background image

4

• Localizar el compartimento de las pilas en la parte 

inferior del juguete.

• Desatornillar la tapa del compartimento de las pilas 

con un destornillador de estrella y retirarla.

• Introducir cuatro pilas 

alcalinas

 C/LR14 en 

el compartimento.

Atención:

 Recomendamos utilizar exclusivamente 

pilas 

alcalinas

. Las pilas no alcalinas pueden afectar el 

funcionamiento de este juguete.
• Volver a tapar el compartimento y atornillar la tapa.
• Si el juguete deja de funcionar correctamente, 

recomendamos apagarlo y volverlo a encender 
(esto lo reinicia).

• Cuando el semáforo rojo se encienda de forma 

intermitente (durante aproximadamente cuatro 
segundos) o cuando los sonidos y las luces se 
debiliten o los movimientos del juguete se ralenticen, 
un adulto debe sustituir las pilas del juguete.

• Find dækslet til batterirummet i bunden af legetøjet.
• Løsn skruerne i dækslet til batterirummet, og tag 

dækslet af.

• Læg 4 

alkaliske

 "C"-batterier i (LR14).

Tip:

 Vi anbefaler, at man bruger 

alkaliske

 batterier, der 

har længere levetid.
• Sæt dækslet på igen, og spænd skruerne.
• Hvis legetøjet ikke fungerer korrekt, kan det være 

nødvendigt at nulstille elektronikken. Stil afbryder/
lydstyrkeknappen på slukket og derefter på tændt igen.

• Når det røde trafiklys blinker (i ca. fire sekunder) 

eller lyde, lys eller bevægelser bliver svage eller ikke 
fungerer, bør batterierne udskiftes af en voksen.

• O compartimento de pilhas localiza-se na base 

do brinquedo.

• Afrouxar a tampa do compartimento de pilhas 

e retirar a tampa.

• Instalar 4 pilhas “C” (LR14) 

alcalinas

.

Atenção: 

Para um funcionamento mais duradouro, 

recomendamos a utilização de pilhas 

alcalinas

.

• Voltar a colocar a tampa no compartimento de pilhas 

e aparafusar.

• Se o brinquedo começar a funcionar de forma 

errática, poderá ser necessário reiniciar a parte 
eletrónica. Ligar e desligar o botão de ligação/volume.

• Quando o semáforo piscar (durante cerca de 4 

segundos) ou se os sons, as luzes ou os movimentos 
enfraquecerem, as pilhas devem ser substituídas 
(por um adulto).

• Paristokotelon kansi on tuotteen pohjassa.
• Avaa paristokotelon kannen ruuvit ja irrota kansi.
• Aseta koteloon 4 C (LR14)-

alkali

paristoa.

Vinkki:

 Suosittelemme pitkäkestoisia 

alkali

paristoja.

• Pane kansi takaisin paikalleen ja kiristä ruuvit.
• Jos lelu ei toimi kunnolla, voit joutua palauttamaan 

sen alkutilaan. Katkaise virta ja kytke se uudelleen 
virtakytkimestä/äänenvoimakkuussäätimestä.

• Kun punainen liikennevalo vilkkuu (noin 4 sekunnin 

ajan) tai huomaat äänien, valojen tai liikkeiden 
heikkenevän tai lakkaavan, aikuisen on aika 
vaihtaa paristot.

• Finn batteridekselet på undersiden av leken.
• Løsne skruene i dekselet til batterirommet, og ta 

det av.

• Sett inn 4 

alkaliske

 C-batterier (LR14).

Tips: Alkaliske

 batterier varer lenger enn andre batterier.

• Sett batteriromdekselet på plass igjen og stram skruene.
• Hvis leken ikke fungerer som den skal, må du 

kanskje tilbakestille elektronikken. Skyv på/av- og 
volumbryteren av og deretter på.

• Når du ser at de røde trafikklysene blinker (i ca. 

4 sekunder) eller du merker at lydene eller lysene blir 
svake eller bevegelsene langsomme eller stopper, er 
det på tide at en voksen skifter batteriene.

• Batterifacket sitter på leksakens undersida.
• Lossa skruvarna i batterifacksluckan och ta bort den.
• Lägg i 4 

alkaliska

 C-batterier (LR14).

Tips: 

Vi rekommenderar 

alkaliska

 batterier eftersom 

de håller längre.
• Sätt tillbaka luckan på batterifacket och skruva 

fast den.

• Om leksaken inte fungerar som den ska, kan du 

behöva återställa elektroniken. Dra strömbrytare/
volymkontroll till av och sedan på igen

• När det röda trafikljuset blinkar (i cirka 4 sekunder) 

eller när ljud, ljus och rörelser börjar bli svaga, 
långsamma eller helt försvinner, är det dags att låta en 
vuxen byta batterierna.

• 

Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών στο κάτω μέρος 
του παιχνιδιού.

• 

Χαλαρώστε τις βίδες στο πορτάκι της θήκης των μπαταριών.

• 

Τοποθετήστε τέσσερις 

αλκαλικές

 μπαταρίες μεγέθους “C”.

Συμβουλή:

 Για μεγαλύτερη 

διάρκεια

 λειτουργίας 

χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες.

• 

Κλείστε το πορτάκι της θήκης μπαταριών και σφίξτε τις βίδες.

• 

Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε επανεκκίνηση. 
Όταν τελειώσετε το παιχνίδι μετακινήστε το διακόπτη 
λειτουργίας στο κλειστό και μετά ξανά στο ανοιχτό.

• 

Όταν το κόκκινο φανάρι αναβοσβήνει (για περίπου τέσσερα 
δευτερόλεπτα) ή οι ήχοι, τα φώτα ή η κίνηση του παιχνιδιού 
αρχίσουν να εξασθενούν ή σταματήσουν να λειτουργούν, 
τότε αλλάξτε τις μπαταρίες. Η αντικατάσταση των 
μπαταριών να γίνεται μόνο από ενήλικες.

ICES-003

• This Class B digital apparatus complies with Canadian 

ICES-003.

• Operation is subject to the following two conditions: 

(1) this device may not cause harmful interference 
and (2) this device must accept any interference 
received, including interference that may cause 
undesired operation.

NMB-003

• Cet appareil numérique de la classe B est conforme 

à la norme NMB-003 du Canada.

• L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement 

aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire 
de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit 
être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique 
reçu, même si ce brouillage est susceptible de 
compromettre le fonctionnement du dispositif.

Summary of Contents for W9832

Page 1: ...1 W9832 www fisher price com...

Page 2: ...atro pilas alcalinas C LR14 no incluidas Este juguete debe ser montado por un adulto Para el montaje del juguete se necesita un destornillador de estrella no incluido Limpiar el juguete con un pa o h...

Page 3: ...teriinstallation 1 5V x 4 C LR14 Vier Alkali Batterien C LR14 in das Batteriefach einlegen Hinweis F r optimale Leistung und l ngere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali Batterien Die Bat...

Page 4: ...teloon 4 C LR14 alkaliparistoa Vinkki Suosittelemme pitk kestoisia alkaliparistoja Pane kansi takaisin paikalleen ja kirist ruuvit Jos lelu ei toimi kunnolla voit joutua palauttamaan sen alkutilaan Ka...

Page 5: ...piles rechargeables doivent tre retir es du produit avant la charge En cas d utilisation de piles amovibles et rechargeables celles ci ne doivent tre charg es que sous la surveillance d un adulte In...

Page 6: ...d ikke nye og gamle batterier eller forskellige batterityper alkaliske batterier almindelige batterier kul zink og genopladelige batterier nikkel cadmium L g batterierne i som vist i batterirummet Tag...

Page 7: ...the environment by not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Prot ger l environnement en ne jetant pas ce produit ave...

Page 8: ...dimensioni che possono essere aspirati o ingeriti Il montaggio deve essere eseguito esclusivamente da un adulto ADVERTENCIA PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO Esta caja contiene piezas peque as necesarias pa...

Page 9: ...ren 2 onderdelen Pareti dell officina 2 pezzi Paredes del garaje 2 piezas Garagev gge 2 dele Paredes da garagem 2 pe as Autotallin sein t 2 kappaletta Vegger til garasjen 2 deler Garagev ggar 2 delar...

Page 10: ...ip ruuvimeisselill l kirist ruuveja liikaa Merk Stram og l sne alle skruer med stjerneskrujernet Ikke skru dem for hardt til OBS Dra t och lossa alla skruvar med en stj rnskruvmejsel Dra inte t f r h...

Page 11: ...kepingen bovenaan de muren Inserire i perni della rampa nei fermi superiori delle pareti della stazione di polizia Ramp Rampe Rampe Helling Rampa Rampa Rampe Rampa Ramppi Rampe Ramp Encajar la rampa e...

Page 12: ...Rillen des Polizeiwachendachs setzen Steek de deurpennetjes in de gleufjes van het dak Inserire i perni della porta nelle canaline del tetto della stazione di polizia Introducir las clavijas de la pue...

Page 13: ...Garagev gge Paredes da garagem Autotallin sein t Garasjevegger Garagev ggar Sujetando las paredes del garaje unidas introducir las leng etas de la parte inferior de las paredes en las ranuras de la ba...

Page 14: ...nto the base one way If it does not seem to fit turn it around and try again Push to snap in place Ins rer les languettes du feu tricolore dans la grande fente au milieu de la base Remarque Le feu tri...

Page 15: ...ryck f r att kn ppa p plats 11 Snap the gas pump and stop sign into the small slots in the base Hint The gas pump and stop sign are designed to fit into the base one way If they do not seem to fit try...

Page 16: ...skiltet er laget for passe n vei i sokkelen Hvis de ikke passer pr ver du bare den andre pningen Kn pp fast bensinpumpen och stoppskylten i de sm sp ren i basdelen Tips Bensinpumpen och stoppskylten g...

Page 17: ...Action Course poursuite Toller Renn und Spielspa Grappige Raceactie Corse a tutto divertimento Empieza la carrera Masser af sjov med biler Corridas em C rculos Hurjaa takaa ajoa Spennende biljakter S...

Page 18: ...an de roller voor nog meer grappige geluidjes en lichtjes Spostare la leva di attivazione volume su ON con volume basso o ON con volume alto Posizionare un veicolo sulla pista e spostare la leva del c...

Page 19: ...product niet wordt gebruikt Far scendere una macchinina dalla rampa della stazione di polizia per un inseguimento ad alta velocit Una volta terminato il gioco spostare la leva di accensione volume su...

Page 20: ...nd Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 2012 Mattel All Rights Reserved Tous droits r serv s PRINTED IN CHINA IMPRIM EN CHINE W9832pr 0728 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering...

Reviews: