15
Wipe the toy with a clean cloth dampened with
•
a mild soap and water solution. Do not immerse
the toy.
This toy has no consumer serviceable parts. Do not
•
take this toy apart.
Nettoyer ce jouet avec un chiff on propre
•
légèrement imbibé d’eau savonneuse. Ne pas le
plonger dans l’eau.
Il n’existe pas de pièce de rechange pour ce jouet.
•
Ne pas démonter le jouet.
Das Spielzeug zum Reinigen mit einem sauberen,
•
mit milder Seifenlösung angefeuchteten Tuch
abwischen. Das Spielzeug nicht in Wasser tauchen.
Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das
•
Produkt nicht auseinandernehmen.
Passare il giocattolo con un panno umido pulito
•
e sapone neutro. Non immergere il giocattolo.
Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio.
•
Non smontare.
Dit speelgoed kan worden schoongeveegd met
•
een schoon doekje dat een beetje vochtig is
gemaakt met een sopje. Dit speelgoed niet in
water onderdompelen.
Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud
•
vergen. Dit speelgoed niet uit elkaar halen.
Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con
•
agua y jabón neutro. No sumergirlo.
Este producto no posee piezas recambiables, por lo
•
que no debe desmontarse bajo ningún concepto.
Para limpar o brinquedo, usar um pano limpo
•
e água com sabão neutro. Não mergulhar
o brinquedo.
Este brinquedo não tem peças de substituição.
•
Não o desmontar.
Torka av leksaken med en ren trasa fuktad med
•
mild tvållösning. Doppa inte leksaken i vatten.
Konsumenten kan inte reparera några delar av
•
leksaken. Ta inte isär leksaken.
Pyyhi mietoon pesuaineliuokseen kostutetulla
•
pyyhkeellä. Älä upota lelua veteen.
Lelussa ei ole itse kunnostettavia osia. Älä pura
•
sitä osiin.
Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό πανί,
•
βρεγμένο με λίγο νερό και σαπούνι. Μη βυθίζετε
το προϊόν στο νερό.
Αυτό το παιχνίδι δεν έχει ανταλλακτικά. Μην
•
αποσυναρμολογείτε τα μέρη για τα οποία δεν
υπάρχει σχετική οδηγία.
Przecieraj zabawkę czystą szmatką zmoczoną
•
w wodzie z mydłem. Nie zanurzaj zabawki w wodzie.
Zabawka nie zawiera części, które mogą być
•
naprawiane przez użytkownika. Nie rozbieraj tej
zabawki na części.
A játékot egy tiszta, enyhe szappanoldattal
•
megnedvesített kendővel törölje le. A játékot ne
merítse vízbe.
A játék nem tartalmaz a felhasználó által javítható
•
részeket. Ne szedje szét a játékot.
Otřete hračku čistým hadříkem, navlhčeným ve
•
slabém roztoku mýdla a vody. Hračku neponořujte
do vody.
Tato hračka neobsahuje žádné části, které by
•
spotřebitel mohl sám opravovat. Nerozebírejte ji.
Utrite hračku čistou handričkou navlhčenou v
•
jemnej mydlovej vode. Hračku neponárajte do vody.
Táto hračka neobsahuje žiadne súčasti, ktoré by
•
spotrebiteľ mohol sám opravovať. Nerozoberajte ju.
Oyuncağı, hafi f sabunlu suyla nemlendirilmiş temiz
•
bir bezle silin. Oyuncağı suya batırmayın.
Bu oyuncağın, tüketici tarafından bakım
•
yapılabilecek bir parçası yoktur. Oyuncağı
parçalarına ayırmayın.
Забърсвайте играчката с кърпа навлажнена
•
със слаб сапунен разтвор. Не намокряйте
тази играчка.
Тази играчка не съдържа части, които могат
•
да бъдат подменяни от потребителя.
Не разглобявайте тази играчка.
Care Entretien Pfl ege Manutenzione Onderhoud
Limpieza y mantenimiento Manutenção Skötsel
Hoito Φροντίδα Czyszczenie Tisztítás Údržba
Údržba Bakım Поддържане
Summary of Contents for Imaginext P4237
Page 1: ...1 1 P4237...