background image

Installation • Fonctionnement 

13

Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1(800)365-6832

Alarme de niveau élevé d’eau

Si le niveau d’eau touche l’embout de la sonde de 

MARCHE (la tige courte dans l’eau) pendant plus de 

15 secondes, l’alarme de niveau élevé d’eau sonnera. 

Elle continuera de sonner jusqu’à ce que le niveau 

d’eau baisse en dessous de l’embout de la sonde de 

MARCHE ou jusqu’à ce que l’interrupteur est débranché. 

Cependant, si le niveau d’eau demeure au niveau de la 

sonde de MARCHE, l’alarme sonnera de nouveau aussitôt 

que l’interrupteur est rebranché. L’alarme de niveau 

élevé d’eau arrête automatiquement de sonner lorsque le 

niveau d’eau baisse en dessous de l’embout de la sonde 

de MARCHE.

Connexion pour téléalarme

Lorsque l’alarme de niveau élevé d’eau sonne, elle ferme 

aussi un contact sec normalement ouvert (NO), qui 

peut être raccordé à un composeur vocal ou système de 

sécurité à domicile, afin de vous avertir des conditions 

anormales de niveau d’eau. Utiliser des fils basse tension 

pour faire la connexion. Le contact n’est pas sensible à 

la polarité, donc il n’est pas important de raccorder un 

certain fil à un certain pôle du contact (se reporter à la 

Figure 10).

Remplacement et entretien

 Risque de secousses électriques. Débrancher 

la pompe avant de la manipuler, de la sortir du puisard, 

ou de procéder à son entretien.
Pour déposer l’interrupteur, étirer les attaches sur le 

dessus du support suffisamment pour glisser l’interrupteur 

et le sortir des deux attaches. Utiliser le fil pour pousser 

l’interrupteur afin de le libérer du support (se reporter à la 

Figure 11).
Pour reposer l’interrupteur, le pousser entre les attaches 

du support jusqu’à ce qu’il repose à plat contre l’arrière 

du support (se reporter à la Figure 11).
Entretien : Lorsque la pompe est sortie du puisard 

(s’assurer de débrancher la pompe avant de la manipuler!), 

essuyer les trois tiges en acier inoxydable à l’aide d’un 

chiffon propre.

 

 

Figure 11: L’interrupteur se détache du support 
tel qu’illustré. S’assurer de ne pas trop étirer 
les attaches. 

  

  

 

Figure 10: Raccorder les contacts secs au 
composeur vocal ou au système de sécurité à 
domicile. Raccorder un fil à chaque borne; la 
polarité n’est pas importante.

Composeur vocal 

ou dispositif 

de sécurité à 

domicile

Figure 9: sondes IntelliShield

    

  

    

  

 

Terre

Marche

Arrêt

La sonde d’arrêt est dotée 

d’un manchon long en PVC

La sonde de terre est 

dotée d’un manchon court 

en plastique

Fonctionnement

1.  Le joint de l’arbre dépend de l’eau pour être lubrifié. 

Ne pas faire fonctionner la pompe si elle n’est 

pas immergée dans l’eau, sinon le joint de l’arbre 

sera endommagé.

2.  Si la pompe surchauffe, un protecteur contre 

les surcharges thermiques à réenclenchement 

automatique coupera le courant et arrêtera le 

moteur de fonctionner avant qu’il soit endommagé. 

Dès qu’il aura refroidi, le moteur redémarrera 

automatiquement. Si le protecteur se déclenche 

constamment, débrancher la pompe, la sortir du 

puisard et rechercher la cause de cet incident. Une 

basse tension et l’utilisation d’un cordon prolongateur 

trop long, un impulseur colmaté, une hauteur de 

refoulement très base, un tuyau de refoulement 

bouché ou gelé, etc., risquent de causer cet incident 

ou la surchauffe.

3.  Cette pompe ne videra pas toute l’eau du puisard. 

Si on la fait fonctionner manuellement et que 

l’eau ne sort plus par le tuyau de refoulement, la 

pompe a probablement fonctionnée à sec. L’arrêter 

immédiatement et vérifier le niveau d’eau.

Summary of Contents for E100ELT

Page 1: ...ges 2 9 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 1 800 365 6832 Fran ais Pages 10 17 Instalaci n Operaci n Piez...

Page 2: ...he pump before handling or servicing it If your basement floor is wet turn off all power before walking on it If the shut off box is in the basement call your electric company or hydro authority to sh...

Page 3: ...Be sure the hole is below the waterline and below the check valve 2D To reduce noise and vibration cut the discharge pipe near the pump and fasten a short length of rubber hose 1 7 8 48 mm I D e g rad...

Page 4: ...ground wire system Do not cut off the round ground pin 7A After you have installed the piping check valve and float switch the pump is ready for operation 7B Check the pump by filling the sump with w...

Page 5: ...To replace the switch push it back between the bracket tabs until it is flat against the back of the bracket see Figure 11 Maintenance Whenever the pump is removed from the pit be sure to unplug the...

Page 6: ...y 1 PS17 1560 4 Impeller 1 PS5 35P NOTICE If motor fails replace entire pump See Page 8 for impeller replacement instructions Sump Pit Check Valve Install Vertically Basement Floor Discharge Pipe Lift...

Page 7: ...nplug the pump remove it from the sump and clean the pump and piping Restricted intake screen Unplug the pump remove it from the sump and clean the intake screen and impeller Pump operates but deliver...

Page 8: ...with a screwdriver and unscrew the impeller as shown NOTICE The impeller has a left hand thread so it loosens to the right Step 3 Thread the new impeller onto the motor shaft as shown left hand thread...

Page 9: ...Contact FLOTEC Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contamination hazard with them If your sewage pump has failed Wear rubber gloves when handling the pump Fo...

Page 10: ...pompe avant de la manipuler ou de l entretenir Si le plancher du sous sol est humide ne pas marcher dessus tant que le courant n aura pas t coup Si le coffret des disjoncteurs se trouve au sous sol ap...

Page 11: ...pompe Poser le clapet antiretour au dessus de ce trou et aussi pr s que possible de la pompe S assurer que le trou est plus bas que la ligne d eau et que le clapet antiretour 2D Pour r duire le bruit...

Page 12: ...e fils de mise la terre Ne jamais couper la broche ronde de mise la terre 7A Apr s avoir branch la tuyauterie le clapet antiretour et l interrupteur flotteur la pompe est pr te fonctionner 7B V rifier...

Page 13: ...e 11 Pour reposer l interrupteur le pousser entre les attaches du support jusqu ce qu il repose plat contre l arri re du support se reporter la Figure 11 Entretien Lorsque la pompe est sortie du puisa...

Page 14: ...Sur de grandes longueurs de tuyaux le frottement de l eau circulant dans les tuyaux diminuera le d bit 5 9 Tuyau de refoulement Plancher du sous sol Puisard Refoulement Clapet antiretour installer ver...

Page 15: ...sale Essuyer l interrupteur l aide d un chiffon propre La pompe d marre et s arr te trop souvent Circulation contre courant de l eau dans les tuyaux Poser un clapet antiretour ou remplacer l ancien In...

Page 16: ...l impulseur comme illustr AVIS Le filetage de l impulseur gauche il faut donc le tourner droite pour le d visser tape 3 Visser l impulseur neuf sur l arbre du moteur comme il est illustr filetage gauc...

Page 17: ...mpes d eaux d gout qui ont t utilis es puis retir es pr sentent un risque de contamination En cas de d faillance de la pompe d eaux d gout Porter des gants en caoutchouc pour manipuler la pompe des fi...

Page 18: ...i n o mantenimiento Si el piso de su s tano est mojado desconecte la corriente el ctrica antes de caminar sobre el mismo Si la caja de desconexi n est en el s tano llame a su empresa o autoridad de se...

Page 19: ...de retenci n por encima de este orificio pero mant ngalo tan cerca de la bomba como sea posible Verifique que el orificio se encuentre debajo de la l nea de agua y por debajo de la v lvula de retenci...

Page 20: ...haber instalado la tuber a la v lvula de retenci n y el interruptor de flotador la bomba estar lista para funcionar 7B Inspeccione la bomba llenando el sumidero de agua y observando su funcionamiento...

Page 21: ...Para volver a colocar el interruptor emp jelo hacia atr s entre las leng etas del soporte hasta que haya quedado plano contra la parte posterior del soporte ver la Figura 11 Mantenimiento Siempre que...

Page 22: ...corre a trav s de la tuber a tambi n reducir el flujo en trayectos largos de tuber a 5 Piso del s tano Levante altura Foso de recogida Tuber a de descarga V lvula de retenci n instalar verticalmente...

Page 23: ...ario reemplace el impulsor Interruptor sucio Limpie el interruptor con un pa o limpio La bomba se enciende y se detiene con demasiada frecuencia Retroflujo de agua desde la tuber a Instale o reemplace...

Page 24: ...on un destornillador y destornille el impulsor seg n se ilustra AVISO El impulsor tiene una rosca izquierda de manera que se afloja hacia la derecha Paso 3 Enrosque el nuevo impulsor en el eje del mot...

Page 25: ...ienda minorista Comun quese con el Departamento de Atenci n al Cliente de FLOTEC Las bombas cloacales que hayan estado en servicio y se hayan removido pueden representar un peligro de contaminaci n Si...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: