background image

14

e

Setup and Use    

f

Installation et utilisation     

S

Preparación y uso 

e

Footrest
Buttons
(Underneath Pad)

f

Boutons du
repose-pieds
(sous le coussin)

S

Botones del
reposapiés
(debajo de la
almohadilla)

e

Mode and Volume Switches

f

Sélecteurs de mode et de volume

S

Interruptores de modo y volumen

4

e

Baby Activated

•Slide the mode switch to 

for 

baby activated

mode.

•When baby kicks a footrest button, baby is rewarded with sound effects and chasing lights. After baby kicks the buttons

several times in a row, baby enjoys a musical tune and twinkling lights.

•Baby can bat the center toy for sounds, music and lights!

Parent Activated

•Slide the mode switch to 

for 

parent activated

mode. Baby enjoys 10 minutes of music and a light show.

Off

• Slide the toy bar switch to 

to turn off sounds and lights.

• Slide the volume switch to 

for low volume;

for high volume.

IMPORTANT!

If lights become dim or sound becomes faint, remove the batteries from the toy bar and dispose of properly.

Replace the batteries with three, new “AA” (LR6) 

alkaline

batteries.

f

Actionnés par bébé

•Glisser le sélecteur de mode sur 

pour le mode 

actionné par bébé

•Quand bébé donne un coup de pied sur le bouton du repose-pieds, il est récompensé par des sons et des lumières en séquence.

Quand bébé a donné plusieurs coups de pied sur les boutons, une mélodie et des lumières scintillantes.

•Bébe taper sur le jouet au centre pour actionner des sons et de lumiéres !

Actionnés par maman ou papa

•Glisser le sélecteur de mode sur 

pour le mode 

actionnés par maman ou papa

. Une mélodie de 10 minutes et un spectacle

de lumières sont émis.

Arrêt

•Tourner l’interrupteur de la barre-jouets à la position

pour désactiver les sons et les lumières.

• Glisser le sélecteur de volume à la position 

pour un volume faible;

pour un volume fort. 

IMPORTANT !

Si les lumières ou les sons faiblissent, enlever les piles de la barre-jouets et les jeter dans un conteneur réservé

à cet usage. Les remplacer par 3 piles

alcalines

AA (LR6) neuves.

S

Activado por el bebé

•Colocar el interruptor de modo en 

para el modo 

activado por el bebé

.

• Cada vez que el bebé patee un botón del reposapiés, se activarán los efectos de sonido y las luces centelleantes. Después de

que el bebé patee los botones varias veces seguidas, se oirá una melodía y se activarán las luces centelleantes.

• El bebé golpear el juguete centro para luces y sonidos.

Activado por los padres

•Colocar el interruptor de modo en 

para el modo 

activado por los padres

. El bebé se entretendrá con luces y música por

10 minutos.

Desactivado

• Colocar el interruptor de la barra de juguetes en 

para desactivar las luces y sonidos.

• Colocar el interruptor de volumen en 

para volumen bajo; 

para volumen alto.

¡IMPORTANTE!

Si las luces o sonido pierden intensidad, sacar las pilas de la barra de juguetes y desecharlas en la basura.

Sustituir las pilas por tres nuevas pilas 

alcalinas

tipo 3 x “AA” (LR6) x 1,5V.

e

Mode Switch

f

Sélecteur de mode

S

Interruptor de modos

e

Volume Switch

f

Sélecteur du volume

S

Interruptor de volumen

Summary of Contents for G4828

Page 1: ...iforme et pinces non fournis L unit de vibrations fonctionne avec 1 pile alcaline D LR20 non fournie La barre jouets fonctionne avec 3 piles alcalines AA LR6 non fournies S IMPORTANTE GUARDAR PARA FUT...

Page 2: ...utiliser le syst me de retenue Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Ne jamais utiliser ce produit comme si ge auto Ne jamais utiliser ce si ge pour un enfant capable de se redresser sans aid...

Page 3: ...s f Remarque Serrer et desserrer toutes les vis l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer les vis S Nota Ajustar o desajustar todos los tornillos con un destornillador de estrella No apretar...

Page 4: ...sin apretarlo en exceso e Shown Actual Size f Dimensions r elles S Se muestra a tama o real 1 5V x 3 AA LR6 e Soothing Unit f Unit de vibrations S Unidad relajante e Toy Bar f Barre jouets S Barra de...

Page 5: ...s dans le sens indiqu l int rieur du compartiment Retirer les piles si le jouet n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un co...

Page 6: ...wires are visible through the holes in base tube e Left Base Wire f Support gauche de la base S Tubo de base izquierdo e Colored Dots f Rep res de couleur S Puntos de color e Base Tube f Tube de la ba...

Page 7: ...of the base wires Push the footrest down completely to the tabs on the base wires f Placer le repose pieds de fa on que les boutons de l unit de vibrations soient sur le dessus Tout en courbant les t...

Page 8: ...la bague de retenue En maintenant la bague de retenue en place serrer la vis avec un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer R p ter ce proc d pour fixer l autre c t du tube du dossier la base avec l...

Page 9: ...Levantar el reposapi s Ajustar la funda inferior de la almohadilla en el reposapi s C Bajar el reposapi s e Footrest f Repose pieds S Reposapi s e Pad f Coussin S Almohadilla e Seat Back Tube f Tube...

Page 10: ...tes des adaptateurs doivent tre visibles dans les ouvertures des attaches L assemblage est maintenant termin S Introducir los extremos de la barra de juguetes en los z calosdel reposapi s Consejo El e...

Page 11: ...une surface molle lit canap ou coussin car il pourrait basculer et pr senter un risque de suffocation Ne jamais se servir de ce produit comme porte b b et ne jamais le soulever si un enfant y est ins...

Page 12: ...ecci n opuesta a su hijo La sujeci n debe permanecer ajustada Conectar la barra de juguetes si as lo desea ver el paso de montaje 7 e Restraint Pad f Ceinture de retenue S Almohadilla de sujeci n e Bu...

Page 13: ...raccourcir l extr mit libre de la courroie B R p ter ce proc d pour desserrer l autre courroie Remarque Apr s avoir ajust les courroies selon la grosseur de l enfant tirer dessus pour s assurer qu el...

Page 14: ...des sons et de lumi res Actionn s par maman ou papa Glisser le s lecteur de mode sur pour le mode actionn s par maman ou papa Une m lodie de 10 minutes et un spectacle de lumi res sont mis Arr t Tourn...

Page 15: ...por separado en agua fr a y ciclo suave No usar lej a Meter a la secadora por separado a temperatura baja y sacar inmediatamente despu s del ciclo Limpiar el armaz n la barra de juguete y las piezas c...

Page 16: ...strucciones puede causar interferencia da ina a radiocomunicaciones Sin embargo no hay ninguna garant a de que no haya interferencia en una instalaci n particular Si este equipo llega a causar interfe...

Reviews: