 BAKKEN Pr05 Pr05 75 190 250 2400 CONVECTIE BAKKEN Pr06 Pr06 75 190 250 2400 CONVECTIE BRANDEN Pr07 Pr07 75 190 250 2100 LAGERE CONVECTIE Pr08 Pr08 75 190 250 2400 CONVECTIE GRILL Pr09 Pr09 L1 L2 L3 2400 GRILL Pr10 Pr10 L1 L2 L3 2400 GRILL MET BRAADSPIT Pr11 NA 75 190 250 2300 WAAR CONVECTIE BAKKEN Pr12 NA 75 190 250 2300 SPECIAAL RING LAGER Pr13 Pr11 475 2400 ...

Page 178: ...NG Het is niet mogelijk om de deurvergrendelingsinrichting uit te sluiten tijdens de zelfreiniging of de deur handmatig te ontgrendelen aangezien de zelfreinigingsmodus de hoogste prioriteit heeft en alle andere keuzes corrigeert Het slot symbool op het display is AAN Bij volledig vergrendelde deur UIT Bij volledig ontgrendelde deur KNIPPEREN Bij het bewegen van het vergrendelingsmechanisme Na zel...

Page 179: ...yclus pyrolytische cycli Hoewel het niet noodzakelijk is om de schoonmaakhandeling na ieder ovengebruik uit te voeren raden wij u aan de oven niet te vuil te laten worden Alvorens de zelfreiniging op te starten alle accessoires roosters borden pannen eruit halen om beschadiging te voorkomen grote kookresten verwijderen en vervolgens de deur sluiten waarbij u controleert of deze goed gesloten is OP...

Page 180: ... goed vastpakken van de ovendeur kan leiden tot persoonlijk letsel of productschade Voor het verwijderen van de ovendeur zie Afb 10 1 Maak de deur volledig open 2 Til de scharnierhouder 1 in de gleuf 2 3 Houd de deur aan beide kanten stevig vast met twee handen en sluit de deur 4 Stevig vasthouden de deur is zwaar 5 Zet de deur neer op een handige plek Voor het vervangen van de ovendeur zie Afb 10...

Page 181: ...n Het niet stevig en goed vastpakken van de ovendeur kan leiden tot persoonlijk letsel of productschade Voor het verwijderen van de ovendeur zie Afb 11A 1 Maak de deur volledig open 2 De houder optillen van het scharnier 1 3 Houd de deur aan beide kanten stevig vast met twee handen en sluit de deur 4 Terwijl men deze uittrekt de deur stevig vasthouden ze is zwaar 5 Zet de deur neer op een handige ...

Page 182: ...n getoond wordt Het tweede en derde venster uithalen middelste vensters om te reinigen 5 Na het reinigen dient men voor het herplaatsen van de middelste vensters in tege novergestelde volgorde tewerk te gaan en moet men er op letten dat het opschrift INTERNAL SIDE georiënteerd is zodanig dat het correct leesbaar is Opmerking een lichte speling tussen de middelste vensters en de zijdelingse steunen...

Page 183: ...ken glas kan letsel veroorzaken 1 2 3 230V 15 or 25W 1 Afb 12 1 Vermogen uitschakelen op de hoofdelektriciteitsvoorziening zekering of stroomonderbreker 2 De lens 1 verwijderen door deze los te draaien 3 De gloeilamp 2 uit zijn fitting 3 halen door eraan te trekken 4 Vervang de lamp 2 met een nieuwe Vermijd het aanraken van de lamp met uw vingers aangezien olie op de handen de lamp kan beschadigen ...

Page 184: ...00 230 10 30 per kant 4 Wild 2e 210 230 80 100 180 200 60 100 Vis 2e 180 190 35 45 175 180 25 45 Cake 2e 170 200 35 60 165 190 30 60 Biscuit koek 2e 170 200 10 20 170 190 10 15 Pizza 2e 210 240 15 20 200 210 10 12 Pizza s 2e 3e of 2e 4e 200 210 15 20 Toast 3e L2 3 7 Waarschuwing voor bakken met hete lucht voor bakken op 1 bakplaat gebruikt u de 2e richel vanaf de bodem met voor bakken op 2 bakplat...

Page 185: ......

Page 186: ...FULGOR MILANO Meneghetti S p a Via Borgo Lunardon 8 36027 Rosà Vicenza Italy http www fulgor milano com e mail info fulgor milano com 09FL6940 ed 09 14 ...

Reviews: