background image

G

Power/Volume Switch

F

Bouton alimentation/volume

D

Ein-/Aus-Schalter/ Lautstärkeregler

N

Aan/uit- en volumeknop

I

Leva di Attivazione/Volume

E

Interruptor de encendido/apagado y volumen

K

Afbryder/lydstyrkeknap

P

Interruptor de Ligação / Volume

T

Virtakytkin ja äänenvoimakkuuden säädin

M

På/av- og volumbryter

s

Strömbrytare/volymkontroll

R

¢È·ÎfiÙ˘ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ / ŒÓÙ·Û˘ ◊¯Ô˘

G

• Slide the power/volume switch to off 

O

; on with low volume 

or on with high volume 

.

• Slide the power/volume switch to the off position 

O

when not in use.

F

• Le bouton a trois positions : arrêt 

O

, marche/volume bas 

et marche/volume 

fort .

• Mettre le bouton sur arrêt 

O

lorsque le jouet n’est pas utilisé.

D

• Den Ein-/Aus-Schalter / Lautstärkeregler auf "Aus" 

O

, "Ein-leise" 

oder 

"Ein-laut" stellen.

• Wird das Spielzeug nicht benutzt, den Ein-/Aus-Schalter / Lautstärkeregler auf 

"Aus" 

stellen.

N

• Zet de aan/uit- en volumeknop op uit 

O

; aan en zacht 

; of aan en hard 

.

• Zet de aan/uit- en volumeknop op uit 

O

wanneer het speelgoed niet wordt gebruikt.

I

• Spostare la leva di attivazione/volume sulla posizione off 

O

; on con volume 

basso 

; o on con volume alto 

.

• Spostare la leva di attivazione/volume sulla posizione off 

O

quando il giocattolo non

viene utilizzato.

E

• Poner el interruptor en una de las 3 posiciones: apagado 

O

, encendido con volumen

bajo 

o encendido con volumen alto 

.

• Poner el interruptor en la posición de apagado 

O

al terminar de jugar.

K

• Stil afbryderen/lydstyrkeknappen på slukket 

O

, lav styrke 

eller høj styrke 

.

• Når legetøjet ikke bruges, slukkes det ved at stille afbryderen/lydstyrkeknappen 

på 

O

.

P

• Mover o interruptor para desligar 

O

; para ligar com volume baixo 

; ou para ligar

com volume alto 

.

• Desligue o interruptor de ligação/volume quando a criança não estiver a usar 

o brinquedo 

O

.

T

• Kytkimessä tai säätimessä on kolme asentoa: virta pois 

O

, hiljaiset äänet 

ja

voimakkaat äänet 

.

• Työnnä se virta pois -asentoon 

O

, kun lelu ei ole käytössä.

M

• Skyv på/av- og volumbryteren til av 

O

, på med lavt volum 

eller på med høyt

volum .

• Skyv alltid på/av- og volumbryteren til av 

O

når leken ikke er i bruk.

s

• Vrid ström-/volymkontrollen till från 

O

, på med låg volym 

, eller på med 

hög volym 

.

• Kom ihåg att stänga av strömbrytaren/volymkontrollen 

O

när leksaken inte används.

R

°˘Ú›ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ / ¤ÓÙ·ÛË ‹¯Ô˘ ÛÙË ı¤ÛË ÎÏÂÈÛÙfi 

O

, ‹ ÛÙË

ı¤ÛË ·ÓÔȯÙfi Ì ¯·ÌËÏ‹ ¤ÓÙ·ÛË ‹¯Ô˘ 

, ‹ ÛÙË ı¤ÛË ·ÓÔȯÙfi Ì ˘„ËÏ‹

¤ÓÙ·ÛË ‹¯Ô˘ 

.

°˘Ú›ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜/¤ÓÙ·Û˘ ‹¯Ô˘ ÛÙË ı¤ÛË off 

O

fiÙ·Ó ‰ÂÓ

¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÚÔ˚fiÓ.

G

Power/Volume Switch  

F

Bouton alimentation/volume   

D

Ein-/Aus-Schalter / Lautstärkeregler   

N

Aan/uit- en volumeknop   

I

Leva di Attivazione/Volume   

E

Interruptor de encendido/apagado 

y volumen   

K

Afbryder/lydstyrkeknap   

P

Interruptor de Ligação / Volume   

T

Virtakytkin ja äänenvoimakkuuden säädin

M

På/av- og volumbryter   

s

Strömbrytare/volymkontroll   

R

¢È·ÎfiÙ˘ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ / ŒÓÙ·Û˘ ◊¯Ô˘

17

Summary of Contents for B2408

Page 1: ...e tre pile formato stilo incluse per l attivazione E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Requiere montaje por parte de un adulto Herramienta necesaria para el montaje desto...

Page 2: ...rwerpen waarop uw kind kan vallen Laat uw kind nooit alleen spelen I Per prevenire le cadute Usare la posizione scivolo solo con i bambini che sanno gi camminare bene Tenere il prodotto lontano dagli...

Page 3: ...Drop F Rampe pour les balles D Ballkaskade N Balkoker I Canale Palla E Rampa para pelotas K Boldbane P Escorrega das Bolas T Pallokuilu M Ballrenne s Bollfall R G 2 Support Tubes F 2 tubes D 2 St tzs...

Page 4: ...in kohdassa 21 M Merk 8 x 3 1 cm skruene brukes bare i monteringstrinn 21 s Obs 8 x 3 1 cm tumskruvarna anv nds bara i monteringssteg 21 R 3 1 cm 21 G BOTH SHOWN ACTUAL SIZE F LES VIS SONT TAILLE R EL...

Page 5: ...p in ja yrit uudestaan M Sett inn skliekoblingen i aktivitetstavlekoblingen Skyv koblingene sammen slik at de er skikkelig festet Tips Ikke bruk makt for skyve koblingene sammen Hvis du ikke lett kan...

Page 6: ...an S tt i fyra 1 5 cm skruvar i h llarna och dra t L gg enheten t sidan R 1 5 cm 6 R 3 G Lift the slide slightly Fit the retainers onto the pegs of the arcade slide assembly Insert four 1 5 cm 5 8 scr...

Page 7: ...t to prop up the end of the base ramp assembly F Mettre la rampe ouverte l envers Placer la rampe ouverte au coin de l assemblage base plan inclin comme indiqu Conseil Pour faciliter le montage il peu...

Page 8: ...ngere E Introducir 2 tornillos de 1 5 cm en la rampa para pelotas y atornillarlos K S t to 1 5 cm skruer i boldbanen og sp nd dem P Inserir 2 parafusos de 1 5 cm no escorrega de bolas e aparafusar T K...

Page 9: ...blage base plan inclin comme illustr Pousser sur le tube pour l enfoncer compl tement dans la fente de l assemblage base plan inclin D Die Enden der zweiten St tzstrebe durch die an beiden Enden der B...

Page 10: ...ein p in Sovita kaarevan osan ja liukum en yhdistelm ss olevat nupit ylh lt p in alusta ramppiyhdistelm n p iss oleviin uriin M Snu delen med understellet og rampen riktig vei igjen Sett knottene p de...

Page 11: ...ehjulbraketten til understellet slik at enden p st tter ret g r gjennom den som vist Skyv lekehjulet ned til du h rer at det knepper p plass Sett i to 1 5 cm skruer i lekehjulet og stram til s Passa i...

Page 12: ...obeert u ze dan eens om te draaien I Allineare le estremit degli archi con la parte superiore dei canali per palla Posizionare gli archi sopra i tubi di supporto come illustrato Premere gli archi con...

Page 13: ...ngebracht ist N Haal het dopje van de bal Blaas de bal op en sluit snel het dopje N B Blaas de bal niet te vol op Steek het T stukje van het balriempje door de gleuf in een van de bogen Trek het riemp...

Page 14: ...namento mais duradouro usar apenas pilhas alcalinas T Vihje Pakkauksessa olevat paristot on tarkoitettu vain esittelyk ytt n Vaihda lelussa alun perin olevien paristojen tilalle kolme uutta alkalipari...

Page 15: ...atteries safely Do not dispose of batteries in a fire The batteries may explode or leak Never short circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do no...

Page 16: ...iferentes alcalinas standard carbono zinco ou recarreg veis n quel c dmio Instalar as pilhas respeitando a posi o das polaridades mostradas no interior do compartimento de pilhas Retirar as pilhas dur...

Page 17: ...e utilizzato E Poner el interruptor en una de las 3 posiciones apagado O encendido con volumen bajo o encendido con volumen alto Poner el interruptor en la posici n de apagado O al terminar de jugar K...

Page 18: ...s R G Press for sounds music and lights F Appuyer pour d clencher les sons la musique et les lumi res D Draufdr cken um T ne Musik und Lichteffekte auszul sen N Druk voor geluiden muziek en lichtjes I...

Page 19: ...An der Verriegelung ziehen N Trek aan het veertje I Tirare la Chiusura E Tirar del pasador K Tr k i l s P Empurrar a Lingueta T Ved salvasta M Dra i sperren s Dra i sp rren R G Lift Slide F Soulever...

Page 20: ...ken ned i vann Denne leken har ingen deler som forbrukeren kan bytte ut selv Leken m ikke demonteres s Sk tsel Torka av leksaken med en fuktig trasa och mild tv ll sning Doppa inte leksaken i vatten I...

Reviews: