background image

INSTRUCCIONES - USERS MANUAL - GEBRAUCHSANWEISUNG - 
MODE D’EMPLOI - INSTRUZIONI PER L’USO - MANUAL DE INSTRUÇÕES

TR - TR/BM

T r i t u r a d o r e s   e l e c t r o p o r t á t i l e s

P o r t a b l e   l i q u i d i s e r s

M i x e r s t ä b e

M i x e r s   p r o f e s s i o n n e l s

F r a n t u m a t o r e - m i s c e l a t o r e

T r i t u r a d o r e s   e l e c t r o p o r t á t e i s

Summary of Contents for TR Series

Page 1: ...MANUAL DE INSTRU ES TR TR BM T r i t u r a d o r e s e l e c t r o p o r t t i l e s P o r t a b l e l i q u i d i s e r s M i x e r s t b e M i x e r s p r o f e s s i o n n e l s F r a n t u m a t...

Page 2: ...Presionando este pulsador al mismo tiempo que el de Seguridad 7 la m quina se pone en marcha Seguridad 7 si este pulsador no est accionado la m quina no puede ponerse en marcha Una vez en marcha la m...

Page 3: ...motor secar el bloque motor completamente antes de conectar el aparato Despu s de su limpieza volver a colocar el aparato en su soporte mural OTRAS OBSERVACIONES IMPORTANTES El ruido a reo emitido por...

Page 4: ...again Function of the controls MODEL TR 250 See Figure 3 ON OFF switch 6 Pressing this button together with the Safety one 7 will cause the appliance to operate Safety 7 If this button is not actuate...

Page 5: ...replace the machine in its wall support IMPORTANT ADDITIONAL INFORMATION The airborne noise emitted by the appliance as measured on a type appliance at a distance of 1m is less than 80dB A Technical D...

Page 6: ...itstaste 7 setzt sich die Maschine in Gang Sicherheitstaste 7 Solange diese Taste nicht gedr ckt wird kann die Maschine nicht starten Wenn die Maschine bereits l uft bleibt sie nicht stehen wenn wir d...

Page 7: ...von der Maschine abgegebene Umweltger usch gemessen in 1 m Abstand von einer Prototypmaschine betr gt weniger als 80dB A Technische Merkmale ALLE MODELLE Die f r den Bau der Maschine verwendeten Werks...

Page 8: ...arche 6 La mise en marche est obtenue en appuyant sur ce bouton poussoir en m me temps que sur celui de S curit 7 S curit 7 La machine ne peut tre mise en marche que si ce bouton poussoir est enfonc e...

Page 9: ...yage ranger l appareil sur le support mural AUTRES OBSERVATIONS IMPORTANTES Le niveau de bruit a rien mis par la machine mesur sur une machine type 1 m de distance est inf rieur 80 dB A Caract ristiqu...

Page 10: ...ndo contemporaneamente questo pulsante e quello di sicurezza 7 Sicurezza 7 se questo pulsante non azionato l apparecchio non si pu mettere in moto Una volta avviato l apparecchio non si arresta se si...

Page 11: ...ua pulizia collocare di nuovo detta apparecchiatura sul suo supporto murale ALTRE OSSERVAZIONI IMPORTANTI La rumorosit dell apparecchio misurata su un apparecchio tipo inferiore a 80 dB A distanza 1 m...

Page 12: ...ionando simultaneamente este bot o e o de Seguran a 7 a m quina entra em funcionamento Seguran a 7 se este bot o n o estiver accionado a m quina n o pode entrar em funcionamento Uma vez em funcionamen...

Page 13: ...otor secar escrupulosamente o bloco motor antes de ligar o aparelho Ap s a limpeza voltar a colocar o aparelho no seu suporte de parede OUTRAS OBSERVA ES IMPORTANTES O ru do a reo emitido pela m quina...

Page 14: ...OADING SPEED Fix Adjustable LENGTH mm Liquidiser arm Becter arm Total NET WEIGHT CARACTERISTICAS ALIMENTACI N POTENCIA VELOCIDAD r p m Fija Variable LONGITUD mm Brazo triturador Brazo batidor Total PE...

Page 15: ...TENZA VELOCIT r p m Fissa Variable LUNGHEZZA mm Braccio frantumatore Braccio sbattitore Complessiva PESO NETTO CARACT RISTIQUES ALIMENTATION PUISSANCE VITESSE tr mn Fixe Variable LONGUEUR mm Bras mixe...

Page 16: ...16 ESPA OL FIG 1 ZCHNG 1 FIG 6 ZCHNG 6 FIG 2 ZCHNG 2 FIG 3 ZCHNG 3 FIG 4 ZCHNG 4 FIG 5 ZCHNG 5 1 3 2 4 5 10 11 ON ON ON L 2 3 L M A X 30 MAX 8 9 6 7...

Page 17: ...tor Control electr nico con variador Control electr nico sin variador Motor Switch Electronic control with variator Electronic control without variator Moteur Interrupteur Contr le electronique avec v...

Page 18: ...ack Noir Negro Black Noir M 2 Blanco White Blanc Gris corto Short Grey Gris court M 3 Marron Brown Gris largo Long Grey Gris long M 4 Azul Blue Bleu Azul Blue Bleu marron brown azul blue 230V 50Hz 60H...

Page 19: ...19 ESPA OL TR 350 TR 550 R s 230V 120V M 3 Azul Blue Bleu Azul Blue Bleu M 4 Marron Brown Gris Grey R M3 S azul blue marron brown M4 EC 230V 50Hz 60Hz 1 120V 50Hz 60Hz 1 M bleu...

Page 20: ...ER 0437 1 96 UNE EN ISO 9001 SAMMIC S L SociedadUnipersonal C Atxubiaga 14 20730AZPEITIA www sammic com 02 04 2...

Reviews: