background image

5

e

• Position the rear leg with housing so that the hub is inward.
• While pressing the button on the top of the front leg, insert it into

the rear leg with housing slot, as shown. Push the front leg until the
button 

“snaps”

into the hole in the rear leg with housing.

• Repeat this procedure to assemble the rear leg with motor housing

to the other front leg.

• Pull the front legs down to be sure they are secure in the housing.

If you can remove them, you have not assembled them correctly.
Please re-read and repeat this assembly step.

f

• Positionner le montant arrière de façon que le pivot du boîtier soit

à l’intérieur.

• En appuyant sur le bouton dans le haut du montant avant, insérer

ce montant dans l’ouverture du boîtier du montant arrière, comme
illustré. Pousser le montant avant jusqu’à ce que son bouton

s’enclenche

dans le trou du montant arrière avec boîtier.

• Répéter ce procédé pour assembler l’autre montant arrière avec

boîtier du moteur à l’autre montant avant.

• Pousser les montants avant vers le bas pour s’assurer qu’ils sont

solidement fixés dans les boîtiers. S’il est possible de les enlever, ils
n’ont pas été assemblés correctement. Relire et refaire cette étape
de l’assemblage.

S

• Colocar la pata trasera con el compartimento de modo que el cubo

quede hacia adentro.

• Mientras oprime el botón de la parte superior de la pata delantera,

introducirla en la pata trasera con la ranura del compartimento,
como se muestra. Presionar la pata delantera hasta que el botón se

ajuste

en el orificio de la pata trasera con el compartimento.

• Repetir este procedimiento para montar la pata trasera con el

compartimento de motor en la otra pata delantera.

• Jalar las patas delanteras para abajo para verificar que están

seguras en el compartimento. Si se desprenden, significa que no
están correctamente montadas. Volver a leer y repetir este paso
de montaje.

e

• Pull both rear legs out until they 

“snap”

into place.

f

• Tirer chaque montant arrière vers le haut jusqu’à ce qu’il

s’emboîte

en place.

S

• Jalar ambas patas traseras para afuera hasta que se 

ajusten

en

su lugar.

e

Hubs

f

Pivots

S

Cubos

e

Rear Leg with Housing

f

Montant arrière avec boîtier

S

Pata trasera con compartimento

e

Slot

f

Fente

S

Ranura

e

Rear Leg with
Motor Housing

f

Montant arrière
avec boîtier du
moteur

S

Pata trasera con
compartimento
de motor

e

Front Legs

f

Montants avant

S

Patas
delanteras

e

Press Buttons

f

Appuyer sur
les boutons

S

Oprimir botones

e

Pull Rear Legs

f

Tirer sur le montant arrière

S

Jalar las patas traseras

3

4

e

• Place the rear base on a flat surface so that the buttons face the

front base.

• While pressing the buttons on each side of the rear base, fit the

rear legs onto the rear base. Push the rear legs down until the
buttons on the rear base 

“snap”

into the holes in each rear leg.

f

• Placer la base arrière sur une surface plane de façon que les

boutons soient face à la base avant.

• En appuyant sur les boutons de chaque côté de la base arrière,

fixer les montants arrière à la base arrière. Pousser vers le bas sur
les montants arrière jusqu'à ce que les boutons de la base arrière

s’enclenchent

dans les trous de chaque montant arrière.

S

• Colocar la base trasera sobre una superficie plana de modo que los

botones apunten a la base delantera.

• Mientras oprime los botones de cada costado de la base trasera,

introducir las patas traseras en la base trasera. Empujar las patas
traseras para abajo hasta que los botones de la base trasera se

ajusten

en los orificios de cada pata trasera.

e

Rear Base

f

Base arrière

S

Base trasera

e

Front Base

f

Base avant

S

Base delantera

e

Rear Legs

f

Montants arrière

S

Patas traseras

e

Press Buttons

f

Appuyer sur le bouton

S

Oprimir botones

5

79647pr-0824.qrk  11/7/01  2:33 PM  Page 5

Summary of Contents for 79647

Page 1: ...ulte Outil requis pour l assemblage tournevis cruciforme non fourni Fonctionne avec 4 piles alcalines D LR20 Poids maximum 10 9 kg IMPORTANT Le poids maximal pour ce produit est de 10 9 kg Si l enfant...

Page 2: ...usceptibles d tre aval s Elle doit tre assembl e par un adulte S Este producto incluye piezas peque as Requiere montaje por parte de un adulto e To prevent falls never use with an active child who may...

Page 3: ...Bracket f Patte de soutien S Soporte e Seat Wire f Support de si ge S Cable del asiento e 2 Seat Wire Caps f 2 couvre support de si ge S 2 cubiertas de cable del asiento e 2 Accessory Bins f 2 conten...

Page 4: ...que le bouton s enclenche dans le trou de la base avant R p ter ce proc d pour fixer l autre montant avant la base avant S Colocar la base delantera sobre una superficie plana Colocar una pata delante...

Page 5: ...n significa que no est n correctamente montadas Volver a leer y repetir este paso de montaje e Pull both rear legs out until they snap into place f Tirer chaque montant arri re vers le haut jusqu ce q...

Page 6: ...d de l crou borgne est orient vers le haut Faire correspondre les rainures du dispositif avec les tubes de si ge comme illustr S Las tuercas ciegas M4 fueron montadas de f brica en el soporte Es posib...

Page 7: ...indiqu S Levantar ligeramente los tubos del asiento Con el cable del asiento colgando para abajo introducir los extremos del cable del asiento en las ranuras del asiento como se muestra e Slots f Fen...

Page 8: ...wn Fit an accessory bin into the groove on each side of the seat as shown Insert two 8 x 3 1 cm 11 4 screws through each accessory bin and into the seat Tighten the screws with a Phillips screwdriver...

Page 9: ...front of the seat is toward the curved front base While pressing the buttons on the swing tubes insert them into the frame hubs Push the swing tubes up until the buttons snap into the hole in the fram...

Page 10: ...tado de la almohadilla en la clavija del dorso de los compartimentos de accesorios 20 e Elastic Loop f Boucle lastique S Cinta el stica e Elastic Loop f Boucle lastique S Cinta el stica e Hint We reco...

Page 11: ...lles pourraient exploser ou couler Ne jamais court circuiter les bornes des piles Ne pas recharger des piles non rechargeables N utiliser que des piles du m me type que celles recommand es dans la sec...

Page 12: ...pourraient survenir si l enfant tombait ou glissait hors de la balan oire toujours utiliser le syst me de retenue Ne jamais pr sumer que le plateau retiendra l enfant S Para evitar ca das no utilizar...

Page 13: ...ist belt Repeat this procedure to loosen the other restraint strap Note After adjusting the restraint to fit your child make sure you pull on it to be sure it is securely fastened f Pour desserrer la...

Page 14: ...on du si ge l une des trois positions redress e semi inclin e ou inclin e Pour r gler l angle du si ge Pousser le dossier du si ge vers le bas de fa on que le tube de si ge soit dans la rainure d sir...

Page 15: ...vado por los padres e IMPORTANT The maximum weight limit for this product is 10 9 kg 24 lbs If your child weighs less than 10 9 kg 24 lbs but is really active and appears to be able to climb out of th...

Page 16: ...e us d tecte les sons faibles Glisser le s lecteur la position faible sensibilit aux sons re us d tecte les sons forts SSelector de sensibilidad de sonido Colocar el selector en sensibilidad alta para...

Page 17: ...idad de mecedora Colocar el selector en activado por sonidos del beb Se iluminar el indicador de encendido La mecedora empieza a moverse por aproximadamente 15 a 20 minutos Si seleccion m sica se oir...

Page 18: ...a musique Remarque Comme avec la plupart des balan oires aliment es par piles le poids de l enfant r duit le balancement de chaque position Dans la plupart des cas le r glage lent convient mieux un pe...

Page 19: ...e pad is machine washable Wash the pad separately in cold water on the gentle cycle Do not use bleach Tumble dry separately on low heat and remove promptly The frame and tray may be wiped clean using...

Page 20: ...garantiza sus productos por un periodo de 1 a o en todas sus partes y mano de obra a partir de la fecha de entrega Condiciones 1 El consumidor presentar el producto en el lugar donde lo adquiri o lo...

Reviews: