background image

2

®

G

Battery Installation

F

Installation des piles

D

Einlegen der Batterien

N

Het plaatsen van de batterijen

I

Inserimento delle pile

G

1.5 v x 3 LR 14 (“C”)

F

1,5 V x 3 LR 14 (“C”)

D

1,5V x 3 C (LR14)

N

1,5 V x 3  “C” (LR 14)

I

1.5v x 3 LR14 (“C”)

G

SHOWN ACTUAL SIZE

F

TAILLE REELLE

D

IN ORIGINALGRöSSE ABGEBILDET

N

OP WARE GROOTTE

I

DIMENSIONE REALE

G

Battery Compartment Door

F

Couvercle du compartiment à piles

D

Batteriefachabdeckung

N

Batterijklepje

I

Sportello dello
scomparto pile

G

• Locate the battery compartment door on the top of

the arch.

• Unfasten the screw in the battery compartment door with

a Phillips screwdriver and lift the battery compartment
door open. The screw will remain in the door.

• Insert three, new size LR 14 (“C”) alkaline batteries, as

indicated in the battery compartment.

• Replace the battery compartment door and tighten the

screw with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.

Please Note:
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries: alkaline, standard

(carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium).

• Remove the batteries during long periods of non-use.

Always remove exhausted batteries from the product.
Battery leakage and corrosion can damage the product.

• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
• Only batteries of the same or equivalent type as

recommended in the “Battery Installation” instructions are
to be used.

• If removable rechargeable batteries are used, they are

only to be charged under adult supervision.

• Rechargeable batteries are to be removed from the

product before they are charged.

• If you use a battery charger, it should be examined

regularly for damage to the cord, plug, enclosure and
other parts. Do not use a damaged battery charger until it
has been properly repaired.

F

• Repérer le compartiment à piles en haut de l'arceau. 
• Desserrer la vis du couvercle du compartiment avec un

tournevis cruciforme. Soulever le couvercle pour l'ouvrir.
La vis reste attachée au couvercle.

• Insérer 3 piles alcalines neuves LR14 comme indiqué

dans le compartiment.

• Remettre le couvercle et serrer la vis avec un tournevis

cruciforme. Ne pas trop serrer.

G

Message to Parents 

Thank you for choosing the Fisher-Price Musical Lights ‘n
Sounds Gym! As soon as baby taps one of the suspended
shapes, the music begins and the lights start flashing!
There’s also a mirror on one side and fun shapes to look at
and touch on the other. We hope the Musical Lights ‘n
Sounds Gym brings hours of fun to your little one!

F

Message aux parents 

Merci d'avoir choisi le Gym Sons et Lumières de
Fisher-Price ! Dès que Bébé tapote l'une des formes
suspendues, la musique se déclenche et les lumières
s'allument ! Sur les côtés se trouvent un miroir et des
formes amusantes à faire pivoter. Avec le Gym Sons et
Lumières Bébé peut s'amuser pendant des heures !

D

Hinweis für Erwachsene

Wir bedanken uns für den Kauf des Fisher-Price Licht-und-
Musik Spielplatzes. Sobald Ihr Baby eine der
herabhängenden Spiel-Formen berührt, beginnt die Musik
zu spielen, und das Licht blinkt! Auf der einen Seite des
Spielzeugs gibt es einen Spiegel, auf der anderen Seite
lustige Formen zum Anschauen und Anfassen. Wir
wünschen Ihrem Kind viele vergnügliche Stunden mit dem
Licht-und-Musik Spielplatz.

N

Voor de ouders

Wij danken u voor de aankoop van de Muzikale Licht en
Geluiden Gym van Fisher-Price. Zodra uw baby tegen een
van de hangende vormen tikt, begint de muziek te spelen
en gaan de lampjes flikkeren! Aan één kant zit ook een
spiegel; aan de andere kant zitten grappige vormen om
naar te kijken en aan te raken. 

I

Messaggio per i genitori

Grazie per aver scelto la Palestrina Luci e Musica Fisher-
Price. Quando il bambino sfiora con le dita una delle forme
sospese sente una dolce musica mentre le luci cominciano
a lampeggiare! Su un lato c’è un divertente specchio cu-cu
e sull’altro tante forme stimolanti da guardare e toccare.
La Palestrina Luci e Musica assicurerà al vostro bambino
lunghe ore di divertimento accompagnandolo nelle varie fasi
del suo sviluppo psico-motorio.

+

Summary of Contents for 71142

Page 1: ...Please save these instructions for future reference Adult assembly is required Tool needed for battery installation Phillips Screwdriver F Conservez ce mode d emploi pour pouvoir vous y référer en cas de besoin A assembler par un adulte Un tournevis cruciforme est nécessaire pour installer les piles D Bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich Für da...

Page 2: ...er le couvercle pour l ouvrir La vis reste attachée au couvercle Insérer 3 piles alcalines neuves LR14 comme indiqué dans le compartiment Remettre le couvercle et serrer la vis avec un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer GMessage to Parents Thank you for choosing the Fisher Price Musical Lights n Sounds Gym As soon as baby taps one of the suspended shapes the music begins and the lights start ...

Page 3: ... Schäden untersucht werden Benutzen Sie nie beschädigte Batterie Aufladegeräte zum Aufladen der Batterien Beschädigte Geräte müssen vor Gebrauch repariert werden N Het batterijklepje zit boven op de boog Maak de schroef in het batterijklepje open met een kruiskopschroevedraaier en til het batterijklepje eruit De schroef blijft in het klepje zitten Plaats drie nieuwe LR14 C alkalinebatterijen zoals...

Page 4: ...e la linguetta per bloccare il supporto in posizione Ripetete la procedura per collegare l altro supporto all altro lato della base Nota Tirate l arco verso l alto per controllare che sia fermamente incastrato nella base e che i supporti siano correttamente equilibrati G Attach the star sun and moon to the arch by sliding the hook on each through the slot in each attachment tab Snap the smaller st...

Page 5: ...pped Short Playing Mode Slide the switch to for the short playing mode and baby will enjoy one song and light pattern each time one of the suspended shapes is tapped Please Note Slide the switch to the center to turn the music and lights off F Mode longue durée Positionner l interrupteur sur pour le mode longue durée Quand Bébé tapote l une des formes suspendues il peut apprécier les huit mélodies...

Page 6: ...Spielzeug nicht wieder auseinander N Als de geluiden of lichten van de Muzikale Licht en Geluiden Gym zwakker worden of als ze het helemaal niet meer doen de batterijen verwijderen Vervang ze door drie nieuwe C alkalinebatterijen De Muzikale Licht en Geluiden Gym kan met een vochtige doek worden schoongemaakt De Muzikale Licht en Geluiden Gym niet in rechtstreeks zonlicht of bij andere hittebronne...

Page 7: ... ÓÙÈΠÌÂÓ ÛÙÔ ªÔ ÛÈÎfi ºˆÙÂÈÓfi ÌÓ ÛÙ ÚÈÔ E Sírvase guardar estas instrucciones para futura referencia Requiere montaje a realizarse por un adulto Herramienta que se necesita para instalar las pilas destornillador de estrella K Gem venligst denne vejledning til senere brug Skal samles af en voksen Til isætning af batteri kræves en stjerneskruetrækker P Sugerimos que conserve estas instruções para...

Page 8: ...s Gym När barnet slår på en av de upphängda formerna börjar musiken att spela och ljusen blinkar På ena sidan finns dessutom en spegel och på den andra roliga former att titta på och röra vid Vi hoppas att Musical Lights n Sounds Gym kommer att ge ert barn massor av rolig och utvecklande lek R Ô Ôı ÙËÛË ÙˆÓ ª Ù ÚÈÒÓ ÚÈÛÙÔ ÌÂ Ô Â ÈÏ Í Ù ÙÔ ªÔ ÛÈÎfi Î È ºˆÙÂÈÓfi ÌÓ ÛÙ ÚÈÔ ÙË Fisher Price ªfiÏÈ ÙÔ Ì...

Page 9: ... batterifacket med en stjärnskruvmejsel och lyft av locket Skruven sitter kvar i locket Lägg i två nya alkaliska C batterier i den riktning som visas i facket Sätt tillbaka locket och dra åt skruven igen men dra inte för hårt Viktigt Blanda aldrig nya och gamla batterier Blanda aldrig olika batterityper alkaliska med vanliga eller uppladdningsbara Ta ut batterierna ur leksaken om du planerar att i...

Page 10: ...n costado de la base mientras que al mismo tiempo inserta una de las patas del arco en la base Suelte la lengüeta para fijar la pata del arco en la base Repita este procedimiento para fijar la otra pata en el otro lado de la base Nota importante Tire del arco hacia arriba para verificar que está bien montado y que ambos lados están a la misma altura K Træk i en tap på den ene side af soklen og sæt...

Page 11: ...cuando toca las figuras que cuelgan del arco Modalidad para bebés mayorcitos Deslice el interruptor hacia el símbolo para seleccionar la modalidad de canciones individuales El bebé disfrutará de una canción individual y un despliegue de luces activados por el bebé mismo cuando toca una de las figuras suspendidas del arco Atencion Deslice el interruptor hacia la posición central para apagar las luc...

Page 12: ...m borte fra direkte sollys og andre varmekilder Musical Lights n Sounds Gym har ingen udskiftelige dele Undlad at skille den ad P Se os sons ou luzes do Ginásio Luzes e Melodias se tornarem mais fracos ou se este parar de funcionar mude as pilhas Substitua as por três pilhas alcalinas novas formato C O Ginásio Luzes e Melodias pode ser limpo com um pano húmido Aconselhamos no entanto que o conserv...

Reviews: