
Installation
11
Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le
1 (800) 365-6832
Augmentation de la pression de l’eau courante
Pression dangereuse.
Si on utilise un tuyau d'ar-
rosage en tant que conduite de refoulement, ne pas faire fonc-
tionner la pompe si son refoulement ou si la lance du tuyau
d'arrosage sont fermés. Le tuyau d'arrosage ou la lance risque
d'éclater suite à une pression excessive. Se reporter à la Figure
2. Si on utilise cette pompe en tant que pompe de surpression,
n'utiliser que des tuyaux souples haute pression renforcés ou
des tuyaux rigides comme conduite de refoulement.
Si on utilise un tuyau d'arrosage, poser des adaptateurs sur
l'aspiration et le refoulement de la pompe. Le tuyau souple
d'aspiration devra avoir deux extrémités femelles. Comme con-
duite d’aspiration, utiliser un tuyau souple d'alimentation d'eau
de laveuse standard ou modifier un petit morceau de tuyau
d'arrosage standard de 3/4 de pouce (se reporter à la Figure 1).
Arrosage des pelouses
Brancher le tuyau d'arrosage souple sur un robinet d’eau à bec
fileté installé à l'extérieur de la maison (se reporter à la Figure 3)
et sur l'aspiration de la pompe. Utiliser un tuyau d'arrosage
standard en tant que tuyau de refoulement. La pompe peut ali-
menter entre 3 et 4 arroseurs (en fonction du débit en gallons
(ou en litres) par minute des arroseurs).
Électricité
Tension dangereuse. Risque de danger, ou
d'électrocution mortelle. Ne brancher la pompe que dans une
prise de courant alternatif de 115 volts, 60 Hz adéquatement
mise à la terre et protégée par un des protecteurs de fuite à la
terre.
La pompe est munie d'un cordon électrique à 3 conduc-
teurs et d'une fiche à trois broches dont une de mise à la terre.
Ne pas modifier ou enlever la fiche du cordon électrique.
S'assurer que le circuit sur lequel la pompe est branchée est
conforme au National Electrical Code ou au Code canadien de
l'électricité (selon le cas). Pour éviter tout risque de secousses
électriques dangereuses, le cordon électrique de la pompe doit
toujours être sec.
Lubrification
Les paliers du moteur ont été lubrifiés en permanence à l'usine.
Le joint de l’arbre de la pompe est refroidi par l'eau; il se lubri-
fie donc de lui-même.
Entretien de la pompe
Tension dangereuse. Risque de secousses
électriques, de brûlures, voire de mort. Débrancher le moteur
de la prise de courant électrique avant d'intervenir sur la
pompe. Ne pas manipuler la pompe, ni essayer d'intervenir
sur la pompe, si on a les mains humides ou si l'on tient debout
sur un sol humide ou mouillé.
Le moteur est équipé d'un dispositif de protection contre les
surcharges thermiques à réarmement automatique. Si le moteur
surchauffe, le dispositif de protection coupera le courant pour
ne pas endommager le moteur et le redémarrera lorsqu'il aura
refroidi. Si le dispositif de protection contre les surcharges se
déclenche de façon répétitive, vérifier la pompe à la recherche
de la cause (basse tension, impulseur bouché, etc.). Remédier à
la cause.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Figure 2 – Ne pas faire fonctionner la pompe si le
refoulement est fermé
Hose
Adapters
Water Faucet
3838 1200
Connect the Pump Inlet
to the Water Faucet
for use with Sprinklers.
Figure 3 – Installation pour alimenter des arroseurs
Si on utilise la pompe pour
alimenter des arroseurs,
brancher son aspiration
sur le robinet d’eau.
Robinet d’eau
Adaptateur
s de tuyau
souple
Summary of Contents for FP5112
Page 20: ...20...