background image

Pour réduire l’émission de carbone 

dans l’atmosphère, ces instructions 

Freestyle sont imprimées avec des 

encres de soja sur du papier recyclé.

FRANÇAIS

(REPETITION) et COUNT UP AT END 
(RETOUR DE COMPTEUR). 

5.Après avoir effectué tous les 

réglages, appuyez sur le bouton S3 
pour confirmer.

REMARQUE: Définitions des options de 
procédure finale:
a) ARRET A LA FIN – le minuteur 

s’arrêtera lorsque le compte à 
rebours atteindra zéro. 

b) REPETITION A LA FIN – le minuteur 

se rechargera et répètera le compte 
à rebours lorsque le compte à 
rebours aura atteint zéro. 

c) RETOUR DE COMPTEUR – Le minu-

teur comptera jusqu’à 23 heures 59 
minutes et 59 secondes après avoir 
atteint zéro. 

UTILISATION DU MINUTEUR:

1.Appuyez sur le bouton S3 pour sélec-

tionner le mode TIMER (MINUTEUR).

2.Le minuteur affichera le statut en 

cours – réinitialisé, compteur en 
cours ou compteur arrêté.  

3.Pour réactiver le compteur, appuyez 

sur le bouton S1 et le compteur se 
remettra en marche à partir du point 
où il a été arrêté.  

4.Pour démarrer de nouveau le 

compteur, réinitialisez tout d’abord 
le minuteur à zéro. Appuyez sur le 
bouton S1 pour arrêter le compteur 
puis appuyez sur le bouton S3 pour 
réinitialiser le minuteur.

5.Lorsque le compte à rebours atteint 

zéro, une tonalité sonore sera émise. 
Pour arrêter la tonalité sonore, ap-
puyez sur n’importe quel bouton. 

REMARQUE: Vous pouvez laisser le 
minuteur en marche tout en permutant 
sur un autre mode. 

REGLAGE DE L’HEURE DE L’ALARME :

1.Appuyez sur le bouton S2 pour sélec-

tionner le mode ALARME.

2.Appuyez et maintenez le bouton S3, 

le message “HOLD TO SET” (MAIN-
TENIR POUR REGLER) s’affichera et 
les chiffres des heures clignoteront. 
Appuyez sur le bouton S1 pour régler 
les chiffres des heures. Maintenez 
le bouton enfoncé pour accélérer la 
procédure. 

3.Appuyez sur le bouton S2, les chiffres 

des minutes clignoteront. Appuyez 
sur le bouton S1 pour régler les 
chiffres des minutes. Maintenez le 
bouton enfoncé pour accélérer la 
procédure. 

4.Après avoir effectué tous les 

réglages, appuyez sur le bouton S3 
pour confirmer.

REMARQUE: L’alarme sera automa-
tiquement activée une fois réglée. 

POUR ACTIVER / DESACTIVER 
L’ALARME:

En mode ALARME, appuyez sur le 

bouton S1 pour activer ou désactiver 
l’alarme en faisant permuter  le mode 
ON (ACTIVE) et OFF (DESACTIVE). 
Lorsque l’alarme est activée (ON), 
l’indicateur de l’alarme   apparaitra. 

LORSQUE L’ALARME RETENTIT:

Une sonnerie d’alarme retentira 
à l’heure réglée durant environ 20 
secondes lorsque l’alarme est activée. 
Pour arrêter la sonnerie d’alarme, ap-
puyez sur n’importe quel bouton.

UTILISATION DU RETRO ECLAIRAGE :

Appuyez sur le bouton S4 pour activer 
le rétro éclairage durant 3 secondes.

FS_119 MARINER_A

G7502-F

S-INST-PK

G-R00

Summary of Contents for Mariner FS84897

Page 1: ...unning or reset 3 To resume a stopped counting press S1 button to resume from where it left off 4 To start a new counting reload the timer first Press S1 button to stop counting then press S3 button t...

Page 2: ...EL EXTRANJERO Para ver la HORA EN EL EXTRANJERO mantenga pulsado el bot n S1 cuando vea la HORA EN CASA en la pantalla La descripci n del modo T2 se visu alizar y parpadear durante unos 5 segundos ant...

Page 3: ...nsaje HOLD TO SET durante tres segundos y los d gitos de la hora parpadear n Pulse el bot n S1 para ajustar los d gitos de la hora Mantenga pulsado el bot n para acelerar el proceso 3 Pulse el bot n S...

Page 4: ...d gestoppt angezeigt 3 Dr cken Sie Taste S1 um die Zeit messung wieder aufzunehmen 4 Um eine neue Zeitmessung zu starten setzen Sie den Chronogra phen zuerst wieder auf Null Dr cken Sie Taste S1 um di...

Page 5: ...ste S3 gedr ckt bis der Hinweis HOLD TO SET Dr cken zur Einstellung angezeigt wird Die Stundenanzeige wird blinken Dr cken Sie Taste S1 um die Stunden einzustellen Halten Sie die Taste gedr ckt um die...

Page 6: ...E ET DE L HEURE INTERNATIONALE Pour afficher l HEURE INTERNATION ALE appuyez et maintenez le bouton S1 lorsque l HEURE LOCALE est af fich e Le code descriptif du mode T2 s affichera et clignotera dura...

Page 7: ...sera mise Pour arr ter la tonalit sonore ap puyez sur n importe quel bouton REMARQUE Vous pouvez laisser le minuteur en marche tout en permutant sur un autre mode REGLAGE DE L HEURE DE L ALARME 1 Appu...

Page 8: ...1 per interrompere il conteggio poi premere S3 per reset tare a zero il contatore Come misurare il tempo trascorso Nella modalit CRONOGRAFO 1 Premere il tasto S1 per iniziare il conteggio 2 Per interr...

Page 9: ...mere il tasto S2 le cifre dei minuti lampeggeranno Premere il tasto S1 per impostare le cifre dei minuti Premere a lungo il tasto far avanzare la progressione pi velocemente 4 Dopo avere terminato le...

Page 10: ...troduzidos e sair do modo de configura o VISUALIZA O DE FUSO DO PA S E ESTRANGEIRO Para visualizar o modo de FUSO ESTRANGEIRO prima e mantenha premido o bot o S1 quando visualizar o modo FUSO DO PA S...

Page 11: ...quanto muda para outros modos de opera o CONFIGURAR A HORA DO ALARME 1 Prima o bot o S2 para seleccionar o modo ALARME 2 Prima o bot o S3 a mensagem MANTER PREMIDO PARA CON FIGURAR ser visualizada e o...

Page 12: ...CHRONOGRAPH 2 3 S1 4 0 S1 S3 0 CHRONOGRAPH 1 S1 2 S1 1 S1 3 0 S1 S3 CHRONOGRAPH 1 S1 2 S3 3 S3 4 5 0 S1 S3 2 CHRONOGRAPH 1 S1 2 S3 3 S1 4 S3 5 S3 0 23 59 59 99 1 S2 TIMER 2 S3 HOLD TO SET 3 3 S1 60 55...

Reviews: