Supplément au mode d’emploi - FRANÇAIS
WaveInjector WI-400
105
2018-01-19, SUFLUXUS_WIV4-3FR
4
Montage
4.1
Sélection du point de mesure
• Observez les indications pour la sélection du point de mesure (voir le mode d'emploi FLUXUS).
• Veuillez vous assurer que les paramètres du point de mesure sélectionné correspondent bien à ceux indiqués sur le bon
de commande (p. ex. diamètre extérieur de la conduite, plage de température). Pour la plage de températures de ser-
vice du WaveInjector, voir la Spécification technique.
• Observez l'épaisseur de la paroi de la conduite. Des forces de pression importantes agissent sur la conduite lors du
montage du dispositif de fixation. La conduite ne doit pas se déformer. Pour les conduites en acier, une épaisseur de la
paroi de 3 mm est normalement suffisante pour éviter l'endommagement de la conduite.
• Le point de mesure sur la conduite doit être aussi plan que possible. Contrôlez la planéité à l'aide du dessus de l'outil
pour le lissage de la conduite (voir Fig. 4.1).
Avertissement !
Montage, raccordement et mise en service par du personnel non autorisé et non qualifié
Des dommages corporels ou matériels ainsi que des situations dangereuses peuvent survenir.
→
Les travaux sur le transmetteur doivent être effectués par du personnel autorisé et qualifié.
Attention !
Contact avec des surfaces très chaudes ou froides
Risque de blessures (p. ex. dommages thermiques)
→
Lors du montage, observez les conditions ambiantes au point de mesure. Portez l'équipement de pro-
tection individuelle requis. Observez les réglementations en vigueur.
Attention !
Le WaveInjector présente des arêtes vives (p. ex. sur la boîte capteur, l'outil pour le lissage de la
conduite ou le dispositif de fixation à la conduite).
Risque de blessures
→
Portez l'équipement de protection individuelle requis. Observez les réglementations en vigueur.
Important !
La conduite doit être suffisamment solide pour qu'elle résiste à la charge occasionnée par le WaveInjector.
Fig. 4.1 :
Contrôle de la planéité du point de mesure sur la conduite
1 – outil pour le lissage de la conduite
1
Summary of Contents for WaveInjector WI-400 C Series
Page 50: ...WaveInjector WI 400 Erg nzung zur Betriebsanleitung DEUTSCH 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3DE 50...
Page 146: ...WaveInjector WI 400 Suppl ment au mode d emploi FRAN AIS 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3FR 146...
Page 195: ...WaveInjector WI 400 SUFLUXUS_WIV4 3RU FLUXUS F60x FLUXUS F70x FLUXUS F80x FLUXUS ADM 8027...
Page 208: ...WaveInjector WI 400 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 208 1 2 3 4 5...
Page 209: ...WaveInjectorWI 400 209 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 6 7 8 9 10...
Page 211: ...WaveInjectorWI 400 211 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 4 11 4 12 4 10 1 4 11 4 12 1 2 1 1 2...
Page 220: ...WaveInjector WI 400 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 220 4 5 4 36 4 35 4 36 1 2 1 2...
Page 224: ...WaveInjector WI 400 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 224 4 3 4 44 WI A 4 44 4 45 4 43 4 44 1 1...
Page 225: ...WaveInjectorWI 400 225 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 1 2 l l 4 46 4 47 4 45 1 4 46 1 2 l...
Page 227: ...WaveInjectorWI 400 227 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 4 50 4 52 4 50 1 2 2 1 4 51...
Page 229: ...WaveInjectorWI 400 229 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 4 54 WI Plate dist 4 55...
Page 233: ...WaveInjectorWI 400 233 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU 4 63 4 62 1 2 4 63 1 2 2 1 1 2...
Page 241: ...WaveInjectorWI 400 241 2018 01 19 SUFLUXUS_WIV4 3RU A 2 WI WI FLEXIM WI A 2 WI 1 2 3 4 1 2 3 4...