9
SCALA UTOPIA
®
III EVO
M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l
7
SCALA UTOPIA III EVO
®
Section grave : réglage de niveau / Bass level adjustment / Bassfrequenz: Pegeleinstellung / Sezione bassi: regolazione di
livello / Sección de graves: ajuste de nivel
/
Seção de graves: ajuste de nível / Lage tonen sectie: niveauregeling / Секция
нижних: настройка уровня /
低音部分:电平控制 /
저음부 : 레벨 설정 /
低音部:レベル設定 /
Ajustement obtenu en position 1 : extrême grave atténué
Réglage pour :
- Pièce normale, murs durs.
- Electroniques gonflant l’extrême grave.
- Câble rajoutant du grave.
Adjustment obtained in position 1: reduced sub-bass
Settings for:
- Normal rooms with hard walls.
- Electronics which push up the sub-bass.
- Cables which add bass.
Erzielte Anpassung in Position 1: gedämpfte Tieftonwiedergabe
Einstellung für:
- normalen Wohnraum, massive Wände.
- Elektronikabstimmung treibt die tiefen Töne in die Höhe.
- Bassverstärkendes Kabel.
Regolazione ottenuta in posizione 1: bassi estremi attenuati
Regolazioni per:
- Stanza normale, muri in cemento.
- Elettronica che gonfia i bassi estremi.
- Cavo che aggiunge bassi.
Ajuste obtenido en posición 1: extremos graves atenuados
Ajuste para:
- Estancia normal, paredes duras.
- Electrónica que infla los extremos graves.
- Cable que aumenta los graves.
Ajuste obtido na posição 1: subwoofer atenuado
Ajuste para:
- Sala normal, paredes duras.
- Eletrônicas aumentando os graves do subwoofer.
- Cabo adicionando graves.
Aanpassing verkregen in positie 1: verzwakte extreem lage tonen
Regeling voor:
- Normale kamers, met harde muren.
- Elektonica die de extreem lage tonen versterkt.
- Kabels die lage tonen toevoegen.
Ручка регулировки в позиции 1 : самые нижние басы
ослабляются
Настройка для:
- Обычное помещение, твердые стены.
- Электронное звучание с усилением самых нижних.
- Передача с усиленными нижними.
位置1所得的调整:减弱重低音
适用的设置环境:
- 一般房间,坚硬的墙壁。
- 电子设备夸大了重低音的表现。
- 电缆强化了低音表现。
포지션 1 에서 얻은 조정 : 최저음 완화
조정 :
- 단단한 벽이 있는 일반적인 방.
- 최저음을 확대하는 전자기기.
- 저음을 추가하는 케이블.
第1ポジションで調整:重低音が弱まる
設定環境:
- 標準の部屋、硬い壁
- 重低音を増大させるアンプ
- 低音を付け足すケーブル
EN
FR
DE
ES
ND
CH
JP
AR
KOR
RU
PT
IT
ففخُملا ريهجلا توص :1 عضوملا يف هيلع لوصحلا نكمي يذلا ليدعتلا
:تادادعإ
.ةبلص طئاوح ،ةيداع فرغ -
.ريهجلا توصل ةمخضُم ةينورتكلإ ةزهجأ -
.ريهجلا توص نم ديزُت تلاباك -
ريهجلا ىوتسم ليدعت
M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l
position 1
6
4
2
0
-2
-4
-6
10
20
30
50
100
200 300
500
1k
2k
3k
5k
10k
20k 40k Hz
Ajustement obtenu en position 3 : aigu accentué
Réglage pour :
- Pièce normale, rideaux épais, sièges en tissus.
- Electroniques douces (tubes...)
- Câbles à forte capacité électrique atténuant les aigus.
Adjustment in position 3: enhanced treble
Settings for:
- Normal rooms, thick curtains, seats with fabric upholstery.
- Smooth-sounding electronics (tubes...)
- Cables with high electric capacity which diminish the treble.
AnpassungFrequenz in Position 3: akzentuierte Hochtonwieder-
gabe
Einstellung für:
- normalen Wohnraum, schwere Vorhänge, Polsterstühle.
- Weich abgestimmte Elektronik (Röhren...)
- Kabel mit hoher elektrischer Kapazität zur Dämpfung der Höhen.
Regolazione ottenuta in posizione 3: alti accentuati
Regolazioni per:
- Stanza normale, tende spesse, sedie in tessuto.
- Elettronica dolce (hits...)
- Cavi dalla forte capacità elettrica che attenua gli alti.
Ajuste obtenida en posición 3: agudos acentuados
Ajuste para:
- Estancia normal, cortinas gruesas, asientos de tejido.
- Electrónica suave (tubos...)
- Cables con fuerte capacidad eléctrica, que atenúan los agudos.
Ajuste obtida na posição 3: agudo acentuado
Ajuste para:
- Sala normal, cortinas espessas, assentos em tecido.
- Eletrônicas doces (tubas...)
- Cabos de forte capacidade elétrica, atenuando os agudos.
Aanpassing verkregen voor positie 3: benadrukte hoge tonen
Regeling voor:
- Normale kamers, dikke gordijnen, zetels met textiele bekleding.
- Zacht klinkende elektronica (buizen...)
- Kabels met een hoge elektrische capaciteit die de hoge tonen
verzwakken.
Звук получен в позиции 3 : высокие усилились
Настройка для:
− Обычное помещение, тяжелые шторы, кресла из ткани.
− Электронное звучание мягкое (трубы...)
- Передача с высокой электрической мощностью, смягчающей
высокие.
在位置3得到的调整:突出高音
适用的设置环境:
- 普通房间,挂有厚厚的窗帘,摆设了面料座椅。
- 软质电子配备(配管等)
- 可能大大减弱高音的电缆。
포지션 3 에서 얻은 결과 : 고음부 강화
조정 :
- 일반적인 방, 두꺼운 커텐, 천 의자.
- 부드러운 음향의 전자기기 (튜브.)
- 트레블을 완화하는 높은 전기용량 케이블.
第3ポジションで得たで調整答:高音が強調される
設定環境:
-標準の部屋、厚手のカーテン、布製の椅子
- 穏やかなアンプ(真空管…)
- 高音を弱める電気的能力が非常に高いケーブル
EN
FR
DE
ES
ND
CH
JP
AR
KOR
RU
PT
IT
نًسحُم داح توص :3 عضوملا يف اهيلع لوصحلا متي يتلا ةباجتسلاا
:تادادعإ
.شامقلا نم دعاقم ،ةكيمس رئاتس ،ةيداع ةفرغ -
)...بيبانأ( ةسلس تاوصأ تاذ ةينورتكلإ ةزهجأ -
.ريهجلا تاوصأ نم ففخُت ةيلاع ةيئابرهك ةردق تاذ تلاباك -
Section aigüe : réglage du niveau / Tweeter level adjustment / Hochtonfrequenz: Pegeleinstellung / Sezione alti: regolazione
del livello / Sección de agudos: ajuste del nivel / Seção de agudos: ajuste de nível / Hoge tonen sectie: niveauregeling /
Секция высоких : настройка уровня /
高音部分:电平控制 /
고음 부 : 레벨 설정 /
高音部:レベル設定 /
داحلا توصلا ىوتسم ليدعت
8
SCALA UTOPIA III EVO
®
Section aigüe : réglage du niveau / Tweeter level adjustment / Hochtonfrequenz: Pegeleinstellung / Sezione alti: regolazione
del livello / Sección de agudos: ajuste del nivel / Seção de agudos: ajuste de nível / Hoge tonen sectie: niveauregeling /
Секция высоких : настройка уровня /
高音部分:电平控制 /
고음 부 : 레벨 설정 /
高音部:レベル設定 /
Ajustement obtenu en position 3 : aigu accentué
Réglage pour :
- Pièce normale, rideaux épais, sièges en tissus.
- Electroniques douces (tubes...)
- Câbles à forte capacité électrique atténuant les aigus.
Adjustment in position 3: enhanced treble
Settings for:
- Normal rooms, thick curtains, seats with fabric upholstery.
- Smooth-sounding electronics (tubes...)
- Cables with high electric capacity which diminish the treble.
AnpassungFrequenz in Position 3: akzentuierte Hochtonwieder-
gabe
Einstellung für:
- normalen Wohnraum, schwere Vorhänge, Polsterstühle.
- Weich abgestimmte Elektronik (Röhren...)
- Kabel mit hoher elektrischer Kapazität zur Dämpfung der Höhen.
Regolazione ottenuta in posizione 3: alti accentuati
Regolazioni per:
- Stanza normale, tende spesse, sedie in tessuto.
- Elettronica dolce (hits...)
- Cavi dalla forte capacità elettrica che attenua gli alti.
Ajuste obtenida en posición 3: agudos acentuados
Ajuste para:
- Estancia normal, cortinas gruesas, asientos de tejido.
- Electrónica suave (tubos...)
- Cables con fuerte capacidad eléctrica, que atenúan los agudos.
Ajuste obtida na posição 3: agudo acentuado
Ajuste para:
- Sala normal, cortinas espessas, assentos em tecido.
- Eletrônicas doces (tubas...)
- Cabos de forte capacidade elétrica, atenuando os agudos.
Aanpassing verkregen voor positie 3: benadrukte hoge tonen
Regeling voor:
- Normale kamers, dikke gordijnen, zetels met textiele bekleding.
- Zacht klinkende elektronica (buizen...)
- Kabels met een hoge elektrische capaciteit die de hoge tonen
verzwakken.
Звук получен в позиции 3 : высокие усилились
Настройка для:
− Обычное помещение, тяжелые шторы, кресла из ткани.
− Электронное звучание мягкое (трубы...)
- Передача с высокой электрической мощностью, смягчающей
высокие.
在位置3得到的调整:突出高音
适用的设置环境:
- 普通房间,挂有厚厚的窗帘,摆设了面料座椅。
- 软质电子配备(配管等)
- 可能大大减弱高音的电缆。
포지션 3 에서 얻은 결과 : 고음부 강화
조정 :
- 일반적인 방, 두꺼운 커텐, 천 의자.
- 부드러운 음향의 전자기기 (튜브.)
- 트레블을 완화하는 높은 전기용량 케이블.
第3ポジションで得たで調整答:高音が強調される
設定環境:
-標準の部屋、厚手のカーテン、布製の椅子
- 穏やかなアンプ(真空管…)
- 高音を弱める電気的能力が非常に高いケーブル
EN
FR
DE
ES
ND
CH
JP
AR
KOR
RU
PT
IT
نًسحُم داح توص :3 عضوملا يف اهيلع لوصحلا متي يتلا ةباجتسلاا
:تادادعإ
.شامقلا نم دعاقم ،ةكيمس رئاتس ،ةيداع ةفرغ -
)...بيبانأ( ةسلس تاوصأ تاذ ةينورتكلإ ةزهجأ -
.ريهجلا تاوصأ نم ففخُت ةيلاع ةيئابرهك ةردق تاذ تلاباك -
داحلا توصلا ىوتسم ليدعت
position 3
6
4
2
0
-2
-4
-6
10
20
30
50
100
200 300
500
1k
2k
3k
5k
10k
20k 40k Hz
M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n / U s e r m a n u a l
Summary of Contents for SCALA UTOPIA III EVO
Page 2: ......
Page 4: ...4 SCALA UTOPIA III EVO Man u el d utilisation User manual G F H ...
Page 51: ......