background image

12

SE

 Grattis!

Med ditt köp har du bestämt dig för en högvär-
dig produkt. Lär känna produkten innan första 
användningen. För detta ändamål bör du noga 
läsa igenom efterföljande bruksanvisning. 
Använd produkten endast i överensstämmelse 
med beskrivningen och endast för nämnda 
användningsändamål. Förvara denna manual 
väl. Om du ger produkten vidare glöm inte att 
samtidigt överlämna alla handlingar.

leveransomfattning

1 x paviljong, beige
1 x sidovägg med fönster
1 x sidovägg utan fönster 
4 x staglina 
4 x tältpinnar 
4 x v-tältpinnar
1 x väska 
1 x bruksanvisning 

tekniska data 

Mått:: 300 x 260 x 300 cm (B x H x D)
Vikt: ca 15 kg
Material: 
•  Fönster sidovägg: PE
•  Teleskoprör: Aluminium
•  Korsrör: Stål, pulverbelagda
•  Sidoelement: Polyester 600D
•  Tak: Polyester 600D, PA behandlad
•  Jordspett: Stål, förzinkat

ändamålsenlig användning

Denna artikel är avsedd som insynsskydd 
och solskydd utomhus. Den är inte avsedd för 
permanent användning utomhus, då den endast 
är väderbeständig i begränsad omfattning. 
Denna artikel är inte avsedd för yrkesmässig 
användning.

Säkerhetsinformation

 livsfara!

•  Lämna aldrig barn utan uppsikt med förpack- 
  ningsmaterialet. Kvävningsrisk föreligger.

 risk för personskador!

•  Denna artikel får ej användas vid dåligt  
  väder, som stark vind, regn eller snö.
•  Demontera artikeln vid tilltagande vind eller  
  andra dåliga väderförhållanden. 
•  Vid montering och demontering föreligger risk  
  för klämskador vid hantering av  
  hörnförbindningarna. Beakta att det på grund  
  av denna vikbara paviljongs konstruktion  
  finns starka spännkrafter i  
  hörnförbindningarna, resp. att dessa lossas  
  vid demontering på grund av det tryck som  
  vilar på låsbultarna.
•  Placera artikeln på plant underlag.
•  Informera personer om staglinorna och den  
  snubbelrisk. 
•  Se till artikeln är ordentligt utspänd, innan du  
  använder den. 
•  Denna artikel får endast användas under  
  uppsikt av vuxen person och aldrig som  
  leksak.
•  Kontrollera artikeln före varje användning  
  med avseende på skador eller slitage.
•  Kontrollera före varje användning om alla  
  delarna monterats på ett fackmässigt sätt.  
  En icke korrekt montering kan inverka på  
  säkerheten och funktionen. 
•  Denna artikel får inte användas i närheten av  
  öppen eld eller andra starka värmekällor.
  Skulle trots allt en paviljong börja brinna,  
  måste du lämna den omedelbart! Släck elden  
  med en eldsläckare eller vatten. Vid behov  
  måste brandkåren larmas omedelbart.
•  Vid svag vind bör du se till, att paviljongens  
  öppna sidor befinner sig i lä.
•  Enskilda paviljonger får inte förbindas med  
  varandra eller monteras ihop. Minsta  
  avståndet mellan enskilda paviljonger är 3 m. 

Summary of Contents for 79737

Page 1: ...luminium Gazebo Folding Aluminium Gazebo Instructions for use Partyt lt av aluminium Bruksanvisning Alumiininen taittopaviljonki K ytt ohje Alu Faltpavillon Bedienungsanleitung Havepavillon i aluminiu...

Page 2: ...2 B D E F C 5 1 2 6 9 8 7 13 12 11 10 3 4 A...

Page 3: ...3 12 12 9 11 11 14 15 H 7 3 4 5 5 8 13 G 12 16 I...

Page 4: ...4...

Page 5: ...18 Technische Daten 18 Bestimmungsgem e Verwendung 18 Sicherheitshinweise 18 Lebensgefahr 18 Verletzungsgefahr 18 Standortauswahl 19 Aufbau 19 20 Abbau 20 Reinigung und Pflege 20 Pflegehinweis 20 Lage...

Page 6: ...upervised with the packaging material Suffocation hazard Risk of injury Do not use this article in adverse weather conditions such as strong winds rain or snow Dismantle the article in freshening wind...

Page 7: ...the telescoping feet 10 in the corner poles To do so place one foot onto the base plate 4 of the feet and slide the upper part of the corner pole up until you hear the telescoping foot lock in Fig E N...

Page 8: ...s for your product at www delta sport com category Service Lidl Spare Parts Service GB IE Dismantling Step 1 Remove the side walls Step 2 Remove the tent pegs for the guy lines and base plates Step 3...

Page 9: ...tumisvaara Tuotetta ei saa k ytt ep suotuisissa s olosuhteissa kuten kovassa tuulessa vesi tai lumisateessa Pura tuote jos tuuli voimistuu tai muut ep suo tuisat s olosuhteet uhkaavat Tuotteen kokoami...

Page 10: ...avattu tarpeeksi auki Huomio Puristumisvaara kulmanive liss 4 vaihe Ved teleskooppijalat 10 kulmatangoista Aseta yksi jaloista pohjalevylle 4 ja ty nn kulmatangon yl osa yl sp in kunnes teleskoop pija...

Page 11: ...a IAN 79737 Huolto Suomi Tel 010309 3582 E Mail deltasport lidl fi Varaosia tuotteeseesi l yd t my s osoitteesta www delta sport com v lilehdest Palvelu Lidl varaosapal velu FI Purkaminen 1 vaihe Pois...

Page 12: ...Denna artikel f r ej anv ndas vid d ligt v der som stark vind regn eller sn Demontera artikeln vid tilltagande vind eller andra d liga v derf rh llanden Vid montering och demontering f religger risk...

Page 13: ...h rnr ren F r detta ndam l st ller du en fot p botten plattans 4 st f tter och f r fram h rnr rets vre del tills teleskop st foten h rbart klickar fast bild E H nvisning Man kan v lja mellan 3 h jdin...

Page 14: ...idl fi Reservdelar till din produkt hittar du dessutom p www delta sport com under rubriken service Reservdelsser vice Lidl SE Demontering Steg 1 Ta loss sidov ggarna Steg 2 Lossa staglinornas och bot...

Page 15: ...m aldrig tages i brug ved d rlige vejrforhold s som h rd vind regn eller snevejr Afmonter varen ved tiltagende vind eller andre d rlige vejrforhold Ved opbygning og afmontering er der fare for kv ste...

Page 16: ...nest ngerne Anbring dertil en fod p bundpladen 4 af standerf dderne og skub den verste del af hj rnestangen opad indtil teleskopstanderfoden falder i hak s det kan h res Fig E Henvisning Der kan v lg...

Page 17: ...ervedele til deres produkt finder De ogs under www delta sport com rubrik service reservedelservice Lidl DK Afmontering Trin 1 Fjern sidev ggene Trin 2 L sn sp ndelinernes pl kker og bundpladens pl kk...

Page 18: ...Wetter bedingungen wie starkem Wind Regen oder Schnee verwendet werden Demontieren Sie den Artikel bei auffrischen dem Wind oder anderen widrigen Wetter bedingungen Beim Auf und Abbau besteht eine Kl...

Page 19: ...Ziehen Sie die Teleskopstandf e 10 aus den Eckstangen Stellen Sie dazu einen Fu auf die Bodenplatte 4 der Standf e und schieben Sie den oberen Teil der Eckstange nach oben bis der Teleskopstandfu h rb...

Page 20: ...ce Deutschland Tel 01805772033 0 14 EUR Min aus dem dt Festnetz Mobilfunk max 0 42 EUR Min E Mail deltasport lidl de Service sterreich Tel 0820 201 222 0 15 EUR Min E Mail deltasport lidl at Service S...

Page 21: ...21...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ...IAN 79737 OWIM GmbH Co KG Stiftsbergstra e 1 D 74167 Neckarsulm Version 04 2013 Model No PA 1577...

Reviews: