13
• To prevent entanglement injury, never place the gym in a crib/cot or
playpen. Never add strings, ties or other products to the gym.
• Pour éviter tout risque de blessure à la suite d’un enchevêtrement,
ne jamais placer le portique d’activités dans un lit ou un parc.
Ne jamais ajouter des fi celles, des attaches ou tout autre produit au
portique d’activités.
• Um mögliche Verletzungen durch Umschlingen zu vermeiden,
das Produkt NIEMALS in einem Kinderbett oder Laufstall platzieren.
Bitte NIEMALS zusätzliche Schnüre, Bänder oder Ähnliches an
diesem Produkt anbringen.
• Om te voorkomen dat baby in dit speelgoed verstrikt raakt, deze
gym nooit in een wieg of box plaatsen. Nooit koordjes, touwtjes of
andere producten aan dit speelgoed bevestigen.
• Per prevenire le lesioni causate da ingarbugliamenti, non
posizionare mai il giocattolo nel lettino o box. Non aggiungere
stringhe, cordicelle o altri prodotti alla palestrina.
• Riesgo de estrangulamiento: para evitar que el bebé se lastime,
el juguete no se debe colocar en la cuna ni el parque, ni se le debe
añadir ningún sistema de sujeción adicional.
• For at undgå at barnet kommer til skade, må aktivitetsbuen aldrig
anbringes i en seng eller kravlegård. Der må aldrig sættes ekstra
snore, bånd eller andet fast på aktivitetscentret.
• Para evitar perigo de asfi xia, não colocar o ginásio em berços ou
parques. Não adicionar fi os, laços ou outros produtos ao ginásio.
• Kuristumisvaaran välttämiseksi älä koskaan sijoita tuotetta lapsen
sänkyyn tai leikkikehään. Älä kiinnitä tuotteeseen naruja, nauhoja tai
mitään muuta ylimääräistä.
WARNING AVERTISSEMENT ACHTUNG
WAARSCHUWING AVVERTENZA ADVERTENCIA
ADVARSEL ATENÇÃO VAROITUS
Musical Fun! En avant la musique ! Musikspaß! Muziekpret!
Divertimento musicale! ¡Música y diversión! Sjov med musik!
Diversão musical! Hauskaa musiikkia!
Musikalsk moro! Musiklek!
Διασκέδαση με Μουσική!