e
Warnings and Caution
f
Avertissements et mises en garde
S
Advertencias y precaución
P
Avisos e Cuidados
e
• Never leave child unattended.
• To prevent falls, never use with an active child
who may be able to climb out of the seat.
• To prevent injury or death from falls or sliding
out, always use the restraint system. Never
rely on the tray to restrain child.
f
• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance.
• Pour éviter les chutes, ne jamais l’utiliser pour
un enfant qui pourrait être capable de sortir
seul du siège.
• Pour prévenir les blessures ou la mort qui
pourraient survenir si l’enfant tombait ou
glissait hors du siège, toujours utiliser le
système de retenue. Ne jamais compter sur
le plateau pour retenir l’enfant.
S
• Nunca dejar a los niños fuera de su alcance.
• Para evitar caídas, nunca utilizar el producto
con un niño que se pueda salir del asiento.
• Para evitar lesiones o accidentes fatales
debido a caídas o resbalones, siempre utilizar
el sistema de sujeción. La bandeja no sirve
para sujetar al niño.
P
• Nunca deixe a criança sozinha.
• Pra prevenir quedas, jamais use este produto
com uma criança ativa que consegue sair
do assento.
• Para prevenir danos sérios ou morte
originários de quedas ou escorregões, use
sempre os cintos de segurança. Nunca conte
com a bandeja para segurar a criança.
e
WARNING
f
AVERTISSEMENT
S
ADVERTENCIA
P
ATENÇÃO
e
This product contains small parts in its
unassembled state. Adult assembly is required.
f
Le produit non assemblé contient de petits
éléments détachables susceptibles d’être
avalés. Il doit être assemblé par un adulte.
S
Este producto incluye piezas pequeñas en su
estado desmontado. Requiere montaje por
un adulto.
P
Este produto contém peças pequenas quando
desmontado. A montagem deve ser feita por
um adulto.
e
CAUTION
f
MISE EN GARDE
S
PRECAUCIÓN
P
ATENÇÃO
2