background image

8

Telecomando

Localizzare lo scomparto pile sul fondo 

• 

del telecomando.
Allentare la vite con un cacciavite a stella. 

• 

Rimuovere lo sportello e inserire tre pile 

alcaline

 formato mini stilo “AAA” (LR03).

Rimettere lo sportello e stringere la vite con un 

• 

cacciavite a stella. Non forzare.
Se il giocattolo non dovesse funzionare 

• 

correttamente, potrebbe essere necessario 
resettare l'unità elettronica. Estrarre le pile 
e reinserirle nel giocattolo.

Mando de control remoto

Localizar el compartimento de las pilas en la 

• 

parte inferior del mando de control remoto.
Desatornillar la tapa del compartimento de 

• 

las pilas con un destornillador de estrella 
y retirarla. Introducir en el compartimento 
tres pilas 

alcalinas

 AAA (LR03).

Volver a tapar el compartimento y atornillar 

• 

la tapa con un destornillador de estrella sin 
apretar el tornillo en exceso.
Si este producto no funciona correctamente, 

• 

recomendamos reiniciarlo. Para ello, retirar las 
pilas del mando de control remoto y volverlas 
a introducir.

Fjernbetjening

Find batterirummet i bunden af fjernbetjeningen.

• 

Løsn skruen i dækslet med en 

• 

stjerneskruetrækker. Tag dækslet af, og læg 
3 “AAA”-batterier i (LR03 -

alkaliske

 batterier).

Sæt dækslet på igen, og spænd skruen med 

• 

en stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde 
dem for hårdt.
Hvis produktet ikke fungerer korrekt, kan det 

• 

være nødvendigt at nulstille elektronikken. 
Tag batterierne ud, og læg dem i igen.

Comando

O compartimento de pilhas localiza-se na parte 

• 

de baixo do comando.
Desaparafusar a tampa com uma chave 

• 

de fendas Phillips. Retirar a tampa do 
compartimento de pilhas e instalar 3 pilhas 
“AAA” (LR03) 

alcalinas

.

Voltar a colocar a tampa e aparafusá-la com 

• 

uma chave de fendas Phillips. Não apertar 
excessivamente o(s) parafuso(s).
Se o produto começar a funcionar de forma 

• 

errática, pode ser necessário reiniciar a parte 
electrónica. Retirar as pilhas e substituí-las.

Kauko-ohjain

Paristokotelo on kauko-ohjaimen pohjassa.

• 

Avaa kannen ruuvi ristipäämeisselillä. 

• 

Irrota kansi ja aseta koteloon 3 AAA 
(LR03)-

alkali

paristoa.

Sulje kansi ja kiristä ruuvi 

• 

ristipääruuvimeisselillä. Älä kiristä liikaa.
Jos tuote ei toimi kunnolla, voit joutua 

• 

palauttamaan sen alkutilaan. Irrota paristot ja 
aseta ne takaisin.

Fjernkontroll

Batterirommet er på undersiden 

• 

av fjernkontrollen.
Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen 

• 

i batteriromdekselet. Fjern batteriromdekselet 
og sett inn tre 

alkaliske

 AAA-batterier (LR03).

Sett dekselet på plass igjen, og stram til skruen 

• 

med stjerneskrujernet. Ikke stram for hardt til.
Hvis produktet ikke fungerer som det skal, 

• 

må du kanskje tilbakestille elektronikken. 
Ta ut batteriene, og sett dem inn i leken igjen.

Fjärrkontroll

Batterifacket sitter på fjärrkontrollens baksida.

• 

Lossa skruven i batteriluckan med en 

• 

stjärnskruvmejsel. Ta bort luckan till 
batterifacket och sätt i tre "AAA" (LR03) 

alkaliska

batterier.

Sätt tillbaka luckan och dra åt skruven med en 

• 

stjärnskruvmejsel. Dra inte åt för hårt.
Om produkten inte fungerar som den ska, 

• 

kan du behöva återställa elektroniken. 
Ta ur batterierna ur leksaken och sätt 
tillbaka dem igen.

Τηλεχειριστήριο

• 

Βρείτε το πορτάκι της θήκης των μπαταριών 
στο κάτω μέρος του τηλεχειριστηρίου.

• 

Χαλαρώστε τη βίδα στο πορτάκι της θήκης 
των μπαταριών με ένα σταυροκατσάβιδο. 
Αφαιρέστε το πορτάκι και τοποθετήστε τρεις 

αλκαλικές

 μπαταρίες "ΑΑΑ".

• 

Επανατοποθετήστε το πορτάκι της θήκης 
των μπαταριών και σφίξτε τη βίδα με ένα 
σταυροκατσάβιδο. Μην σφίξετε υπερβολικά.

• 

Εάν το προϊόν δε λειτουργεί σωστά, κάντε 
επανεκκίνηση. Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το 
παιχνίδι και τοποθετήστε τις ξανά.

Summary of Contents for GEOTRAX P1370

Page 1: ...1 www fisher price com P1370 P1370...

Page 2: ...e pile cacciavite a stella non incluso Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Funciona con seis pilas alcalinas AAA LR03...

Page 3: ...nefot 2 Liten bock 2 2 Short Track 2 Piste courte 2 Kurzes Schienenteil 2 Kort baandeel 2 Binario corto 2 2 tramos de pista cortos 2 korte skinner Pista pequena 2 Lyhyt ratakappale 2 Kort skinne 2 Kor...

Page 4: ...Estaci n de tren Togstation Esta o de comboios Asemarakennus Enkel togstasjon Station Station Track Piece Section de piste de la gare Bahnstation Schienenteil Baandeel station Binario della stazione T...

Page 5: ...r initialiser le syst me Retirer les piles et les r installer dans le jouet Lokomotive Das Batteriefach be ndet sich auf der R ckseite der Lokomotive Die in der Batteriefachabdeckung be ndlichen Schra...

Page 6: ...pilhas com uma chave de fendas Phillips Baixar a tampa do compartimento de pilhas e instalar 3 pilhas AAA LR03 alcalinas Voltar a colocar a tampa e aparafus la com uma chave de fendas Phillips N o ap...

Page 7: ...teries Replace the battery compartment door and tighten the screw with a Phillips screwdriver Do not over tighten If this product begins to operate erratically you may need to reset the electronics Re...

Page 8: ...imento de pilhas localiza se na parte de baixo do comando Desaparafusar a tampa com uma chave de fendas Phillips Retirar a tampa do compartimento de pilhas e instalar 3 pilhas AAA LR03 alcalinas Volta...

Page 9: ...r i consigli sul riciclaggio e le relative strutture di smaltimento Ay denos a proteger el medio ambiente y no tire este producto en la basura dom stica 2002 96 EC Para m s informaci n sobre la elimin...

Page 10: ...les de m me type ou de type quivalent comme conseill Ne pas recharger des piles non rechargeables Les piles rechargeables doivent tre retir es du produit avant la charge En cas d utilisation de piles...

Page 11: ...ndado en las instrucciones o equivalente No intentar cargar pilas no recargables Antes de recargar las pilas recargables sacarlas del producto Recargar las pilas recargables siempre bajo supervisi n d...

Page 12: ...den kan batterierna l cka v tska som kan orsaka kemiska br nnskador eller f rst ra leksaken Undvik batteril ckage Blanda inte gamla och nya batterier eller olika slags batterier dvs alkaliska med vanl...

Page 13: ...in place Ins rer le haut de la montagne et la cabane dans les fentes du bas de la montagne Appuyer pour bien enclencher Die Bergspitze und die H tte in die Schlitze der Bergbasis stecken Zum Einraste...

Page 14: ...teun op dezelfde manier aan de andere hellingbaan met vangrail Agganciare un cavalletto piccolo sul fondo del binario rampa con guardrail Ripetere questa operazione con l altro cavalletto piccolo e il...

Page 15: ...gstation Pista da esta o Aseman ratakappale Stasjonsskinne Sp rdel f r station Agganciare la stazione al binario della stazione Encajar la estaci n de tren sobre el tramo de pista de la estaci n Klik...

Page 16: ...16 17 Track Layout Piste assembl e Streckenlayout Baanopstelling Tracciato Disposici n nal de la pista Banedesign Circuito de pista Rata valmiina Baneoppsett Sp rinstallation...

Page 17: ...LIGHT T MOIN LUMINEUX BETRIEBSANZEIGE LAMPJE LUCE PRONTO ALL USO PILOTO LUMINOSO POWER BUTTON BOUTON D ALIMENTATION EIN AUSSCHALTER AAN UIT KNOP TASTO DI ATTIVAZIONE BOT N DE ENCENDIDO AFBRYDERKNAP BO...

Page 18: ...eren om de locomotief te laten stoppen 3 Trek de stick helemaal naar achteren om de locomotief achteruit te laten rijden 4 Laat de stick los om te stoppen 3 Premere il tasto di attivazione situato sop...

Page 19: ...tivet Klar lampen lyser Hold fjernkontrollen med spaken mot deg Pek p kj ret yet med fjernkontrollen og skyv spaken fremover 1 Kj ret yet kj rer fremover p banen Dra spaken litt til deg for stoppe kj...

Page 20: ...eren angefeuchteten Tuch abwischen Nicht in Wasser tauchen Tips Wij adviseren om niet met de locomotief op tapijt te rijden Voor de beste prestaties de locomotief op de baan of op een harde en vlakke...

Page 21: ...maan minuuttiin ajoneuvosta katkeaa virta ja valmiusvalo sammuu Kun haluat jatkaa leikki paina ajoneuvon virtapainiketta ja k yt taas kauko ohjainta Lelu toimii parhaiten jos kauko ohjaimen ja ajoneuv...

Page 22: ...utomatisk Colocar o comboio na esta o e as rodas alinham se com a pista Laske juna asemalle jolloin sen py r t asettuvat oikein radalle Sett toget p stasjonen s kommer alle hjulene p skinnene S tt t g...

Page 23: ...enlayouts aus Probeer deze baanopstellingen eens Divertiti con questi tracciati Prueba otras divertidas disposiciones Pr v ogs disse sjove baner Experimenta tamb m estas con gura es Kokeile n it hausk...

Page 24: ...les du v hicule sont peut tre faibles Remplacer les trois piles du v hicule par des piles alcalines neuves Les roues du v hicule sont peut tre sales Les essuyer avec un chiffon propre Le v hicule ne r...

Page 25: ...ch aus und die Betriebsanzeige erlischt Zum erneuten Aktivieren den Ein Ausschalter am Fahrzeug dr cken und die Fernsteuerung bet tigen PROBLEEM OPLOSSING Locomotief rijdt langzaam Batterijen in de lo...

Page 26: ...ren funciona lentamente Las pilas de la locomotora est n gastadas o a punto de gastarse Sustituir las tres pilas de la locomotora por pilas alcalinas nuevas Puede que las ruedas est n sucias Limpiarla...

Page 27: ...ningen i et par minutter slukker k ret jet og klar lyset automatisk Tryk p afbryderknappen p k ret jet og brug fjernbetjeningen for at starte igen PROBLEMA SOLU O O ve culo anda devagar As pilhas do v...

Page 28: ...Kun haluat jatkaa leikki paina ajoneuvon virtapainiketta ja k yt taas kauko ohjainta PROBLEM L SNING Kj ret yet kj rer sakte Batteriet i kj ret yet kan v re svakt Bytt ut alle tre batteriene i lokomot...

Page 29: ...an fordonet och fj rrkontrollen kan vara f r l ngt Fj rrkontrollens maximala r ckvidd r cirka 3 66 m Det kan nnas hinder mellan fj rrkontrollen och fordonet Leksaken fungerar b st om det inte nns n gr...

Page 30: ...VIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 9 02630 ESPOO Puh 010 821 6600 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac...

Page 31: ...Importado y distribuido por Mattel de M xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre 3 Oficina 601 Col Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5206 01...

Reviews: