background image

e

• Slide the power/volume control switch on to low 

volume 

. The system is now active for approximately

two hours.

• Press the lion to hear a short song. Adjust the volume 

to a comfortable listening level for your child by either:
- keeping the switch on low volume 

.

- sliding the switch to high volume

.

• Re-fasten the fasteners on the cover.

Hints: 

- Although the system is active, unless the dashboard is

playing music or sound effects and lights are twinkling,
only a very small amount of battery power is being used.

- If the toy is not used for more than two hours, it turns 

off automatically. To reactivate the toy, simply press 
the lion.

e

Power/Volume
Control Switch

f

Interrupteur de mise
en marche et de
réglage du volume 

S

Interruptor de
control de
volumen/encendido

P

Botão Liga/Desliga e
Controle de Volume

e

Setup     

f

Installation    

S

Preparación    

P

Configuração

f

• Glisser l’interrupteur de mise en marche et de réglage

du volume à la position de volume faible 

. Le système

fonctionnera pendant environ deux heures.

• Appuyez sur le lion pour entendre une courte chanson.

Régler le volume à un niveau confortable pour l’enfant :  
- soit en laissant l’interrupteur à la position de volume

faible

.

- soit en le glissant à la position de volume élevé

• Rattacher les attaches de la housse. 

Remarques :

- Quand le jouet est en marche, il n’utilise que très peu de

la puissance des piles, à moins que la musique joue ou
que des sons et des lumières soient émis. 

- Si le jouet n’est pas utilisé pendant plus de deux heures,

il s’éteint automatiquement. Appuyer sur le lion pour le
remettre en marche.

S

• Poner el interruptor de control de volumen/encendido en

volumen bajo

. El sistema se activará por aproximada-

mente dos horas.

• Presionar el león para oír una canción corta. Ajustar el

volumen a un nivel cómodo para el niño, ya sea:
- manteniendo el interruptor en volumen bajo

.

- poniendo el interruptor en volumen alto 

.

• Volver a ajustar los sujetadores de la tapa.

Consejos: 

- Si bien el sistema está activo, a menos de que el tablero

esté tocando música o efectos de sonido y las luces
estén centelleando, solo se usa una cantidad mínima 
de pilas.

- Después de dos horas de inactividad, el juguete 

se apaga automáticamente. Para reactivarlo, 
simplemente presionar el león.

P

• Coloque o botão na opção de baixo volume

O sistema estará ativo por aproximadamente 
duas horas.

• Aperte o "leão" para ouvir uma música (curtinha). 

Para ajustar o volume adequado para o seu bebê:
- Mantenha o botão em volume baixo 

.

- Mova o botão para aumentar o volume 

.

• Prenda novamente os fechos da capa.

Dicas:

- Apesar de o sistema estar ativo, apenas uma 

pequena parte da bateria será utilizada (a não ser 
que o painel esteja tocando músicas e sons, ou luzes
sejam emitidas).

- Se o brinquedo não for utilizado por mais de duas 

horas, ele se desligará automaticamente. Para reativar 
o brinquedo, basta pressionar o "leão".

5

Summary of Contents for Link-a-doos C0128

Page 1: ...urnevis cruciforme non fourni S Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Funciona con una pila alcalina tipo 1 x 9V 6LR61...

Page 2: ...arque Il est recommand d utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps S Consejo Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duraci n P Dica Para prolongar a dura o recomendamos a...

Page 3: ...aperte os parafusos com uma chave de fenda N o aperte os parafusos excessivamente f Tableau de bord Mettre le tableau de bord l envers D faire les attaches sur le couvercle pour rep rer le compartimen...

Page 4: ...la surveillance d un adulte e Battery Safety Information fConsignes de s curit concernant les piles S Informaci n de seguridad sobre las pilas P Informa es sobre a Bateria S Las pilas pueden derramar...

Page 5: ...ise que tr s peu de la puissance des piles moins que la musique joue ou que des sons et des lumi res soient mis Si le jouet n est pas utilis pendant plus de deux heures il s teint automatiquement Appu...

Page 6: ...ara autom veis Se depois de encaixar o produto na cadeirinha voc descobrir que n o pode adequ lo ao sistema de seguran a da mesma conforme descrito no manual de instru es do fabricante da cadeirinha N...

Page 7: ...l enfant S Consejo este juguete est dise ado para moverse en las piernas del ni o P Dica Este brinquedo deve ficar m vel no colo da crian a e Crotch Strap f Courroie d entrejambe S Cintur n de la ent...

Page 8: ...n el control remoto P Controle Remoto a ser utilizado por um adulto e The Car Seat Dashboard can be used in two ways adult activated by remote control or child activated by pressing on the lion f Un a...

Page 9: ...a el bot n del control remoto el tablero cambia entre canciones divertidas pausa canciones relajantes pausa etc P Posicione o bot o na op o de volume desejada para ativar o sistema Pressione o control...

Page 10: ...Volver a ajustar los sujetadores en la cubierta antes de lavarla La cubierta se puede lavar a m quina Lavar la cubierta por separado en agua fr a y ciclo suave No usar lej a Meter a la secadora a tem...

Page 11: ...y slide the power volume control switch on the back of the dashboard to off O Be sure to follow the set up instructions and turn power back on for future use If sounds or lights from this toy become f...

Page 12: ...upayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogot BRASIL Mattel do Brasil Ltda CNPJ 54 558 002 0004 72 Av Tambor 1400 1440 Quadra A de 02 a 03 06460 000...

Reviews: