background image

MODÈLE

:

PST9040Q

MODÈLE

:

PST9040Q

37-Fr

36-Fr

DÉBLOCAGE RAPIDE

CONTACT DE SÉCURITÉ ANTIMARQUES

Accès facile dans l’éventualité d'un blocage.

Élimine les dommages causés aux surfaces de

travail.

UTILISATION

UTILISATION DU CROCHET DE CEINTURE

L'outil est fourni avec un système de crochet
distinct. Montez le crochet sur l'outil avant
d'utiliser le crochet. Le crochet peut être installé
à gauche ou à droite.

Desserrez et retirez la vis et le écrou du
crochet (A). Conservez la vis et le écrou pour
une utilisation ultérieure.
Placez le crochet à l'endroit qui vous
convient. Utilisez la vis la plus longue
emballée avec le crochet, puis fixez le
crochet à l'outil.

RÉGLAGE DE L'ÉVENT

L'évent réglable sur le couvercle de l'outil
permet de diriger l'évent au besoin. Pour ajuster
la direction, tournez le couvercle de l'évent
dans la direction désirée.

Raccordez l’outil à la source d’alimentation
en air.
Appuyez sur le bouton du verrou (B). Tirez le
couvercle du magasin vers l’arrière (C).
Insérez une rangée d’attaches dont les tiges
chevauchent le rail du magasin (D).
Poussez le couvercle du magasin (C) vers
l’avant jusqu’à ce que le bouton du verrou se
soulève.

CHARGEMENT DES ATTACHES

DÉCHARGEMENT DES ATTACHES

Le déchargement s'effectue à l'inverse du
chargement, à l'exception du fait qu'il faut
déconnecter la source d'alimentation en air
avant de décharger.

DÉGAGER LES BLOCAGES

Déconnectez l’outil de la source d’alimentation
en air.
Retirez les attaches de l’outil. Négliger de le
faire causera l’éjection d’attaches par l’avant de
l’outil.

Faites attention de ne pas plier ou
endommager la lame d’entraînement. Au
besoin, utilisez des pinces ou un tournevis pour
dégager l’attache coincée.
Fermez le mécanisme de déblocage et le
verrou.
Reconnectez l’outil à la source d’alimentation
en air.
Remettez les attaches dans l’outil.

Tirez le bouton du verrou vers le haut (E) et
ouvrez le m canisme de d blocage (F).

Parfois, une attache se coince dans le mécanisme
de déclenchement de l'outil, rendant celui-ci
inutilisable. Pour retirer une attache coincée, suivez
les étapes ci-dessous :

Écrou du crochet (A)

Crochet

Bouton du verrou (B)

Rail du magasin (D)

Couvercle du
magasin (C)

Mécanisme de déblocage (F)

L’outil peut se déclencher lorsqu’il est

connecté à la source d’alimentation en air.

Connectez toujours l’outil à la source

d’alimentation en air avant de charger les

attaches afin d’éviter les blessures

pouvant être causées par un cycle

involontaire. Assurez-vous toujours que

le magasin de l’outil est vide au début de

chaque séance de travail et avant de le

connecter à la source d’alimentation en

air.

!

AVERTISSEMENT

Déconnectez toujours la source

d'alimentation en air avant le

déchargement.

!

AVERTISSEMENT

N'utilisez que les attaches recommandées

pour cet outil. L'utilisation d'autres

attaches pourrait causer un mauvais

fonctionnement de l'outil et entraîner des

blessures graves.

!

AVERTISSEMENT

Ne pointez pas l'outil vers vous ou vers

d'autres personnes lorsque vous chargez

les attaches. Tout manquement peut

entraîner des blessures graves.

!

AVERTISSEMENT

Ne chargez jamais les attaches lorsque le

contact ou la détente est activé. Cela

pourrait entraîner de graves blessures.

!

AVERTISSEMENT

Déchargez toujours toutes les attaches

avant de le ranger.

!

AVERTISSEMENT

Assurez-vous que le magasin est vide

avant de décoincer une atache.

!

AVERTISSEMENT

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM

1-888-669-5672

.

.

HTTP://WWW FREEMANTOOLS COM

1-888-669-5672

.

.

Verrou (E)

Summary of Contents for PST9040Q

Page 1: ...8 GA 1 5 8 STAPLER MODEL PST9040Q WARNING KEEP YOUR DATED PROOF OF PURCHASE FOR WARRANTY PURPOSES IMF500900AV 06 14 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE Failure to follow warnings could result in DEA...

Page 2: ...it someone or cause the tool to react and result in a risk of injury to persons A dust mask non skid safety shoes and a hard hat must be used for the applicable conditions Wear a full face shield if y...

Page 3: ...a fastener to be directed toward anything other than the workpiece Never use gasoline or other flammable liquids to clean the tool Do not remove tamper with or otherwise cause the trigger lock or trig...

Page 4: ...e tool If any parts are damaged or missing please call 1 888 669 5672 If any parts are missing do not operate this tool until the missing parts are replaced Failure to do so could result in possible s...

Page 5: ...ith consistent results It may be possible to achieve the desired depth with air pressure adjustments alone NON MARRING PAD The non marring pad attached the nose of the tool helps prevent marring and d...

Page 6: ...ly lubrication But lubrication is required for best performance after long periods of use Oil for pneumatic fastening tools is added through the air line connection and will lubricate internal parts D...

Page 7: ...ers Other than the postage and insurance requirement no charge will be made for repairs covered by this warranty These warranties do not apply to defects in materials or workmanship or damages resulti...

Page 8: ...IEZAS DESGASTADAS OPERACI N CARACTER STICAS Las advertencias y precauciones mencionadas en este manual no abarcan todas las condiciones y situaciones posibles Es perfectamente comprensible que no pode...

Page 9: ...t s haciendo y utiliza el sentido com n Para evitar disparos accidentales mantenga los dedos alejados del gatillo cuando no accione los sujetadores especialmente cuando conecte la herramienta al sumin...

Page 10: ...ctores da ados o desgastados de lo contrario el rendimiento o la durabilidad de la herramienta podr an verse reducidos Y Y MODELO PST9040Q MODELO PST9040Q HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 ENTR...

Page 11: ...todas las marcas gen ricas de grapas de calibre 18 de 13mm 40mm MODELO PST9040Q MODELO PST9040Q HTTP WWW FREEMANTOOLS COM 1 888 669 5672 13mm 1 2 5 8 16mm 3 4 19mm 1 25mm 1 1 4 32mm 1 4 5 7mm 1 1 2 3...

Page 12: ...profundidad de disparo primero ajuste la presi n de aire y dispare un sujetador de prueba Nunca supere los 8 27 bar PRECAUCI N La herramienta est dise ada especialmente para el modo secuencial simple...

Page 13: ...os y amortiguadores de la herramienta lo que resultar en el mal funcionamiento de la misma y elevar la frecuencia del mantenimiento LUBRICACI N 7 8 Lubrica la herramienta nicamente con los lubricantes...

Page 14: ...que la pistola de clavos Freeman no presenta defectos en los materiales ni en la mano de obra lo que est sujeto a las excepciones y limitaciones mencionadas en la presente Esta garant a de las hojas p...

Page 15: ...stados no permiten la exclusi n o limitaci n de los da os accidentales o resultantes de modo que la exclusi n o limitaci n anterior puede no aplicarse en su caso Si alg n t rmino o limitaci n contenid...

Page 16: ...e ou des copeaux de bois vitez de porter des v tements amples ou des bijoux Attachez les cheveux longs Gardez les cheveux les v tements et les gants l cart des pi ces mobiles Les v tements amples bijo...

Page 17: ...Maintenir l outil avec votre main ou contre votre corps est instable et risque de causer la perte de contr le de l outil Utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage N utilisez pas de liquid...

Page 18: ...zone de travail afin d viter une activation accidentelle pouvant causer des blessures CHARGEMENT DE L OUTIL Ne chargez pas d attaches dans l outil lorsque l une des commandes est activ e Ne placez ja...

Page 19: ...isez des pinces ou un tournevis pour d gager l attache coinc e Fermez le m canisme de d blocage et le verrou Reconnectez l outil la source d alimentation en air Remettez les attaches dans l outil Tire...

Page 20: ...contact doit se d placer librement sans se coincer Le ressort de l l ment de contact doit le ramener sa position allong e N utilisez pas l outil si le m canisme de d clenchement de l l ment de contact...

Page 21: ...toyez le magasin 4 Remplacez le ressort 5 V rifiez le raccord le tuyau ou le compresseur 6 Remplacez et lubrifiez les joints toriques 7 Remplacez les joints toriques 8 Resserrez les vis et les raccord...

Page 22: ...u en r duire la port e ni offrir toute autre garantie au nom de PGP Inc Ces garanties limit es expresses contiennent AUCUNE GARANTIE AUTRE QUE LA GARANTIE CI DESSUS QU ELLE SOIT VERBALE OU CRITE EXPRE...

Reviews: