background image

fiskars.com

huomio

:

 

Luethan käyttöohjeen ennen tuot-

teen käyttöä.

varoitus

:

 Sulje aina vedenlähde (vesihana) lo-

pettaessasi tuotteen käytön. 

 Sähköiskun vaa-

ra - Älä kohdista vesisuihkua sähköliitäntöjen, 
elektroniikkatuotteiden tai pistorasioiden päälle 
tai läheisyyteen. 

 Älä suuntaa vesisuihkua ih-

misiä tai eläimiä kohti. 

 Ei ole tarkoitettu veden 

juomiseen. 

 Ainoastaan ei kaupalliseen käyt-

töön - kaupallinen käyttö ei kuulu takuun piiriin. 
Ainoastaan kotikäyttöön. Ei sovellu käytettäväksi 
sisätiloihin. 

 Suositeltu paine - 4 baaria. 

 Ve-

denlämpötilan ei tulisi ylittää yli 38°C lämpötilaa. 

 Irroita ja kuivaa ennen tuotteen varastoimista 

suojaan pakkaselta. 

 Älä jätä tuotetta vartioi-

matta paineistettuna.

Tuotteen hävitys

 

tärkeää

:

 Hävitä tuote kunnallisen kierrätyskes-

kuksen kautta.

Takuuehdot 

Jos tuotteessa ilmenee jokin 

valmistusprosessin aiheuttama valmistusvirhe, 
tulee sinun toimittaa tuote siihen liikkeeseen, 
josta olet tuotteen ostanut 24 kuukauden sisällä 
ostohetkestä, jolloin viallinen osa korjataan tai 
vaihdetaan. Tämä palvelu koskee vain tuotteita, 
joita on käytetty ainoastaan niiden käyttötarkoi-
tuksen ja käyttö-ohjeiden mukaisesti. Takuu ei 
kata vahinkoa, joka johtuu tuotteen muokkaami-
sesta, väärinkäytöstä tai muusta käytöstä kuin 
mihin tuote on tarkoitettu. Takuu on voimassa 
vain, jos asiakas palauttaa tuotteen kokonaisuu-
dessaan, kaikkine osineen jälleenmyyjälle kuitin 
tai muun ostotodistuksen kanssa, josta ilmenee 
ostopäivä. Takuuvaatimuksen hyväksyminen on 
yksinomaan Fiskarsin päätäntävallassa. Mikäli 
palautus hyväksytään, tuote joko korjataan tai 
korvataan samanlaisella tuotteella yksinomaan 
Fiskarsin päätöksen mukaisesti.

EU Vaatimustenmukaisuustodistus   

Fiskars Oy, Finland täten vahvistaa, että Fiskar-
sin tehtaalla tuotetut Fiskars sadettimet ovat 
EU ohjeistuksien, EU turvallisuusstandardien 
ja tuotekohtaisten standardien mukaisia. Tämä 
sertifikaatti koskee Fiskarsin tuotteita, joita ei 
ole muokattu ilman Fiskarsin hyväksyntää. CE 
vaatimustenmukaisuustodistus eurooppalaisen 
konedirektiivin 2006/42/EC liite I:n ja muiden so-
vellettavissa olevien ohjeistuksien mukaisesti.

Käytä

  Säädä kastelualueen kantama säätövi-

pujen avulla (

D

). Neljä säätömahdollisuutta: Koko 

alueelle (

D1

), Keskelle (

D2

), Vasemmalle (

D3

) ja 

Oikealle (

D4

). 

Säilytys

 

1.

 Säilytettävä pakkaselta suojassa. 

2.

 Irrota (jos tuotteessa on virtauksen säätö, ase-

ta se ON asentoon) ja tyhjennä sadetin vedes-
tä ennen sen varastoimista (

A

).

Ylläpito

 

Sadettimen parhaan suorituskyvyn takaamiseksi: 

1.

 Älä kääntele suuttimia käsin (

B

). 

2.

 Puhdista suuttimet säännöllisesti (

A

).

3.

 Puhdista suodatin irrottamalla ja huuhtelemal-

la se säännöllisesti (

E

).

Vian etsiminen

   

ongelma

Sadetin ei pyöri edestakaisin.   

1. 

mahdollinen

 

syy

:

 Hana on suljettu. 

korjaami

-

nen

:

 Avaa hana. 

2. 

mahdollinen

 

syy

:

 Alhainen vedenpaine. 

korjaaminen

:

 Suositeltu vedenpaine on 4,0 

baaria.

3. 

mahdollinen

 

syy

Vesi ei kulje suodattimen läpi 

siihen tarttuneen lian vuoksi. 

korjaaminen

:

 Puh-

dista suodatin (

E

). 

4. 

mahdollinen

 

syy

:

 Liitetty letku on kierteellä.   

korjaaminen

:

 Tarkasta letku. 

ongelma

Sadetin kääntyy vain yhteen 

suuntaan ja pysähtyy.   

mahdollinen

 

syy

:

 Alhainen vedenpaine.

korjaaminen

:

 Suositeltu vedenpaine on 4,0 

baaria.

ongelma

Kaikki sadettimen suuttimet eivät 

toimi.   

mahdollinen

 

syy

:

 Suuttimiin on kerääntynyt likaa 

tai kalkkia. 

korjaaminen

:

 Puhdista suuttimet 

säännöllisesti puhdistustapilla (

A

).

suositeltu

 

vedenpaine

4,0 baaria

suositeltu

 

lämpötila

5 – 50 °C

suurin

 

mahdollinen

 

veden

 

lämpötila

38 °C

kastelun

 

enimmäiskantavuus

**

16 x 17/17.5 x 19 m

** Suhteessa käyttöpaineseen

Vettäsäästävä  

keinusadetin

Alkuperäiset ohjeet:

 Malli 1023661 / 1023662

Suositus puutarhan koon mukaan:
Malli 1023661 - suuriin puutarhoihin  (300 – 500 m

2

)*. 

Malli 1023662 - keskikokoisiin puutarhoihin  (150 – 300 m

2

)*. 

* Fiskarsin puutarha koko-oppaan mukaan

A.

 Tulppa tyhjennykseen ja suuttimien puhdistukseen.

B.

 Suuttimet. 

C.

 Suutinrunko. 

D.

 Säätönuppi.

E.

  Irrotettava suodatin on helppo puhdistaa siihen ker-

tyneestä liasta.

F.

   Kestävä metallirunko - 1023661 (

F1

). 

Iskunkestävä muovirunko - 1023662 (

F2

).

G.

   Yhteensopiva muiden tuotemerkkien ja kaikkien liitti-

mien kanssa.

Fiskars Finland Oy Ab

,  

Hämeentie 135, P.O. Box 130, 

FI-00561 Helsinki, Finland,

Tel. +358 (0)204 3910.

[email protected]

D1

D3

D2

D4

D

A

G

B

C

D

E

F1

F2

Koko alueelle

Keskelle

Vasemmalle

Oikealle

Vettäsäästävä keinusadetin

Kastelualueen kantama

Summary of Contents for 1023661

Page 1: ...ction with the control knob D Possible 4 main options Full D 1 Center D2 Left D3 and Right D4 Storage 1 Store in a frost free environment 2 Detach if it has flow control turn it to ON position and dra...

Page 2: ...uiden so vellettavissa olevien ohjeistuksien mukaisesti K yt S d kastelualueen kantama s t vi pujen avulla D Nelj s t mahdollisuutta Koko alueelle D1 Keskelle D2 Vasemmalle D3 ja Oikealle D4 S ilytys...

Page 3: ...med kontrollvredet D Fyra m jliga huvudalternativ Hel D1 mitten D2 v nster D3 och h ger D4 F rvaring 1 F rvara i frostfri milj 2 Ta loss och t m spridaren p vatten genom att skruva loss t mningsventil...

Page 4: ...uten Fiskars samtykke CE sam svarserkl ringen er i samsvar med European Machinery Directive 2006 42 EC annex I og andre aktuelle direktiver Bruk Juster lengde og retning D 4 mulige valg Full D1 Sentre...

Page 5: ...ldende direktiver Brug Vandingsafstand og retning indstilles ved hj lp af drejeknappen D Der er mulighed for fire hovedindstillinger Fuld D1 Midt D2 Ven stre D3 og H jre D4 Opbevaring 1 Opbevares fros...

Page 6: ...les modes de pulv risation avec les boutons de commande D 4 options principales possibles Plein D1 Centre D2 Gauche D3 et Droite D4 Rangement 1 Rangez votre produit dans un endroit sec l abri du gel 2...

Page 7: ...rol D Hay 4 opciones principales posibles Completa D1 Central D2 Izquierda D3 y Derecha D4 Almacenamiento 1 Almacenar en un ambiente libre de heladas 2 Desconecte si tiene control de flujo g relo a la...

Page 8: ...rega e a dire o com o bot o de controle D Poss veis 4 op es principais Total D1 Central D2 Esquerda D3 e Direita D4 Armazenamento 1 Armazene em um ambiente livre de gelo 2 Desconecte se houver contro...

Page 9: ...bereinstimmung mit der europ ischen Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Anhang I und anderen anwendba ren Richtlinien Verwendung Stellen Sie die Bew sserungs reichweite und richtung mit dem Steuerknopf D e...

Page 10: ...vereenstemming conform Europese Ma chinerichtlijn 2006 42 EC bijlage 1 en andere toepasselijke richtlijnen Gebruik Pas de sproeiafstand en richting aan met de regelknop D Mogelijke 4 hoofdopties Volle...

Page 11: ...la di controllo D 4 opzioni principali Totale D1 Centro D2 Sinistra D3 e Destra D4 Conservazione 1 Conservare in un ambiente privo di gelo 2 Staccare se ha il controllo del flusso ruotarlo in posizion...

Page 12: ...awa D4 Przechowywanie 1 Przechowywa w rodowisku niezamarzaj cym 2 Od cz je li urz dzenie ma kontrol prze p ywu ustaw go w pozycji ON i opr nij zra szacz przed od o eniem poprzez odkr cenie zaworu spus...

Page 13: ...nek s m s alkalmazand ir nyelveknek megfelel en Haszn lat ll tsa be az nt z si t vols got s az ir nyt a vez rl gombbal D 4 f lehet s g van teljes D1 k z ps D2 bal D3 s jobb D4 T rol s 1 Fagymentes k...

Page 14: ...E I lisale ja teistele kohaldatavatele direktiividele Kasutamine Reguleerige nupuga D kastmis kaugust ja suunda D V imalikud 4 peamist kastmismustrit T is D1 Keskel D2 Vasakul D3 ja Paremal D4 Hoiust...

Page 15: ...l gojot garuma vad bas pogas D Ies p jam s 4 galven s iesp jas Pilna D1 Centrs D2 Kreisais D3 un Pa labi D4 Uzglab ana 1 Uzglab t apst k os bez sala 2 Pirms uzglab anas atvienojiet ja tam ir pl s mas...

Page 16: ...pagrin diniai pasirinkimai Pilnas D1 Centras D2 Kair D3 ir De in D4 Laikymas 1 Laikyti aplinkoje be erk no 2 Atjunkite jeigu yra tek jimo valdymas nusta tykite pozicij On ir prie sand liuojant i purk...

Page 17: ...td EN 60730 1 2016 D D1 D2 D3 D4 1 2 A 1 B 2 A 3 E 1 2 4 0 3 E 4 4 0 A 4 0 p 5 50 C 38 C 16x17 17 5x19m 1023661 1023662 00561 135 187015 5 7 495 234 43 05 1023661 300 500m2 1023662 150 300m2 Fiskars A...

Page 18: ...nastavte vzd lenost a sm r zavla ov n D 4 hlavn mo nosti Pln D1 St ed D2 Vlevo D3 a Vpravo D4 Uskladn n 1 Skladujte v teplot ch nad bodem mrazu 2 Odpojte pokud m kontrolu pr toku na stavte pozici ON...

Page 19: ...ovl dacej p ky nastavte vzdialenos a smer zavla ovania D 4 hlavn mo nosti Pln D1 Stred D2 V avo D3 a vpra vo D4 Uskladnenie 1 Skladujte v teplot ch nad bodom mrazu 2 Odpojte ak m kontrolu prietoku nas...

Page 20: ...zare Regla i distan a de udare i direc ia cu ajutorul butonului de comand D Cele 4 op iuni posibile complet D1 centru D2 st nga D3 i dreapta D4 Depozitare 1 Depozita i n mediu ferit de nghe 2 Deconect...

Page 21: ...ling sprinkler metal with wheels M 150 300m2 Oscillating sprinkler Water saving sprinkler M L 150 500m2 Oscillating sprinkler On Off L 300 500m2 Oscillating sprinkler metal base Water saving sprinkler...

Reviews: