background image

17

Power Indicator 
Voyant de fonctionnement
Indicador de encendido

Music Power/Volume Switch
Interrupteur musique/volume
Interruptor de encendido de 
música/volumen

Music Selection Switch
Interrupteur de
sélection musicale
Interruptor de
selección musical

Swing Power Switch
Interrupteur de la
balançoire
Interruptor de encendido 
del columpio

Swinging and Music  Balancement et musique  Movimiento de columpio y música

Swinging

• Make sure your child is properly secured in the seat.
• Slide the swing power switch on to any of six speed settings. 

The power indicator lights.

• Be sure to slide the switch to the off position when the swing

is not in use.

Hint: 

A heavier child will reduce the amount of swinging 

motion on all settings. In most cases, the lower setting works
best for a smaller child while a higher setting works best for
a larger child.

Music

• Slide the music selection switch to choose melodies or 

songs 

 .

• Slide the music power/volume switch to on with low volume 

or on with high volume 

  .

• Slide the music power/volume to off   to turn off music.

Balancement

• S’assurer que l’enfant est bien attaché dans le siège. 
• Faire glisser l’interrupteur à la position de marche pour choisir 

l’une des six vitesses. La lampe-témoin s’allume.

• S’assurer de glisser l’interrupteur à la position d’arrêt quand la 

balançoire n’est pas utilisée.

Remarque : 

Le poids de l’enfant réduit le balancement à

chaque position. Dans la plupart des cas, le réglage « lent »
convient mieux à un petit enfant et le réglage « rapide », à
un enfant plus lourd.

Musique

• Glisser l'interrupteur de sélection musicale pour choisir des 

mélodies ou des chansons 

 .

• Glisser l'interrupteur musique/volume à la position volume

faible 

ou volume élevé 

.

• Glisser l'interrupteur de musique/volume à   pour arrêter la musique. 

Movimiento de columpio

• Cerciorarse de que su hijo esté bien asegurado en el asiento.
• Colocar el interruptor de encendido del columpio en uno de

seis niveles de velocidad. Se ilumina el indicador de encendido.

• Cerciorarse de poner el interruptor en apagado cuando el 

columpio no esté en uso.

Atención: 

un niño más pesado reducirá la cantidad de 

movimiento en todos los niveles. En la mayoría de casos, el 
nivel más bajo funciona mejor con niños más pequeños y el 
más alto funciona mejor con niños más grandes.

Música

• Mover el interruptor de selección musical para escoger melodías

o canciones 

 .

• Colocar el interruptor de encendido de música/volumen a en

con el volumen bajo 

o en con el volumen alto 

 .

• Colocar el interruptor de encendido de música/volumen a

girar   lejos de la música.

Summary of Contents for M3178

Page 1: ...www sher price com M3178...

Page 2: ...ir l enfant Ne jamais l utiliser pour un enfant qui pourrait tre capable de sortir seul du si ge Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Para evitar lesiones graves o la muerte debido a ca das o...

Page 3: ...n Renseignements pour les consommateurs Informaci n para el consumidor IMPORTANTE Guardar para futura referencia Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto Requiere montaje por u...

Page 4: ...la en la basura despu s de acabar con el montaje 2 Legs 2 montants 2 patas Parts Pi ces Piezas 4 IMPORTANT Please remove all parts from the package and identify them before assembly Some parts may be...

Page 5: ...it snaps into the housing Pull the leg to be sure it is secure in the housing If you can remove it you have not assembled it correctly Please re read and repeat this assembly step Ins rer le bout d un...

Page 6: ...armaz n delanteras la base trasera Colocar la base anterior curveada sobre una superficie plana de modo que curvee en direcci n opuesta a Ud Ajustar los extremos de las patas delanteras en la base de...

Page 7: ...8 cm en el reposabrazos y en el tubo del asiento Side View Vue de c t Vista lateral 6 Seat Tube Tube du si ge Tubo del asiento Seat Bottom Bas du si ge Asiento Fit the seat tube it has an oval end int...

Page 8: ...tar el tornillo Side View Vue de c t Vista lateral 8 Seat Back Dossier du si ge Respaldo Fit the seat back to the seat bottom Seat Bottom Bas du si ge Asiento 9 Insert the rod into the side opening be...

Page 9: ...his procedure to attach the other lock nut to the other end of the seat back wire Please throw the assembly tool away after completing this assembly step Fixer un crou de s curit l extr mit arrondie v...

Page 10: ...tar los extremos de los tubos de la silla en los orificios traseros grandes en las conexiones Empujar los tubos del asiento hacia dentro hasta que se oiga un clic para cada uno Atenci n Los tubos de l...

Page 11: ...Pattes Leng etas Holes Trous Orificios 16 Insert the waist belts through the slots in the pad Fit the top of the pad over the seat back edge Glisser les courroies ventrales dans les fentes du coussin...

Page 12: ...ips Pinces Clips Elastic Loops Boucles lastiques Onda el sticas 19 Insert the ends of the toy bar into the smaller front holes in the hubs Push the toybar ends in until you hear a snap Hint The toybar...

Page 13: ...as alcalinas tipo 4 x D LR20 x 1 5V en el compartimento Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar los tornillos Electronic Toy Loosen the screws in the battery compartment door and remove th...

Page 14: ...y leak fluids that can cause a chemical burn injury or ruin your product To avoid battery leakage Do not mix old and new batteries or batteries of different types alkaline standard carbon zinc or rech...

Page 15: ...n el sistema de sujeci n Siempre utilizar el sistema de sujeci n La bandeja no sirve para sujetar al ni o No utilizar el producto con un ni o que se pueda salir del asiento No dejar a los ni os fuera...

Page 16: ...Feed the anchored end of the waist belt up through the buckle to form a loop Pull the free end of the waist belt To loosen the waist belts Feed the free end of the waist belt up through the buckle to...

Page 17: ...marche pour choisir l une des six vitesses La lampe t moin s allume S assurer de glisser l interrupteur la position d arr t quand la balan oire n est pas utilis e Remarque Le poids de l enfant r duit...

Page 18: ...s the button on the front edge of the toy and lift Placer le jouet lectronique de fa on ce que le bouton soit vis vis l encoche dans le plateau Ins rer le jouet lectronique dans le plateau et appuyer...

Page 19: ...pad is machine washable Wash it separately in cold water on the gentle cycle Do not use bleach Tumble dry separately on low heat and remove promptly The frame toy bar and electronic toy may be wiped...

Page 20: ...o por Mattel de M xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501...

Reviews: