background image

 
 
GB                                                 INSTRUCTION MANUAL  
 

SAFETY REGULATIONS 

-The hand blender can only be used with 230V AC. 
-

NEVER

 touch the knife with your hands. 

-NEVER use the hand blender in a bowl or sauce pan when its content is boiling. 
-

ALWAYS 

put the appliance on a stable base.  

-

NEVER 

plunge the motor block, the cord or the plug into water or any other liquid. Only 

clean it with a moist cloth.  
-Children and disabled persons aren’t always aware of the dangers involved when using 
electrical appliances. 

NEVER 

allow children to use the hand blender.  

-

ALWAY

S switch off the appliance and pull out the plug 

 

*after use or when the appliance is not in use 

 

*if the hand blender doesn’t function properly 

 

*when cleaning the appliance 

-

NEVER 

pull the cord itself to pull the plug from the socket.  

-

NEVER

 use extension cords and 

ALWAYS

 unroll the cord completely 

-

NEVER

 use the cord in the proximity of sources of heat, such as ovens, stoves or heating 

-Repairs can only be executed by a recognized expert or a recognized repair shop.  
-The appliance is intended for household use and cannot be used for more than 5 minutes at 
a time.  
-Persons who haven’t read this instruction manual cannot use this appliance.  
 

INSTRUCTIONS OF USE 

1)  Put the metal mixing bar into the motor block (C). Press until you hear a click.  
2)  The hand blender is now ready for use.  
3)  Place the metal mixing bar in the food that needs blending.  
4)  Push the Soft Touch switch and the hand blender will start (A) 
5)  Now, you can adjust the speed control to your desire. (clockwise = faster, against the 

clock = slower) (B) 

6)  Press the Turbo switch to go to the maximum speed and power at once.  
7)  After use, press the unlock knob to release the metal mixing bar. (5) (D) 

 

MAINTENANCE AND CLEANING 

NEVER plunge the motor block into water or any other liquid. Only clean it with a 
moist cloth.  
 

The measuring jug and the metal mixing bar can be cleaned in hot soap or in the 
dishwasher.  
 

GUARANTEE CONDITIONS 

 
Your guarantee starts on the day of purchase and is valid for 2 years and will only apply after 
submitting the purchasing invoice. The guarantee will expire irrevocably and immediately 
when the appliance is used for purposes other than domestic (i.e. professional). 

Determination of the guarantee 

• The guarantee covers every repair and/or replacement free of charge of the parts 
recognized defective by our technical department and if the damage is due to faulty 
manufacture, construction or material. 
• The guarantee is only valid for the original user. 

Summary of Contents for HB 9670

Page 1: ...emploi avant d utiliser le mixer plongeur et conservez le soigneusement Congratulations you have just bought a fantastic hand blender a high quality and reliable product from our FRITEL Quality range Read these instructions manual before you put the hand blender into use and save them carefully Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses leistungsstarken Stabmixer s einem zuverlässigen und qualitativ ho...

Page 2: ...Touch MARCHE ARRET et Turbo 4 Bloc moteur 5 Bouton de déverrouillage 6 Plongeur en métal 7 Verre gradué 1 Litre PRODUKTBESCHREIBUNG 1 Geschwindigkeitsriegelung 2 Soft Touch Handgriff 3 Soft Touch Schalter EIN AUS und Turbo 4 Motorgehäuse 5 Entriegelungsknopf 6 Metall Mixstab 7 Messbecher 1 Liter PRODUCT DESCRIPTION 1 Speed control 2 Soft Touch handle 3 Soft Touch switch ON OFF and Turbo 4 Motor bl...

Page 3: ...n hebben mogen dit toestel niet gebruiken ALGEMEEN GEBRUIK 1 Steek de metalen mixstaaf in de motorblok C aandrukken tot u klik hoort 2 De staafmixer is nu mix staaf in het voedsel dat gemengd moet worden 3 Druk op de Soft Touch schakelaar en de staafmixer start 4 Nu kan u de snelheid instellen naar wens A Klokgewijs draaien sneller tegen de klok in langzamer 5 Laat de Soft Touch schakelaar los en ...

Page 4: ...s et les personnes handicapés ne sont pas toujours conscients des dangers liés aux appareils électriques Le mixeur plongeur ne peut JAMAIS être utilisé par des enfants ou des personnes handicapés Coupez TOUJOURS le mixeur plongeur et retirez la prise o aprés chaque utilisation et quand vous ne l utilisez pas o en cas de mauvais fonctionnement o pour le nettoyer NE tirez JAMAIS le cordon électrique...

Page 5: ... Accessoires Le plongeur en inox ainsi que le verre gradué peuvent être lavés au lave vaisselle Vous pouvez également utiliser de l eau savonneuse CONDITIONS DE GARANTIE La garantie prend cours à la date d achat Durée de la garantie 2 ans La garantie couvre le remplacement du bloc moteur reconnu défectueux par notre service technique Les accessoires qui ne sont pas couvertes par la garantie sont l...

Page 6: ...tion manual cannot use this appliance INSTRUCTIONS OF USE 1 Put the metal mixing bar into the motor block C Press until you hear a click 2 The hand blender is now ready for use 3 Place the metal mixing bar in the food that needs blending 4 Push the Soft Touch switch and the hand blender will start A 5 Now you can adjust the speed control to your desire clockwise faster against the clock slower B 6...

Page 7: ...en Geräten mit sich mitbringt Lassen Sie Kinder und Behinderten NIEMALS mit dem Stabmixer arbeiten Der Stabmixer IMMER ausschalten und der Netzstecker aus der Steckdose ziehen z B o nach erfolgter Benutzung oder falls das Gerät nicht mehr benutzt wird o oder bei mangelhafter Funktion o und während der Reinigung Netzstecker immer am Stecker und NIEMALS am Elektrokabel aus der Steckdose ziehen Repar...

Page 8: ...rsatz aller Teile die von unserer technischen Abteilung als Konstruktions Material und Fabrikationsfehler anerkannt werden Von der Garantie ausgeschlossen sind der Metall Mixstab und der Messbecher Die Garantie gilt nur für den Erstkäufer Die Portokosten für den Hin und Rückversand gehen zu Lasten des Käufers Die Garantie gilt nur nach Vorlage der durch den Verkäufer beim Verkauf ordnungsmäßig auf...

Reviews: