background image

INSTALLATION

Installation Physique

15

INSTALLATION

Installation Physique

1.

Installer la pompe sur une surface plane.

S’assurer que la surface de montage peut supporter le poids combiné de la pompe et du réservoir rempli d’eau.

Veiller à ne pas boucher ni obstruer les ouvertures d’aération sur le boîtier du moteur) pour permettre à l’air de circuler 

librement.  

Assurez-vous que la pompe est de niveau et que l’entrée est sous le drain de la bobine.

2. La pompe peut également être montée sur un mur ou sur le côté d’un climatiseur ou d’un fournaise. Le réservoir dispose de 

deux fentes de montage, situées à chacune de ses extrémités.

Raccordements de tuyauterie

Raccorder la tubulure d’entrée et de sortie:
1.

Coupez l'extrémité du tuyau d'évaporateur ou du drain 
du four à un angle de 45

° comme indiq

ué pour éviter 

que le tuyau (s) ne soit fermé lorsqu'il est assis contre le 

plancher du réservoir.

2. Acheminer le tube de l'évaporateur et l'insérer dans 

l'orifice d'entrée de la pompe.

3. Installer la tubulure ou tuyauterie de sortie sur la sou

-

pape de contrôle de sortie et la fixer avec le collier de 

serrage (non fourni). Utilisez 3/8 pouces de diamètre 

intérieur maximum tubulure ou tuyauterie pour éviter 

un écoulement excessif de retour à l'unité.

4. Acheminez la tubulure ou tuyauterie de sortie de la pompe vers le haut aussi haut que nécessaire. Ne pas dépasser 75% de la 

charge hydraulique (gal/h)de la pompe.

5. À partir du point le plus haut, inclinez légèrement le tuyau de refoulement vers le bas jusqu’à un point au-dessus de la zone 

d’écoulement. Ensuite, tournez vers le bas et acheminez vers un siphon approprié à un point en-dessous ou à peu près au 

niveau du bas de la pompe, si possible. Cela produira un effet de siphon, qui améliore l’efficacité de la pompe.

6. S’il n’est pas possible de faire incliner le tuyau vers le bas, faire un siphon « U » inversé au sommet, directement au-dessus de 

la pompe.

Connexions électriques

Le cordon d’alimentation doit être raccordé à une source d’alimentation électrique constante dont la tension correspond à celle 
indiquée sur la plaque signalétique de la pompe.

La pompe doit être connectée ou branchée sur son propre circuit, sans autre prise ou équipement sur la ligne du circuit. Ne le 
raccordez pas à un ventilateur ou à tout dispositif fonctionnant par intermittence.

Les fusibles et les disjoncteurs doivent être d’une capacité suffisante dans le circuit électrique.

Assurez-vous que cette pompe est raccordée à un circuit doté d’un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT) si requis 
par le code.

Certains modèles sont fournis avec des fils aux extrémités dénudées. Les connexions d’alimentation,  doivent être réalisées/installés 
dans une boîte de jonction en conformité avec le code national de l’électricité. Le code de couleurs suivant est utilisé pour les cor

-

dons d’alimentation : 

Vert/jaune = Terre;  Marron = Ligne;  Bleu = Ligne (230 V) ou Neutre (115 V)

Important:

 Le cordon d’alimentation ne peut pas être remplacé. En cas de dommages, l’unité entière doit être remplacée.

Summary of Contents for Little Giant VCC-20S

Page 1: ...be installed and serviced by technically qualified personnel who are familiar with the correct selection and use of appropriate tools equipment and procedures Failure to comply with national and loca...

Page 2: ...only be used with liquids compatible with pump component materials If the pump is used with liquids incompatible with the pump components theliquid can cause failure to the electrical insulation syst...

Page 3: ...c head capacity of the pump 5 From the high point slope discharge line down slightly to a point above the drain area Then turn down and route to a suitable drain at a point below or approximately leve...

Page 4: ...rcuit in the event of high water level which could activate an external alarm or relay purchased separately Use the fol lowing procedure if an NC configuration is required Remove the pump s motor cove...

Page 5: ...p MAINTENANCE To inspect and clean the tank and other components follow these steps 1 Disconnect the pump from the power source 2 Remove tank cover assembly from the tank Remove four screws that secur...

Page 6: ...erate correctly Check valve stuck or plugged Remove check valve and inspect for proper operation Outlet flow is blocked Check outlet tubing to ensure that it is not kinked or blocked Clear blocked tub...

Page 7: ...Antes de empezar La instalaci n y el mantenimiento de este equipo deben estar a cargo de personal con capacitaci n t cnica que est familiarizado con la correcta elecci n y uso de las herramientas equ...

Page 8: ...bomba solo se debe utilizar con l quidos compatibles con los materiales que componen la bomba Si la bomba se utiliza con l quidos incompatibles con los componentes de la bomba el l quido puede causar...

Page 9: ...que un 75 la capacidad de la carga gal h de la bomba 5 Desde el punto alto baje la l nea de descarga ligeramente hasta un punto encima del rea del drenaje Luego volt ela y ori n tela hasta un drenaje...

Page 10: ...e podr a activar un rel o una alarma externa que se compran por separado Utilice el siguiente procedimiento si se requiere una configuraci n NC Retire la cubierta del motor de la bomba 4 Sostenga el i...

Page 11: ...8 Encienda la alimentaci n el ctrica a la bomba MANTENIMIENTO Para inspeccionar y limpiar el tanque y otros componentes siga los pasos que se detallan a continuaci n 1 Desconecte la bomba de la fuente...

Page 12: ...est bloqueado Verifique la tuber a de salida para asegurarse de que no est retorcida ni bloqueada Despeje la tuber a bloqueada de lodo y residuos Limpie la tuber a de entrada y de salida El impulsor d...

Page 13: ...alifi s capables de choisir et d utiliser les outils les quipements et les proc dures appropri s Le non respect des codes lectriques et codes de plomberie local et national et des recommandations de L...

Page 14: ...s e avec des liquides incompatibles avec les composants de la pompe le liquide peut provoquer une d faillance du syst me d isolation lectrique entra nant un choc lectrique Risque de blessure de choc l...

Page 15: ...e la pompe 5 partir du point le plus haut inclinez l g rement le tuyau de refoulement vers le bas jusqu un point au dessus de la zone d coulement Ensuite tournez vers le bas et acheminez vers un sipho...

Page 16: ...elais externe vendus s par ment Utilisez la proc dure suivante si une configuration NC est requise Retirer le couvercle du moteur de la pompe 4 Soutenir l interrupteur et passer soigneusement le fil d...

Page 17: ...oteur devrait d marrer avant que le flotteur de l inter rupteur ne touche le dessous du couvercle du r servoir 5 Tester l interrupteur auxiliaire pour niveau lev en faisant monter le flotteur de cet i...

Page 18: ...op ration au dessus d un vier 6 Nettoyer le r servoir l eau chaude avec un savon doux 7 Rincer le r servoir avec de l eau Cela permet de s assurer que le condensat r siduel ne cr e pas de poches d ac...

Page 19: ...le n est pas cou d e ou obstru e Nettoyez la boue et les d bris de tout tuyau obstru Net toyez la tuyauterie d entr e et de sortie La roue de la pompe ne tourne pas Nettoyez toute obstruction dans le...

Page 20: ...ic Co Inc Oklahoma City OK 73157 2010 800 701 7894 littlegiant com Pour l aide technique entrez s il vous pla t en contact Form 993554 R v 001 07 19 Droits d auteur 2019 Franklin Electric Co Inc Tous...

Reviews: