17
e
Tray
f
Plateau
S
Bandeja
6
e
Using the Tray
•
“Snap”
the tray onto the seat handles.
•To remove the tray, pull one edge of the tray out and lift.
f
Pour utiliser le plateau
•
Emboîter
le plateau sur les poignées du siège.
• Pour retirer le plateau, tirer une patte hors d’une fente
et soulever le plateau.
S
Uso de la bandeja
•
Ajustar
la bandeja en las asas del asiento.
•Para desprender la bandeja, jalar un borde de la bandeja
hacia afuera y levantarla.
7
e
Button
f
Bouton
S
Botón
e
Button
f
Bouton
S
Botón
e
Lower Leg Buttons
f
Bouton de la section inférieure de montant
S
Botón de la pata inferior
e
Storage
• Press the buttons on the back of the motorized frame
while pushing the legs inward.
•Lean the swing frame against a wall for storage.
IMPORTANT!
Remove the batteries for long-term storage.
Hint:
The legs may be disassembled for long-term storage.
Press the button on each lower leg and remove them from the
upper legs.
f
Rangement
• Appuyer sur les boutons à l’arrière du boîtier du
moteur tout en poussant les montants vers l’intérieur.
•Appuyer le cadre de la balançoire sur un mur quand elle
n’est pas utilisée.
IMPORTANT !
Retirer les piles du produit si on ne s’en
sert pas pendant un certain temps.
Remarque :
Les montants peuvent être démontés si on ne se
sert pas du produit pendant un certain temps. Appuyer sur le
bouton de chaque section inférieure de montant et séparer les
sections supérieures.
S
Almacenamiento
• Oprimir los botones del dorso del armazón motorizado
mientras presiona las patas hacia adentro.
•Reclinar el armazón de la cuna-columpio contra una
pared para almacenarla.
¡IMPORTANTE!
Sacar las pilas del producto durante
periodos largos de inoperabilidad.
Consejo:
Las patas se pueden desensamblar para periodos largos
de inoperabilidad. Oprimir los botones de las patas inferiores y
separarlas de las patas superiores.
e
Swing and Mobile Use
f
Utilisation de la balançoire et du mobile
S
Uso del columpio y móvil
e
Seat Handle
f
Poignée du siège
S
Asa del asiento