13
7
• While holding the garage walls together, fit the tabs
on the bottom of the garage walls into the opening in
the base, as shown.
• Push to “
snap
” the walls in place.
• Tout en tenant les murs du garage ensemble, insérer
les languettes situées sous les murs dans l'ouverture
de la base, comme illustré.
• Appuyer pour
enclencher
les murs en place.
• Die Werkstattmauern zusammenstecken und
festhalten und dabei die unten an den Mauern
befindlichen Laschen wie dargestellt in die Öffnung
der Basis stecken.
• Die Werkstattmauern herunterdrücken, damit sie
sicher
einrasten
.
• Houd de garagemuren tegen elkaar en steek de
onderste tabjes in de openingen van het onderstuk,
zoals afgebeeld.
• Druk op de muren zodat ze
vastklikken
.
• Tenendo unite le pareti dell'officina, inserire
le linguette sul fondo delle pareti dell'officina
nell'apertura della base, come illustrato.
• Premere e
agganciare
le pareti in posizione.
Garage Walls
Murs du garage
Werkstattmauern
Garagemuren
Pareti dell'officina
Paredes del garaje
• Sovita kaari poliisiaseman päälle. Napsauta paikalleen.
• Fest buen øverst på politistasjonen. Trykk ned til den
klikker
på plass.
• Placera valvet på polisstationen. Tryck för att
”
knäppa
” på plats.
•
Προσαρμόστε το τόξο επάνω στον συναρμολογημένο
σταθμό. Πιέστε προς τα κάτω για να "
ασφαλίσει
".
Garagevægge
Paredes da garagem
Autotallin seinät
Garasjevegger
Garageväggar
Τοίχοι Γκαράζ
• Sujetando las paredes del garaje unidas, introducir
las lengüetas de la parte inferior de las paredes en las
ranuras de la base, tal como muestra la imagen,
y empujarlas hasta que
encajen
.
• Hold garagevæggene sammen, og før tappene
i bunden af væggene ned i åbningen i underdelen
som vist.
• “
Klik
” væggene fast.
• Juntando as paredes da garagem e segurando-as,
inserir as linguetas da base das paredes da garagem
na abertura da base, como mostra a imagem.
• Empurrar para
encaixar
as paredes no local correto.
• Pidä autotallin seiniä yhdessä ja sovita niiden
alapuolella olevat kielekkeet jalustassa olevaan
aukkoon kuvan mukaisesti.
•
Napsauta
paikalleen.
• Hold veggene til garasjen sammen og sett tappene på
sokkelen til garasjen inn i åpningen i sokkelen som
vist på bildet.
• Trykk slik at veggene
klikker
på plass.
• Håll ihop garageväggarna och passa in flikarna på
undersidan av dem i öppningarna i basdelen,
enligt bilden.
• Tryck för att ”
knäppa
” fast väggarna.
•
Κρατώντας σταθερά τους τοίχους του γκαράζ, προσαρμόστε
τις προεξοχές που βρίσκονται στο κάτω μέρος των τοίχων
του γκαράζ στο άνοιγμα της βάσης, όπως απεικονίζεται.
•
Πιέστε για να "
ασφαλίσουν
" οι τοίχοι στη θέση τους.
8
• Fit the garage roof onto the garage walls.
• Placer le toit du garage sur les murs du garage.
• Das Werkstattdach auf die Werkstattmauern stecken
und einrasten lassen.
• Plaats het garagedak op de garagemuren.
Garage Roof
Toit du garage
Werkstattdach
Garagedak
Tetto dell'officina
Tejado del garaje
Garagetag
Telhado da garagem
Autotallin katto
Tak på garasjen
Garagetak
Οροφή Γκαράζ