background image

  ¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE 

CONTUSIONES! 

Tenga cuidado con los 

dedos al abrir y cerrar la sombrilla. Si no tiene 

cuidado pueden producirse existe lesiones por 

contusiones.

 

¾

Nunca utilice este producto como protección 

en caso de mal tiempo.

 ¡ATENCIÓN! ¡RIESGO DE PELLIZCARSE 

LOS DEDOS! 

Existe un alto riesgo 

de pellizcarse los dedos en todas las 

articulaciones de la estructura de la sombrilla. 

Al colocarla, tenga cuidado en los puntos de 

riesgo.

 

¾

 

¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE 

INCENDIO!

 No encienda una 

hoguera (p.ej. asador / parrilla) 

bajo el producto o muy próximo a él.

 

˜

Montaje

 

˜

Montaje/desmontaje de la 

sombrilla (ver fig. A)

Nota: 

para el montaje necesita una superficie de 

trabajo de 2 m de diámetro.

Nota:

 si fuera necesario, utilice la ayuda de una 

segunda persona para el montaje.

Proceda como se especifica a 

continuación:

1.  Desempaquete la sombrilla con cuidado.

2.  Introduzca el larguero superior 

3

 en el 

larguero inferior 

5

.

 

Nota:

 asegúrese de que el larguero superior 

3

 encaje en el inferior 

5

 al menos 10 cm.

3.  Gire la rueda de fijación 

4

 en el sentido 

de las agujas del reloj para fijar el larguero 

superior 

3

.

4.  Coloque la sombrilla en un soporte para 

sombrillas adecuado (no incluido en el 

volumen de suministro).

 

Nota:

 Tenga siempre presentes las 

instrucciones de seguridad y funcionamiento 

del fabricante. 

Nota:

 El soporte para sombrillas deberá 

pesar, al menos, 25 kg aprox. Al menos 40 

cm del larguero inferior 

5

 deberán estar 

 

 

ES

introducidos en el soporte para sombrillas. 

Si no se tienen en cuenta estas indicaciones, 

la sombrilla podría volcarse. Esto podría 

ocasionar lesiones y / o daños materiales. 

El volumen de suministro no contiene ningún 

soporte para sombrillas.

5.  Para desmontar la sombrilla, siga los pasos en 

orden inverso.

 

˜

Abrir/inclinar la sombrilla

 

¾

Abra la sombrilla levantando el mango 

deslizante 

2

 hasta que lo oiga encajar.

 

¾

Presione el botón de inclinación 

6

 e incline 

la sombrilla con cuidado hacia un lado, 

dependiendo de las radiaciones solares 

(ver fig. B).

 

˜

Cerrar la sombrilla

 

¾

Presione el botón de inclinación 

6

 para volver 

a colocar la sombrilla en posición vertical (ver 

fig. B).

 

¾

Presione el botón de desbloqueo del mango 

deslizante 

2

 y cierre la sombrilla.

 

˜

Limpieza y mantenimiento

 

¾

Limpie el producto con un paño ligeramente 

húmedo y sin pelusas. En caso de suciedad 

persistente, puede humedecer el paño también 

con un jabón suave.

 

¾

No utilice detergentes químicos, agentes 

abrasivos u objetos afilados para la limpieza. 

Si lo hace, puede dañar el producto.

 

¾

Guarde el producto en un lugar seco y fresco 

durante el invierno.

 

˜

Eliminación

El embalaje se compone de materiales 

que respetan el medio ambiente que 

podrá desechar en los puntos locales 

de reciclaje.

Puede averiguar las opciones para eliminar el

producto fuera de uso en la administración de su

municipio o ciudad.

79250 CB5 IM.indd   4

9/20/2012   3:49:14 PM

Summary of Contents for Z27443A

Page 1: ... de seguridad OMBRELLONE Istruzioni di sicurezza e montaggio GUARDA SOL Indicações de montagem e segurança PARASOL Assembly and safety advice SONNENSCHIRM Montage und Sicherheitshinweise Z27443A Z27443B Z27443C 5 79250 CB5 IM indd 3 9 20 2012 3 49 13 PM ...

Page 2: ...e seguridad Página 3 IT MT Istruzioni di sicurezza e montaggio Pagina 5 PT Indicações de montagem e segurança Página 7 GB MT Assembly and safety advice Page 9 DE AT CH Montage und Sicherheitshinweise Seite 11 79250 CB5 IM indd 4 9 20 2012 3 49 13 PM ...

Page 3: ...er el producto siempre en una postura firme y segura Clave la sombrilla en un soporte para sombrillas adecuado El soporte para sombrillas deberá pesar al menos 25 kg aprox Al menos 40 cm del larguero inferior 5 deberán estar introducidos en el soporte para sombrillas Si no se tienen en cuenta estas indicaciones la sombrilla podría volcarse Pueden producirse lesiones y o daños materiales como conse...

Page 4: ... para sombrillas deberá pesar al menos 25 kg aprox Al menos 40 cm del larguero inferior 5 deberán estar ES introducidos en el soporte para sombrillas Si no se tienen en cuenta estas indicaciones la sombrilla podría volcarse Esto podría ocasionar lesiones y o daños materiales El volumen de suministro no contiene ningún soporte para sombrillas 5 Para desmontar la sombrilla siga los pasos en orden in...

Page 5: ...COLO DI RIBALTAMENTO Fare in modo che il prodotto sia sempre in posizione ben ferma Inserire l ombrellone in una base adatta Fare attenzione a che la base dell ombrellone abbia un peso minimo di 25 kg circa Il manico inferiore 5 deve inserirsi nella base dell ombrellone per almeno 40 cm In caso di mancata osservanza di queste indicazioni l ombrellone potrebbe ribaltarsi Ciò potrebbe provocare lesi...

Page 6: ...rsi nella base dell ombrellone per almeno 40 cm In caso di mancata osservanza di queste indicazioni l ombrellone potrebbe ribaltarsi Ciò potrebbe provocare lesioni a persone e o IT MT danni a cose La base dell ombrellone non è inclusa nella fornitura 5 Per smontare l ombrellone procedere secondo le indicazioni fornite in precedenza ma in ordine inverso Apertura inclinazione dell ombrellone Aprire ...

Page 7: ...mentos e ou danos materiais CUIDADO Perigo de queda Assegure sempre um posicionamento seguro do produto Coloque o guarda sol num suporte adequado para o mesmo Certifique se de que o suporte para guarda sol tem um peso mínimo de aprox 25 kg No mínimo 40 cm da haste inferior 5 devem ficar dentro do suporte do guarda sol O guarda sol pode tombar em caso de inobservância das indicações Tal pode provoc...

Page 8: ...ique se de que o suporte para guarda sol tem um peso mínimo de aprox 25 kg Pelo menos 40 cm da haste inferior 5 deverão ficar dentro do suporte para guarda sol Em caso de inobservância das indicações o guarda sol pode tombar Tal pode provocar ferimentos e ou danos materiais O material fornecido não inclui um suporte para guarda PT sol 5 Na desmontagem do guarda sol proceda na sequência inversa Abr...

Page 9: ...e product Insert the parasol into a suitable parasol base Ensure that the parasol base has a minimum weight of approx 25 kg The bottom pole 5 must penetrate at least 40 cm into the parasol base Non observance of this advice could cause the parasol to overturn resulting in injury and or damage A parasol base is not included Ensure that the parasol is standing on a solid level surface and cannot rol...

Page 10: ...0 cm into the parasol base Non observance of this advice could cause the parasol to overturn resulting in injury and or damage A parasol base is not included 5 When disassembling the parasol follow the instructions in reversed order GB MT Opening tilting the parasol Open the parasol by sliding the runner 2 upwards until you hear it engage Press the tilt button 6 and tilt the parasol carefully to t...

Page 11: ...sten Stand des Produkts Stecken Sie den Sonnenschirm in einen für ihn geeigneten Sonnenschirmständer Achten Sie darauf dass der Sonnenschirmständer ein Mindestgewicht von ca 25 kg haben muss Der untere Holm 5 muss mindestens 40 cm in den Sonnenschirmständer hineinragen Bei Nichtbeachtung der Hinweise kann der Sonnenschirm umkippen Verletzungen und oder Sachschäden können die Folgen sein Ein Sonnen...

Page 12: ...ns 40 cm in den Sonnenschirmständer hineinragen Bei Nichtbeachtung der Hinweise kann der Sonnenschirm umkippen Verletzungen und oder Sachschäden können die Folgen sein Ein Sonnenschirmständer ist nicht im Lieferumfang DE AT CH enthalten 5 Gehen Sie beim Abbau des Sonnenschirms in umgekehrter Reihenfolge vor Sonnenschirm öffnen kippen Öffnen Sie den Sonnenschirm indem Sie den Gleitschienen Griff 2 ...

Page 13: ...13 ms in pen den er sition den kerer h mit ischen ukt einem e len ten der 10 cm A 2 1 3 4 5 79250 CB5 IM indd 13 9 20 2012 3 49 17 PM ...

Page 14: ...14 B 6 79250 CB5 IM indd 14 9 20 2012 3 49 18 PM ...

Page 15: ...IAN 79250 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstraße 1 D 74167 Neckarsulm Model No Z27443A Z27443B Z27443C Version 12 2012 5 79250 CB5 IM indd 15 9 20 2012 3 49 18 PM ...

Reviews: