background image

  De verzendingskosten zijn steeds ten laste van de koper, zowel het opsturen als het 

afhalen. 

 

De garantie wordt enkel en alleen toegekend na voorlegging van uw aankoopfactuur. 
 

De garantie vervalt automatisch in de volgende gevallen: 

  bij verkeerde aansluiting, vb. te hoge elektrische spanning: 

  bij verkeerd, oneigenlijk of abnormaal gebruik. 

  bij onvoldoende of verkeerde onderhoud. 

  bij herstelling of wijziging door niet gemachtigde derden. 

  bij verwijderen en/of veranderen van de identificatienummers. 

 

Voor verdere inlichtingen:  

NV J. van RATINGEN 
Stadsheide 11 - B-3500 Hasselt 
Tel 011/22.21.71 
 Fax 011/22.97.90 
E-Mail : [email protected] 
Website : www.vanratingen.com 
 

 
FR                                                    MODE D’EMPLOI 
 

CONSIQNES DE SECURITE 

 

N’utilisez le mixeur-plongeur qu’avec du courant alternatif 230 Volt 

 

NE

 touchez 

JAMAIS

 les couteaux avec vos mains 

 

NE

 plongez 

JAMAIS

 le bloc moteur, le cordon électrique ou la prise dans l’eau ou 

une autre substance liquide. Nettoyez–les uniquement à l’aide d’un chiffon humide 

  Les enfants et les personnes handicapés ne sont pas toujours conscients des 

dangers liés aux appareils électriques. Le mixeur-plongeur ne peut 

JAMAIS

 être 

utilisé par des enfants ou des personnes handicapés. 

 Coupez 

TOUJOURS

 le mixeur-plongeur et retirez la prise 

o

  aprés chaque utilisation et quand vous ne l’utilisez pas 

o

  en cas de mauvais fonctionnement 

o

  pour le nettoyer 

 NE 

tirez 

JAMAIS

 le cordon électrique même pour débrancher le mixeur-plongeur de 

la prise de courant 

 N’utilisez 

JAMAIS

 des rallonges et déroulez toujours entièrement votre cordon 

électrique  

 N’utilisez 

JAMAIS

 le cordon électrique de votre mixeur-plongeur à proximité de 

sources de chaleur, comme plaques de cuisson,… 

  Les réparations ne peuvent être réalisées que par un agent ou un service de 

reparation agrée 

  Le mixeur-plongeur est destiné à un usage domestique et ne peut 

JAMAIS

 

fonctionner plus de 5 minutes sans interruption 

 NE 

laissez 

JAMAIS

 le mixeur-plongeur sans surveillance quand il est en marche 

  Les personnes n’ayant pas lu ce mode d’emploi ne peuvent JAMAIS utiliser ce 

mixeur-plongeur 

 

UTILISATION GENERALE 

1. Mettez le plongeur métal dans le bloc à moteur (C) et presses-le jusqu’à ce que vous    

entendez un clic.  

Summary of Contents for HB 9670

Page 1: ...emploi avant d utiliser le mixer plongeur et conservez le soigneusement Congratulations you have just bought a fantastic hand blender a high quality and reliable product from our FRITEL Quality range Read these instructions manual before you put the hand blender into use and save them carefully Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses leistungsstarken Stabmixer s einem zuverlässigen und qualitativ ho...

Page 2: ...Touch MARCHE ARRET et Turbo 4 Bloc moteur 5 Bouton de déverrouillage 6 Plongeur en métal 7 Verre gradué 1 Litre PRODUKTBESCHREIBUNG 1 Geschwindigkeitsriegelung 2 Soft Touch Handgriff 3 Soft Touch Schalter EIN AUS und Turbo 4 Motorgehäuse 5 Entriegelungsknopf 6 Metall Mixstab 7 Messbecher 1 Liter PRODUCT DESCRIPTION 1 Speed control 2 Soft Touch handle 3 Soft Touch switch ON OFF and Turbo 4 Motor bl...

Page 3: ...n hebben mogen dit toestel niet gebruiken ALGEMEEN GEBRUIK 1 Steek de metalen mixstaaf in de motorblok C aandrukken tot u klik hoort 2 De staafmixer is nu mix staaf in het voedsel dat gemengd moet worden 3 Druk op de Soft Touch schakelaar en de staafmixer start 4 Nu kan u de snelheid instellen naar wens A Klokgewijs draaien sneller tegen de klok in langzamer 5 Laat de Soft Touch schakelaar los en ...

Page 4: ...s et les personnes handicapés ne sont pas toujours conscients des dangers liés aux appareils électriques Le mixeur plongeur ne peut JAMAIS être utilisé par des enfants ou des personnes handicapés Coupez TOUJOURS le mixeur plongeur et retirez la prise o aprés chaque utilisation et quand vous ne l utilisez pas o en cas de mauvais fonctionnement o pour le nettoyer NE tirez JAMAIS le cordon électrique...

Page 5: ... Accessoires Le plongeur en inox ainsi que le verre gradué peuvent être lavés au lave vaisselle Vous pouvez également utiliser de l eau savonneuse CONDITIONS DE GARANTIE La garantie prend cours à la date d achat Durée de la garantie 2 ans La garantie couvre le remplacement du bloc moteur reconnu défectueux par notre service technique Les accessoires qui ne sont pas couvertes par la garantie sont l...

Page 6: ...tion manual cannot use this appliance INSTRUCTIONS OF USE 1 Put the metal mixing bar into the motor block C Press until you hear a click 2 The hand blender is now ready for use 3 Place the metal mixing bar in the food that needs blending 4 Push the Soft Touch switch and the hand blender will start A 5 Now you can adjust the speed control to your desire clockwise faster against the clock slower B 6...

Page 7: ...en Geräten mit sich mitbringt Lassen Sie Kinder und Behinderten NIEMALS mit dem Stabmixer arbeiten Der Stabmixer IMMER ausschalten und der Netzstecker aus der Steckdose ziehen z B o nach erfolgter Benutzung oder falls das Gerät nicht mehr benutzt wird o oder bei mangelhafter Funktion o und während der Reinigung Netzstecker immer am Stecker und NIEMALS am Elektrokabel aus der Steckdose ziehen Repar...

Page 8: ...rsatz aller Teile die von unserer technischen Abteilung als Konstruktions Material und Fabrikationsfehler anerkannt werden Von der Garantie ausgeschlossen sind der Metall Mixstab und der Messbecher Die Garantie gilt nur für den Erstkäufer Die Portokosten für den Hin und Rückversand gehen zu Lasten des Käufers Die Garantie gilt nur nach Vorlage der durch den Verkäufer beim Verkauf ordnungsmäßig auf...

Reviews: