background image

5

 SÉCURITÉ

LIRE  ATTENTIVEMENT  LES  AVIS  DE 
SÉCURITÉ  SE  TROUVANT  DANS  LE 
PRÉSENT  MANUEL  ET  SUR  LA  POMPE.

 CAUTION

• 

NE PAS FAIRE FONCTIONNER CETTE POMPE À SEC!

• 

Passez les instructions en revue avant d’utiliser la pompe.

• 

Porter un appareil de protection acoustique afi n de réduire 
les effets du bruit.

 MISE EN GARDE

• 

Bien lire les mesures de sécurité des fabricants avant de 
manipuler des produits chimiques.

• 

S’assurer que tous les raccords sont bien serrés.

• 

Éviter de respirer ou d’ingérer des vapeurs ou des produits 
chimiques.

• 

Ne jamais utiliser de liquides infl ammables.

• 

Couper le fonctionnement du moteur avant d'effectuer 
l’entretien.

• 

Si du carburant est renversé, éviter de créer une source 
d’infl ammation jusqu’à la disparition des vapeurs.

INSTALLATION

Séries FBSGF Pompes Centrifuges à 
Amorçage Automatique

MANUEL DU PROPRIÉTAIRE

CONSIGNES  DE  SÉCURITÉ

AVANT  D'INSTALLER  OU D'UTILISER  
CETTE  POMPE,  PRIÈRE  DE 

 

LIRE  LE  PRÉSENT  GUIDE  ET  
SUIVRE  TOUTES  LES  RÈGLES  
DE  SÉCURITÉ  ET  INSTRUCTIONS  
D'UTILISATION.

UTILISATION

de deux ou trois minutes. Le fonctionnement de la pompe a été 
vérifi é dans des conditions de travail réelles. Le moteur, la pompe 
et tous les accessoires ont été jugés satisfaisants. Si la pompe 
ne fournit pas le rendement indiqué, vérifi er l’installation et suivre 
soigneusement les instructions et le guide de dépannage.

Utiliser ces pompes pour faire remonter l’eau ou des fertilisants 
liquides sur une hauteur maximum de 25 pi (8m) ou moins.
Il faut également tenir compte de l’élévation au-dessus du niveau 
de la mer et des pertes dues au frottement.

NOTE : 

Ne pas faire fonctionner la pompe à vide pendant plus 

Consulter la Fig. 1.

a) EMPLACEMENT 

En cas d’installation permanente placer 

la pompe dans un endroit propre, sec et aéré.

 

La longueur de la conduite d’aspiration doit être réduite au 
minimum afi n de permettre un débit maximum. Garder le 
débit de pompage le plus élevé.

b) MONTAGE 

:

 Fixer la pompe sur une base rigide pour éliminer 

le déplacement dû à la vibration. 

c)  CONDUITE D’ASPIRATION :

 Utiliser une conduite 

d’aspiration de même dimension que l’orifi ce d’aspiration de 
la pompe. Si la conduite est longue, augmenter d’une unité 
pour améliorer le débit. La conduite doit toujours remonter 
vers la pompe pour éviter la présence de poches d’air dans 
la conduite et faciliter l’amorçage.

d) TUYAU 

D’ASPIRATION 

:

 Enduire d’une graisse lubrifi ante 

à joint fi leté tous les joints du tuyau. Bien serrer tous les 
raccords. Il est recommandé d’utiliser des tuyaux propres 
et non corrodés. 

e)

 

BOYAU D’ASPIRATION :

 En cas de pompage vertical, ajouter 

un coude pour éviter la torsion du boyau. Utiliser des colliers 
de serrage doubles sur tous les joints du boyau. Bien serrer 
tous les raccords.

NOTE : 

Si vous utilisez la pompe pour des travaux d’assèchement, 

raccorder un clapet de pied à l’extrémité de la conduite 
d’aspiration.

 

NOTE: 

 La cause principale des problèmes de pompage est due 

à une fuite dans la conduite d’aspiration. Même une fuite minime 
réduit considérablement l’amorçage et le pompage.

FONCTIONNEMENT - AMORÇAGE DE LA POMPE

 AVERTISSEMENT : 

  DE NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA POMPE À SEC AVANT L’AMORÇAGE, SINON LE JOINT D’ÉTANCHÉITÉ 

ET LA ROUE DE TURBINE SERAIENT ENDOMMAGÉS DE FAÇON PERMANENTE.

reboucher. Si la pompe est placée en dessous du niveau du 
liquide à pomper (en condition d’aspiration noyée), la pompe 
se remplit automatiquement quand les valves sont ouvertes 
et le moteur peut donc être mis en marche.

NOTE:   NE PAS FAIRE FONCTIONNER CETTE POMPE À SEC!

Consulter la Fig. 1.

a)

 

PRÉPARATION DU MOTEUR :

 Suivre les instructions du 

fabricant avant de mettre le moteur en marche.

b)

 

AMORÇAGE DE LA POMPE :

 Enlever le bouchon d’amorçage 

et remplir le boîtier avec le liquide qui doit être pompé, puis 

Summary of Contents for FBSGF Series

Page 1: ...een tested and operated under actual working conditions Engine pump and all accessories were found sat isfactory If pumping unit is not performing as specified check installation and Troubleshooting G...

Page 2: ...has drained run the pump for a few seconds to get the last liquid out of the impeller Make sure the suction and discharge lines are free of liquid Refer to Fig 2 DISASSEMBLY 1 Drain the pump see Drai...

Page 3: ...s c Piping hosing used is smaller than the thread sizes on the pump a Clean the lines and fittings b Check to see that the valves are in good working order c Increase size of hose pipe to reduce fric...

Page 4: ...er or 4 Product was damaged as a result of negligence abuse accident misapplication tampering alteration improper installation operation maintenance or storage nor to an excess of recommended maximums...

Page 5: ...et a r La longueur de la conduite d aspiration doit tre r duite au minimum afin de permettre un d bit maximum Garder le d bit de pompage le plus lev b MONTAGE Fixerlapompesurunebaserigidepour liminer...

Page 6: ...de turbine 2 la desserrer en frappant sur celle ci avec un maillet de caoutchouc Faire tourner ensuite la roue de turbine dans le sens contraire des aiguilles d une montre 5 Pour enlever le joint 8 l...

Page 7: ...i des orifices de la pompe a Nettoyer les conduites et les raccords b V rifier si les soupapes sont en bon tat de c Augmenter le diam tre des tuyaux ou des boyaux afin de r duire les pertes dues au fr...

Page 8: ...tion de proc dures d installation d op ration d entretien ou d entreposage non conformes ou pour cause d utilisation exc dant les maximums recommand s tel que stipul dans les instructions concernant l...

Page 9: ...posible para mantener el flujo de bombeo al m ximo b INSTALACI N Instale la bomba sobre unos cimientos r gidos para eliminar su movimiento por la vibraci n c L NEA DE SUCCI N Use una l nea de succi n...

Page 10: ...quido al superficie exterior del cubo de goma 4 sobre el asiento inm vil 9 Inserte el asiento inm vil del sello dentro del adaptador Aseg rese que el lado liso del asiento de cer mica est hacia el fr...

Page 11: ...bierta c Las tuber as mangueras usadas son m s peque as que el tama o de rosca de la bomba a Limpie las l neas y los acoplamientos b Aseg rese que las v lvulas est n funcionando bien c Aumente el tama...

Page 12: ...ado por negligencia abuso accidente aplicaci n indebida modificaci n alteraci n instalaci n inadecuada operaci n mantenimiento o almacenamiento o como resultado del abuso de los l mites recomendados...

Reviews: