background image

2

Please keep this instruction sheet for future 

• 

reference, as it contains important information.
Requires three “AA” batteries for operation (included).

• 

Adult assembly is required for battery replacement.

• 

Tool required for battery replacement: Phillips 

• 

screwdriver (not included).

Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer 

• 

en cas de besoin car il contient des 
informations importantes.
Fonctionne avec trois piles “AA” (incluses).

• 

Le remplacement des piles doit être eff ectué par 

• 

un adulte.
Outil nécessaire pour le remplacement des piles : 

• 

un tournevis cruciforme (non inclus).

Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen 

• 

aufbewahren. Sie enthält wichtige Informationen.
Drei Batterien AA erforderlich (enthalten).

• 

Das Auswechseln und Einlegen der Batterien muss 

• 

von einem Erwachsenen vorgenommen werden.
Zum Auswechseln und Einlegen der Batterien ist 

• 

ein Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht 
enthalten) erforderlich.

Conservare queste istruzioni per un riferimento 

• 

futuro. Contengono importanti informazioni.
Richiede tre pile formato stilo “AA” per 

• 

l’attivazione (incluse).
Le pile devono essere sostituite da un adulto.

• 

Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile: 

• 

un cacciavite a stella (non incluso).

Bewaar deze gebruiksaanwijzing; kan later nog van 

• 

pas komen.
Werkt op drie “AA” batterijen (inbegrepen).

• 

Batterijen moeten door een volwassene 

• 

worden vervangen.
Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier 

• 

(niet inbegrepen).

Guardar estas instrucciones para futura referencia 

• 

ya que contienen información de importancia 
acerca de este producto.
Funciona con tres pilas AA, incluidas.

• 

La colocación de las pilas debe ser realizada por 

• 

un adulto.
Herramienta necesaria para la colocación de las 

• 

pilas: destornillador de estrella (no incluido).

Guardar estas instruções para referência futura pois 

• 

contêm informação importante.
Funciona com 3 pilhas “AA” (incluídas).

• 

A instalação das pilhas deve ser feita por um adulto.

• 

Ferramenta necessária à instalação das pilhas: 

• 

chave de fendas Phillips (não incluída).

Spara dessa anvisningar, de innehåller 

• 

viktig information.
Kräver 3 AA-batterier för drift (ingår).

• 

Kräver monteringshjälp av vuxen vid byte 

• 

av batterier.
Verktyg som krävs för att byta batterier: 

• 

Stjärnskruvmejsel (ingår ej).

Säilytä käyttöohje, sillä siinä on hyödyllistä tietoa.

• 

Leluun tarvitaan 3 AA-paristoa 

• 

(mukana pakkauksessa).
Paristojen vaihtoon tarvitaan aikuista.

• 

Vaihtoon tarvitaan ristipääruuvimeisseli 

• 

(ei mukana pakkauksessa).

Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, 

• 

καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.
Απαιτούνται τρεις μπαταρίες “ΑΑ” για τη λειτουργία 

• 

(περιλαμβάνονται).
Η τοποθέτηση των μπαταριών να γίνεται 

• 

από ενήλικα.
Εργαλείο για τη συναρμολόγηση: 

• 

σταυροκατσάβιδο (δεν περιλαμβάνεται).

Zachowaj tę instrukcję, ponieważ zawiera ona 

• 

ważne informacje.
Wymagane są 3 baterie AA (znajdują się 

• 

w opakowaniu).
Baterie powinny być wymieniane przez 

• 

osobę dorosłą.
Narzędzia potrzebne do wymiany baterii: śrubokręt 

• 

krzyżakowy (nie znajduje się w opakowaniu).

Őrizze meg ezt a használati utasítást, mivel később 

• 

is felhasználható, fontos információkat tartalmaz.
Három darab „AA” típusú elemmel működik (tartozék).

• 

Az elemcserét felnőttnek kell elvégeznie.

• 

Elemcseréhez szükséges szerszám: keresztfejű 

• 

csavarhúzó (nem tartozék).

Uschovejte tyto pokyny pro budoucí použití, 

• 

protože obsahují důležité informace.
Jsou potřeba tři baterie typu „AA“ (součástí balení).

• 

Výměna baterií musí být provedena 

• 

dospělou osobou.
Nářadí potřebné k výměně baterií: křížový 

• 

šroubovák (není součástí balení).

Tento návod si uchovajte do budúcna, pretože 

• 

obsahuje dôležité informácie.
Napájanie troma batériami typu “AA” 

• 

(súčasťou balenia).
Na výmenu batérií je potrebná dospelá osoba.

• 

Nástroj potrebný na výmenu batérií: krížový 

• 

skrutkovač (nie je súčasťou balenia).

Önemli bilgiler içerdiği için daha sonra bakmak 

• 

üzere lütfen bu talimat sayfasını saklayın.
Üç adet “AA” pil gerektirir (ürüne dahildir).

• 

Pil değiştirme işlemi bir yetişkin 

• 

tarafından yapılmalıdır.
Pilleri değiştirmek için gerekli alet: Yıldız tornavida 

• 

(dahil değildir).

Моля запазете тази инструкция за бъдещи 

• 

справки, тъй като съдържа важна информация.
За функционирането на продукта са необходими 

• 

три алкални батерии тип ‘’АА’’(включени 
в комплекта).
Смяната на батериите трябва да се осъществи 

• 

от възрастен.
Необходим инструмент за сглобяването: 

• 

Отверка тип “Звезда” ( не е включена).

Summary of Contents for Imaginext P4237

Page 1: ...1 1 P4237...

Page 2: ...ncluido Guardar estas instru es para refer ncia futura pois cont m informa o importante Funciona com 3 pilhas AA inclu das A instala o das pilhas deve ser feita por um adulto Ferramenta necess ria ins...

Page 3: ...des piles Retirer les piles us es et les jeter Ins rer trois piles alcalines AA LR6 Conseil il est recommand d utiliser des piles alcalines car elles durent plus longtemps Replacer le couvercle du co...

Page 4: ...tu das por um adulto Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora NY 14052 U S A 2009 Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc une filiale...

Page 5: ...ostarczonych wraz z zabawk na trzy nowe baterie alkaliczne AA LR6 Znajd schowek na baterie na spodzie zabawki Odkr rub pokrywy przedzia u na baterie za pomoc rubokr ta krzy akowego Zdejmij pokryw prze...

Page 6: ...o priestoru Odstr te kryt bat riov ho priestoru Vybit bat rie vyberte a zlikvidujte Vlo te tri alkalick bat rie typu AA LR6 Tip Pre dlh iu ivotnos odpor ame pou va alkalick bat rie Vr te kryt bat riov...

Page 7: ...les bornes des piles Utiliser uniquement des piles de m me type ou de type quivalent comme conseill Ne pas recharger des piles non rechargeables Les piles rechargeables doivent tre retir es du produi...

Page 8: ...fluido pass vel de causar queimaduras ou danificar o produto Para evitar o derrame de fluido N o misturar pilhas gastas com pilhas novas nem pilhas de tipos diferentes alcalinas standard carbono zinc...

Page 9: ...elemeket ne t ltse jra T lt s el tt vegye ki a j t kb l az jrat lthet elemeket Ha kivehet jrat lthet elemeket haszn l azok csak feln tt fel gyelete alatt t lthet k jra Baterie mohou v jime n vyt kat...

Page 10: ...aar faciliteiten voor recycling Ay denos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura dom stica 2002 96 EC Para m s informaci n sobre la eliminaci n correcta de residuos contactar...

Page 11: ...eltraumabenteuer Crea la tua avventura Op avontuur Activa tu aventura Desbloqueia a aventura S tt ig ng ventyret Valmistaudu seikkailuun Odkryj prawdziw przygod Kalandra fel Za ij dobrodru stv Za ij d...

Page 12: ...Aufzug hoch oder runterschieben 11 Den Shuttle auf die Startrampe stellen 1 Spostare la leva di disconnessione della gru e sollevare per rimuoverla dalla navicella o dalla piattaforma di lancio 2 Spos...

Page 13: ...tyv t kun painat t st painikkeesta 5 T t kiekkoa k nt m ll saat esiin aurinkopaneelit jolloin my s net ja vilkkuvat valot k ynnistyv t 6 Avaa sukkulan ovet k nt m ll t t kiekkoa 7 Siirr rappusia k nt...

Page 14: ...j i koniec eriavu nie je v tejto trbine 4 Po stla en tla idla sa pustia odletov zvuky a svetl 5 Oto en m sa otvoria sol rne panely za blikania svetiel a prev dzkov ch zvukov 6 Oto en m sa otvoria dvie...

Page 15: ...quedo Este brinquedo n o tem pe as de substitui o N o o desmontar Torka av leksaken med en ren trasa fuktad med mild tv ll sning Doppa inte leksaken i vatten Konsumenten kan inte reparera n gra delar...

Page 16: ...a Benigno Crespi 19 C 20159 Milano Servizio assistenza clienti Customersrv italia mattel com Numero verde 800 11 37 11 ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel...

Reviews: